Le public est généralement clairsemé, mais J.-M. Le Pen va y faire connaître son programme et ses qualités de tribun.
公众普遍稀少,但 J.-M. Le Pen 将公开他的计划和他作为论坛报的品质。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]
L'été dernier, pour son avant-dernier numéro, Limite faisait dialoguer le chrétien de droite François Xavier Bellamy, et le tribun du peuple François Ruffin sur leurs refus commun.
去年夏天,在其倒数第二期中,Limite 召集了右翼基督徒弗朗索瓦泽维尔贝拉米和人民论坛报弗朗索瓦鲁芬共同拒绝。
[La revue de presse 2022年10月合集]
Pour expliquer cependant comment les tribuns le
[社会契约论:Du contrat social]
Quoi qu'il en soit, il est sûr que les tribuns, n'ayant aucune
[社会契约论:Du contrat social]
Villain l'a lu partout, dans tous les journaux qui lui sont tombés sous la main.Car la presse nationaliste s'est déchaînée ces derniers temps contre le grand tribun.
是的,民族主义者报刊一段时间以来,对伟大的演说家让·若雷斯倾泻了刻骨的仇恨,使用了种种恶毒言词。
La Palestine perd ainsi un de ses meilleurs fils et le peuple palestinien, un militant parmi les plus ardents de sa juste cause, un combattant irréductible, un stratège exceptionnel, un tribun convaincant et un leader visionnaire et charismatique qui, des décennies durant, a été un symbole vivant du courage, de la ténacité, de la résistance et de l'unité du peuple palestinien, en même temps que l'incarnation de sa légitime aspiration à l'autodétermination, à la liberté, à la souveraineté et à l'indépendance nationale.
巴勒斯坦失去了它的一位最优秀的儿子,巴勒斯坦人民失去了为其正义事业奋斗的最热情的斗士之一、一名无往而不胜的战士、一名非凡的战略将、一个令人信服的演说家以及一名有魅力的和有远见的领导人,他数十年来一直是其勇气和韧力、抵抗和团结的活生生的象征。 同时,他体现了他们对自决、自由、主权和民族独立的合理愿望。