Elle lui donna un coup de coude.
她用胳膊肘捅了他一下。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Quand tout à coup, il sentit quelque chose tirer le fil de sa canne à pêche.
突然间,他感到有什么东西在拽他的鱼竿。
[Caillou]
Ah non! Tu ne vas pas nous faire le coup de la Défense!
哦不!你可不要给我们表演在La Defense广场上发生的事了!
[Reflets 走遍法国 第一册(下)]
Il a l'air de vivre sur cette idée, pas si bête d'ailleurs, qu'un homme en proie à une grande maladie, ou à une angoisse profonde, est dispensé du même coup de toutes les autres maladies ou angoisses.
看起来,他是靠着下面这种想法在过日子,再说这想法也并不愚蠢:一个人重病在身或忧心如焚时,会同时免受任何别的疾病或忧虑纠缠。
[鼠疫 La Peste]
Je vais jeter un coup d'oeil.
我去看一眼。
[Caillou]
Eudes, un copain qui est très fort, voulait donner un coup de poing sur le nez d'Agnan, mais Agnan a des lunettes et on ne peut pas taper sur lui aussi souvent qu'on le voudrait.
奥德, 班上最厉害的家伙,此刻非常想给阿尼昂鼻子来上一拳。尽管我们经常都很想教训阿尼昂,可是他戴着眼镜,我们就没有办法。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
Comme Geoffroy insistait, Eudes lui a donné un coup de poing sur le bocal et il s'est fait très mal.
但若福瓦坚持要上,戴着头盔的脑袋上挨了奥德一拳还是挺疼的。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
Ça a fait un peu de désordre, surtout quand Eudes a croisé Alceste et lui a donné un coup de poing sur le nez.
奥德从亚斯特身边经过的时候,给了他鼻子一拳, 引起了一阵小小的骚动。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
Alceste a voulu donner un coup de pied à Eudes, mais Eudes a esquivé, il est très agile, et c'est Agnan qui a reçu le pied, heureusement, là où il n'a pas de lunettes.
亚斯特随即想踢他一脚, 可是奥德很灵活,的躲开了, 阿尼昂挨上了这一脚,幸好那地方没有眼镜。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
Eudes est très fort et il aime bien donner des coups de poing sur les nez des copains, et, comme Rufus c'est un copain, il lui a donné un coup de poing sur le nez.
奥德是个厉害的家伙,他最喜欢打伙伴们的鼻子。鲁夫,没有防备被打得后退了几步。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
On abat un arbre à coups de hache.
我们一斧头砍倒一棵树。
Cette nouvelle action ne serait qu'un coup d'épée dans l'eau.
这个新运动将会是白费劲。
Il s'est trompé de route du coup nous avons perdu une heure.
他弄错了路以至于耽误了我们一小时。
J'abats un arbre à coups de hache.
我用斧头砍倒一棵树。
Il jette un coup d'oeil discret à sa montre.
他偷偷瞥了他的手表一眼。
Sincèrement, ça ne valait pas le coup d'aller à cette soirée
说实话,去参加这个晚会真不值。
Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.
他的怒气一下子平息了下来。
Il a donné un coup de pouce à cet artiste.
他帮了这位艺术家一把。
J'ai reçu des coups.
我挨打了。
Ils l'ont frappé à coups de pattes.
他们对他拳脚相加。
Il lui a donné un coup à l'estomac.
他打了他肚子一下。
Viens, je te paie un coup à boire .
@来啊,我请你喝一杯。
Elle a juste jeté un coup d'œil.
她瞥了一眼。
Donnez un coup de balai dans cette pièce.
打扫一下这间房吧!
Cette fille commence à passer un coup de balai.
这个姑娘开始扫地。
Encore un coup d'épaule, et nous y voilà.
再努力一下,我们就成功了。
Il y a eu des coups de fil toute la matinée.
电话铃响了一早上。
D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮一下子全擦掉。
Le coup glissa sans enfoncer.
事情发生却没有挂在心上。
Tout à coup la lampe s'éteint.
突然灯灭了。