Vous devriez pas, Monsieur Collignon, c'est pas sa faute.
你不能这样,克利农先生,不是他的错。
[《天使爱美丽》电影节选]
Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.
为了避免再犯任何错误,欢迎大家做出一点解释。
[法语拼写小窍门]
Pas une faute n’a été commise dans nos manœuvres.
我们的操作没有丝毫的错误。
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
Quand on commet une faute pareille, on est puni par les dieux.
当人们犯了一个这样的错误,就会受到神的惩罚。
[北外法语 Le français 第四册]
Ah oui, " Une bavure policière" , ça signifie une faute grave commise par un policier.
是的,警方失误是指警察犯的大错误。
[innerFrench]
Pour ne plus commettre de fautes, une explication est la bienvenue.
为了避免犯错,欢迎给出一些解释。
[法语拼写小窍门]
Pour ne plus commettre de fautes, une petite explication est la bienvenue.
为了避免犯错,欢迎做出一点解释。
[法语拼写小窍门]
En plus c'est ta faute, Jean.
而且都怪你,Jean。
[Un gars une fille视频版精选]
Une équipe marque un point dans 2 cas : lorsqu'elle envoie le ballon toucher le sol du camp adverse ; et lorsque l'équipe adverse n'arrive pas à renvoyer le ballon ou commet une faute.
当他们传的球触碰到对方球场的地面时;或者当对方队伍未能将球传回或者犯错误时。
[精彩视频短片合集]
Elle commet une première faute en tentant d'empêcher Elizabeth II de participer au sommet du Commonwealth à Lusaka, en Zambie, en août 1979.
她犯了第一个错误,试图阻止伊丽莎白二世参加1979年8月在赞比亚卢扎卡举行的英联邦首脑会议。
[精彩视频短片合集]
Toute faute se paie.
任何错误都要付出代价。
Pardon! c'est de ma faute.
抱歉,这是我的错。
C'est pas faute d'en avoir parlé.
没有讨论这件事的必要。
Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
他专心致志,避免犯拼写错误。
Ce n'est pas de ta faute, mais de la mienne.
这不是你的错,而是我的错。
J'ai fait zéro faute en maths.
数学考试我没有出一个错。
Il a fait 10 fautes dans sa dictée.
他听写有10个错误。
Les fautes soit soient oubliées soit affectent toute la vie! Le film nous raconte ce dernier.
影片讲述的是后者,看完影片,没有对浪漫爱情的回味,有的只是对犯错的反思以及有情人不能成眷属的遗憾!
C'est la faute, de ma femme qui fait trop bien la cuisine !
这要怪我的夫人,她的饭菜的太好了!
Car cette capacité étant abolie, toutes les fautes sont possibles.
因为这种能力被废,一切错误皆有可能。
Ce n'est pas de ma faute non plus.
这也不是我的错。
Des voix s'élevaient hier soir contre Luis Suarez, dénonçant le cynisme de sa faute de main.
昨晚,响起了一些抨击苏亚雷斯的声音,指责其手球乃厚颜无耻之举。
Je me charge de cette faute.
我承认这个错误。
Sil vous pla?t vérifier ma grammaire, fautes de grammaire et la structure de la phrase. merci?
请帮我检查语法和句子有没有出错,谢谢!
La plante est morte faute d'eau.
这植物因缺水而枯死。
Ce n'est la faute de personne.
这不是谁的错。
Il ne se fit pas faute d'en parler.
他不放过谈论它的机会。
Il y a des fautes dans votre texte, il faut l'arranger.
您的原文里有些错误, 应该修改一下。
Faute de temps, il n'a pas pu participer à cette réunion.
因为没有时间,所以他没能参加这次会议。
C'est ma faute.Si j'étais parti plutôt !
如果早出来点。。。!