词序
更多
查询
词典释义:
couple
时间: 2023-06-17 13:50:29
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[kupl]

一双,一对

词典释义


n. f.
1. 两个
une couple d'œufs 两个鸡蛋
une couple d'heures 两个小时


2. (把两个几个类动物套在一起的)绳索, 链条

une couple pour trois chevaux 一三匹马用的套

n. m.
1. 一对夫妇, 一对爱恋的男女;
2. 一对,一双[指临时组合的人]
un couple de promeneurs 一对散步者

3. 一对, 一双[因友谊, 情意利益等而合在一起的人];
un couple d'amis 一对朋友

4. 一对雌雄动物, 两只牲畜
un couple de pigeons 一对鸽子

5. [, 技]力偶, 力偶矩
Le couple moteur produit la rotation du vilebrequin d'un moteur.
扭矩使发动的曲轴转动


6. (船身身的)肋骨; 横截面
maître couple d'un navire 船的舯肋骨

7. 飞身横向外形
8. [数]偶


常见用法
un couple de danseurs 一对舞伴

近义、反义、派生词
联想
  • marier   v.t. 使婚;嫁出;使合;使和谐;使融合;se ~ v. pr. 婚;举行婚礼;合;和谐;融合

近义词
paire,  ménage,  étoile double visuelle,  membre,  membrure,  pêcher en boeufs,  duo,  tandem,  époux,  binôme
反义词
célibataire
音、近音词
couplent(变位),  couples(变位)
联想词
célibataire 独身的,未婚的; conjoint 合的,联合的; marié 新郎,新娘; amoureux 爱恋的,钟情的; époux 配偶; mariage 婚,婚姻; famille 家庭; divorcé 离婚者; mari 丈夫; duo 二重唱,二重奏; trio 三人小组,三人帮;
当代法汉科技词典
1. n. m 【
2. n. f. 【 】对, ; 力偶:~conique锥齿轮  ~moteur扭矩 ~de  roue et vis蜗轮  ~thermo-électrique热电偶 moment d'un~力偶矩
3. n. f. 【数学】偶
1. n. f. 【船】肋骨; 横截面:maître~船的舯肋骨
2. n. f. 【渔】双船捕捞

couple m. 电偶; 力矩; 扭矩; 偶; 耦; 转矩; 对

couple (d'arrière, d'avant) 船[尾、首]肋骨

couple (maximal, de décrochage) 失步力矩

couple cinématique 运动

couple d'utilisation 满载力矩

couple de calage 失速力矩

couple de décollement 破断力矩

couple de décrochage 最大转距

couple de forces 力偶

couple de glissement 移动

couple de manœuvre 操作力矩

couple de mise en synchronisation 牵引力矩

couple de rotation 回转

couple de serrage 拧紧力矩, 上紧力矩

couple exact 正合偶

couple hélicoïdal 螺旋

couple initial de démarrage 起动力矩

couple nominal 额定力矩; 额定转矩

couple ordonné 有序对

couple rotor bloqué 步转子力矩; 促转转矩

couple utile 有效力矩

couple à l'ouverture 开启力矩

couple à la fermeture 关闭力矩

couple électromagnétique 电磁力矩

couple moteur m. 发动扭矩

couple somme m. 和数偶

ampli(ficateur) de couple 转矩放大器

contrôleur de couple 扭矩[表、计]

moment de couple 力偶矩

moteur couple 转矩电动

moteur à fort couple 大扭矩发动

nage à couple 平行荡桨

nager à couple 平行荡桨

pêche à couple 双船捕鱼

pyromètre (à canne, thermo électrique, à couple thermo électrique) 热电偶高温计

remorquage à couple 并排拖带

soudure de couple 电偶焊[接]

thermo couple m. 热电偶; 皮肤测温计

短语搭配

ramer en couple划双桨

nager à couple平行荡桨

remorquer à couple并拖

ravitaillement à couple(海上)横向补给

pêcher à couple〔渔〕双船捕捞作业,对船作业

soudure de couple电偶焊[接]

moteur à fort couple大扭矩发动机

homosexuels qui vivent en couple一对同居的同性恋

couple mixte混合夫妻 ;异国/族/教通婚夫妻

原声例句

Connaissez-vous l'illustrateur français qui s'est fait connaître grâce à ses dessins de couples d'amoureux?

你们知道有个法国插画家因为画情侣而出名的吗?

[中法节日介绍]

Les problèmes matériels jouent certainement un grand rôle dans les hésitations des couples.

某种程度上物质条件的限制对夫妻们犹豫要不要孩子起了很大影响。

[简明法语教程(下)]

Le couple sortit du terminal et est disparu.

这对男女走出航站楼,然后消失在人群中。

[那些我们没谈过的事]

Y a un couple de clients qui se marie.

- 有个客户要结婚了。

[Groom 第一季]

Mais à la fin du mois, c’est le couple parisien qui a le moins d’argent.

但在月底,巴黎的情侣们剩下的钱是最少的。

[循序渐进法语听写初级]

C'est celle du couple de salariés qui ne finit pas le mois et se lève chaque jour tôt et revient tard pour aller travailler loin.

这是一艰难度日,入不敷出的员工,他们每天都早出晚归。

[法国总统马克龙演讲]

C'est un couple d'amoureux qui représente Yohann et moi-même, je l'adore.

是一对情侣,代表Yohann和我自己,我很喜欢这幅画。

[Une Fille, Un Style]

Dans la queue, il rencontre un couple de Français et on comprend que l’homme connaît bien la ville Il connaît bien Barcelone

在队伍中,他遇到了一对法国夫妇,我们看到这个人很了解这座城市,他很了解巴塞罗那。

[innerFrench]

Le couple impérial y passe ses vacances et invite la noblesse de toute l'Europe.

