搜索结果:
-
contrecoup 
n.m.1. 弹回, 撞回2. 反击, 反冲, 后坐力3. 〈转义〉影响(间接)后果
-
accoupler 
v. t. 连接, 接合, 联接; 把. . . 连成对, 成对联结; 使交配, 使交尾; s'~ v. pr. 交配, 交尾v. t. 1. 成对连结:2. (转)组合, 汇合(两种相抵触的事):3. 使交尾, 使交配4. (机)配置联轴节; 联结5. (无)耦合s'accoupler v. pr. 交尾, 交配
-
découpé 
découpé, ea.1. (按一定形状)切割的, 剪下的 2. 锯齿状的
-
découpure 
n.f.1. 切, 剪, 切2. 剪出形状;齿形边缘 3. (海岸)牙交错4. 【机械】冲剪, 切
-
coupage 
n.m.1. , , , 砍, 剪 2. 搀合;冲淡, 稀释
-
coup du sort 
ph. 运打击
-
coupant 
coupant, ea.1. 锋, 2. 〈转义〉专横, 断然, 生硬 3. 【数学】分割, 截断 — n.m.刃, 锋常见用法
-
coup 
n. m1打, 击, 撞, 敲 esquiver un coup 避开一击 coup imparable 躲不过的一击 parer un coup 避开一击 donner un coup de boule 重击头部 donner un coup de cymbale 敲一钹 recevoir un coup 挨了一 il lui a donné un coup dans l'estomac 他打了他肚子一 une pluie de coups 一阵拳打脚踢 rouer qqn de coups 把某人痛打一顿 les coups pleuvaient sur le dos des prisonniers 击打雨点般地落到囚犯的背上 2射击, 开枪, 开炮; 射击声, 枪声, 炮声; (子弹等的)一发 tirer un coup de feu 开一枪 tirer un coup de revolver 打了一枪 il y a eu trois coups de feu successifs 有过连续三声枪响 faire coup double <转>一箭双雕 3<转>挫折, 不幸, 打击 coup mortel 致命的打击 tenir le coup <口>坚持,经受得住 sous le coup de 在…的威胁,在…的影响,在…的作用 cet accident a été un coup de massue pour lui 这次事故对他是一次沉重的打击 4敲打声, 撞击声; 发声器具的响动 coup de sonnette 铃声 coup de sifflet 哨声 5人、鸟兽的肢体、器官的动作 jeter un coup d'œil furtif 偷瞥一眼 donner un coup de main à qqn 帮某人一把 coup de pied de l'âne 石 6(用器物的)轻碰, 轻抹, 轻掸, 轻拂 donner un coup de balai 打扫一 se donner un coup de peigne 迅速地梳头 coup de frein 煞车 donner un coup de collier 加把 passer un coup de fil/de téléphone 打一个电话 à coups de matraque 用警棍 7自然现象刹那间的强烈变化 coup de foudre 雷击;<转>晴天霹雳;一见钟情 un coup de vent 一阵风 8掷一次[指骰子]; 玩一次 jouer sa fortune sur un coup de dés 孤注一掷 réussir un beau coup 出了一张好牌;打了一个好球;<讽>干了一件好事 avoir /attraper le coup pour faire qch. 找到了做某事的诀窍 9(酒等的)一杯 aller boire un coup à la buvette去小酒吧喝一杯 10举动, 行动 coup de chance 侥幸 coup du ciel 幸运的事 coup de tête 一时冲动的行为 coup de maître 杰作;绝招 faire un mauvais coup 干坏事 monter un coup 耍花招,设圈套 11<口>être dans le coup 参与其事; 悉知内 être aux cent coups 不知所措; 慌乱; 发怒
-
coupler 
v. t. 1. 成对地缚住2. 联结, 联接, 接合; 成对安装:3. [电]耦合, 连接 法 语 助手
-
découpler 
découplen. m. 放开(成对或成群地系在一起)猎犬v. t. 1. 放开(成对地系在一起猎犬)2. [铁]解开(车辆)
-
coupeur 
coupeur, se n. 1. 制衣车间的裁剪工 2. 石匠 3. 摘收葡萄的工人 4. coupeur de bourse 〈俗〉老到的扒手 5. coupeur d'oreille 好争吵的人,好斗的人 6. coupeur de cheveux n.f. 〔技〕削片机,切削机,切碎机,切边机,切断机
-
coupler 
v. t. 1. 地缚住2. 联, 联接, 接; 安装:3. [电]耦, 连接 法 语 助手
-
accouplé 
accouplé, ea.1. 成对的, 成对的 2. 交尾的;交的
-
coupler 
v. t. 1. 成对地缚住2. 联结, 联接, 接合; 成对安装:3. [电]耦合, 连接 法 语 助手
-
coupler 
v. t. 1. 成对地缚住2. 联结, 联接, 接合; 成对安装:3. [电]耦合, 连接 法 语 助手
-
coupler 
v. t. 1. 对地缚住2. 联结, 联接, 接合; 对安装:3. [电]耦合, 连接 法 语 助手
-
couperose 
n.f.1. 【化学】硫酸盐的俗称, 矾 2. 【医学】酒糟鼻
-
désaccoupler 
v.t. 1. 拆对,分开(成对的动物或成双的物品) 2. 〔技〕分开,脱开,切
-
coupler 
v. t. 1. 成对地缚住2. 联结, 联, 合; 成对安装:3. [电]耦合, 连 Fr helper cop yright
-
coupler 
v. t. 1. 成对地缚住2. 联结, 联, 合; 成对安装:3. [电]耦合, 连 Fr helper cop yright
-
couplet 
n.m.1. (主的) 2. pl. 3. 老调, 套话常见用法
-
bien découplé 
体格匀的, 身材健美的
-
coupure 
n.f.1. 割破的伤口2. 沟渠, 堑壕3. 〈转义〉鸿沟, 隔阂;决裂4. (作品的)删节, 删剪 5. 剪6. 纸 7. (水、电或煤气)供中断 8. 【地质】断口常见用法
-
tout à coup 
loc. adv. 突然地
-
découpe 
n. f. (衣服的)开缝(园艺)修剪[纸]切纸
-
recouper 
v. t. 1. 切割, 裁:2. [数]相, 叉:3. 再搀和(酒), 再对(酒):4. [转]印证, 对证:v. i. 再切一次纸牌常见用法
-
accouplement 
n.m.1. 成对连结2. 〈转义〉组合, 汇合3. 交配, 交尾4. 【机械】联节;联结 5. 【铁路】连接;连接;车钩6. 【物理学】耦合
-
découplé 
découplé, eadj. 1被放开[指原来成对或成群地系在一起猎犬]2<旧><转>活动自如:
-
couple 
一双,一对
-
couper 
切,切断,断绝