词序
更多
查询
词典释义:
消极的
时间: 2024-07-24 20:18:36

négatif, vepassif, vepassi-f, -venégati-f, -ve

原声例句

Votre phrase peut avoir un sens positif ou négatif.

句子可以是积极或消极意义。

[Madame à Paname]

Une personne pessimiste a souvent une vision négative de la vie.

悲观人常常对生活抱有消极看法。

[5分钟慢速法语]

Nous allons voir vos côtés positifs se transformer en côtés négatifs.

我们会看到你们积极一面变成消极一面。

[MBTI解析法语版]

Ça peut être plutôt positif ou négatif.

它可以是积极,也可以是消极

[Madame à Paname]

" Ouvrir sa gueule" ça a quand même une connotation assez négative.

Ouvrir sa gueule还是有一种比较消极含义。

[Piece of French]

Positif, je prononce le s, négatif, je ne prononce pas le s.

积极,我发s,消极,我不发s。

[Madame à Paname]

C'est-à-dire d'après ces choses qui sont négatives, on peut tirer des leçons positives.

通过一些消极事情,我们能够获得一些积极经验。

[CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)]

Vous allez être envahies d'idées négatives du futur.

你们脑子里都是未来消极想法。

[MBTI解析法语版]

C’est pas nécessairement un résultat négatif.

它不一定是消极结果。

[innerFrench]

Une écoute trop passive n'entraînera pas de grands progrès

过于消极听力不会带来很大进步。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

例句库

L’oxygène oxyde le vin.Avant et après la fermentation, c’est un défaut.

在发酵程序之前和之后,氧化作用会带来消极结果。

La spirale négative de la course aux armements doit être inversée.

必须扭转消极武器升级现象。

Est-ce que les tendances ont été positives ou négatives?

这些趋势是积极还是消极

La mauvaise nouvelle, c'est que dans l'ensemble, les progrès sont trop lents.

消极方面是,总体进展太慢。

L'immobilisme n'est pas de mise ici à l'ONU.

一种消极态度不适合于本组织。

L'obligation de respecter est donc une obligation négative.

因此,尊重义务是消极义务。

La trajectoire du changement est-elle positive ou négative?

改变走向是积极还是消极

Le processus de la mondialisation possède des aspects positifs et négatifs.

全球化过程有积极和消极方面。

En outre, les consommateurs, en général, avaient réagi de façon assez positive.

何况消费者一般没有作出消极反应。

Les migrations ont un impact extrêmement négatif sur les familles.

移民确实对家庭产生了非常消极影响。

Les assurances de sécurité, qu'elles soient positives ou négatives, peuvent jouer un rôle important.

积极和消极安全保证可发挥重要作用。

Mais cela est allé de pair avec un lot de conséquences négatives.

与此同时也出现了很多消极后果。

Le droit à la propriété y était énoncé négativement.

财产权制定采取了消极方式。

Ce sont là autant de tendances, d'événements et de facteurs défavorables.

这些明显是消极趋势、事件和因素。

Malheureusement, nous sommes confrontés à une migration négative.

不幸是,我们目前正在对付消极移徙。

La mondialisation n'est pas non plus un concept intrinsèquement négatif.

全球化这个概念也未必就一定是消极

Du côté négatif, la situation en matière de sécurité demeure profondément préoccupante.

消极一面是,安全局势仍令人深感担忧。

L'embargo a eu aussi un effet négatif sur les tiers.

封锁还对第三方产生了消极影响。

Le message qui doit sortir de ce débat ne doit pas être négatif ni récriminatoire.

从本次辩论中发出信息不应该是消极或肤浅指责。

L'Assemblée générale qui avait examiné cette question, n'avait pas pris de position défavorable.

大会讨论了该事项,并未作出任何消极姿态。

相关推荐

consolation n.f. 安慰, 慰藉

tremblotant tremblotant, ea.1. 发抖的, 颤抖的 2. 颤动的, 闪烁的 [指光、火]

motte n.f. (田地里的), 团;〈引申义〉, 团

微妙的 délicat, esubtil, eexquis, e

railler v.t. 拿…开玩;嘲 v.i. 开玩 v.pr. se railler 〈古〉嘲 常见用法

patio n. m <西>内院; 庭院

interactif interactif, vea.1. 相互作用;互相影响2. 【计算机】交互, 人机对话3. 互动, 对流

violoncelle 大提琴

ponçage n. m(用浮石、沙纸等)磨, ,

emménagement n.m. 1. 迁入新居 2. 在新居中安置家具 3. pl. 〔船〕房舱设备