王室夫妇在那里度假,并邀请了来自欧洲各地的贵族。

[innerFrench]

Dedans, on suit un couple qui travaillait dans une usine Kenzo et qui a perdu son travail quand l'usine a été délocalisée en Pologne.

在纪录片里,我们跟随一对在凯卓工厂上班的夫妇,当工厂迁往波兰时,他们就失业了。

[innerFrench]

例句库

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里睡觉。

L'anneau de mariage est très important pour un couple.

结婚戒指对一对夫妇来说很重要。

Ce jeune couple a l'habitude de monter leur tente et de se poser dans un parc les week-ends.

在周末,这对年轻夫妇习惯在公园里搭帐篷休遣。

Mon entreprise principalement engagée dans un couple de développement de produits, production, marketing.

我公司主要从事情侣用品的开发、生产、销售。

Elle admirait Sartre et formait avec lui un couple où chacun avait sa liberté sentimentale et sexuelle.

她崇拜萨特,和他结为伴侣,但彼此有保持着情感和性的自由。

Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

这一对夫妇没有孩子,他们养了两只狗。

J’ai bien réfléchi. Pour notre couple d’aujourd’hui résiste il faut être moderne.

我已经认真考虑过了。像我们这样的新时代夫妻,应当跟得上时代的。

Ils sont le miroir des couples d'aujourd'hui et de nos mésaventures quotidiennes.

他们反映了现在的情侣和一些日常生活中不如意的事。

Ce couple aime bien la coupole .

这一对夫妻很喜欢圆形屋顶。

Il y avait alors dans ce coin un parc mignon et très calme où les jeunes couples aimaient se promener bras dessus, bras dessous.

这一地段,原先有一个安静、雅致的小公园;那时,年轻夫妇喜欢来此手挽着手散步。

"Pour l'instant on ne connaît pas les raisons qui l'ont poussé à s'en prendre à ce couple", a précisé une source policière.

“目前还不知道是什么原因促使他攻击这对男女”。

Le couple déchiré et meurtri, quand l’autre n’est plus désiré ou qu’il ne nous désire plus.

当另一方不再是对方想要的或已让我们不再感兴趣,这是心碎和受伤的情侣

On a besoin d'un couple de danseurs au bal .

我们舞会需要一对舞伴。

Bien joué ! Tu peux aussi organiser une rencontre Obopo . Il y a plusieurs couples qui se sont formés comme ça...

只要安排一个Obopo 的聚会,很多中法夫妇通过这种机会碰见了!

Le couple a déjà d? baisser son prix de 16 % en quelques mois.

在几个月后,使这对夫妇拥有的房子价格下降了16 %。

Essayons d'être les couples les plus chanceux sur terre.

让我们试着成为世上最幸运的一对

Il ya beaucoup de couples qui ont besoin EPOUSE!

这里有很多情侣们需要的东东!

Le nouveau couple s'est installé dans le jardin Ouyuan.

取名“耦园”,寓意夫妻双双归隐田园之意。

Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.

竖横姿态的变化,让夫妻论理逻辑随之转变。

Il ne s’agit pas bien sûr de quitter votre ami(e), mais de montrer que votre couple a bien intégré ces contraintes.

这不是说让你离开你的伴侣,但你要说明你伴侣将不介意这种事情。

法语百科

Le mot couple désigne généralement une paire de choses, qui ensemble constituent une entité nouvelle avec des propriétés spécifiques.

En droit civil et en sociologie, le couple est l'union de deux personnes, dont le statut peut être le mariage, le partenariat enregistré (tel que le PACS en France), le concubinage ou l'union libre.

En mathématique, un couple est constitué de deux objets (éventuellement identiques) dans un ordre déterminé. En physique, le couple désigne tout système d'actions mécaniques dont la résultante R → {\displaystyle {\vec {R}}} est nulle. En construction navale, les couples sont les pièces de structure, symétriques, joignant la quille aux plat-bords ou aux bauquières, transversales à la coque du navire. Couples est un roman de John Updike publié en 1968. Être en couple Sens : Avoir un partenaire sentimental.

法法词典

couple nom commun - masculin ( couples )

  • 1. femme et homme qui ont une relation amoureuse, qu'ils soient unis ou non par les liens du mariage

    couple mixte • thérapie de couple • un jeune couple

  • 2. deux personnes du même sexe qui ont une relation amoureuse stable

    un couple homosexuel

  • 3. ensemble de deux personnes momentanément réunies

    des couples se formaient sur la piste de danse

  • 4. association de deux personnes ou de deux groupes réunis professionnellement, par intérêt ou par affinité

    le couple formé par un boxeur et son entraîneur

  • 5. groupe de deux animaux, mâle et femelle

    un couple de pigeons

  • 6. physique : en dynamique ensemble de deux forces égales, parallèles et de sens contraire

    le couple est une notion centrale de la dynamique

  • 7. marine paire de membrures courbes symétriques de la coque d'un navire disposées transversalement et fixées à la quille par leur milieu

    le mur de coque est formé par des tôles longitudinales fixées sur les couples

  • 8. mécanique puissance (d'un moteur) à bas régime

    une bonne moto qui a beaucoup de couple

un couple de locution déterminative - masculin ou féminin ( (une couple de, des couples de) )

  • 1. deux (choses de même nature) (Ouest)

    ce sera prêt dans une couple d'heures

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头