词序
更多
查询
词典释义:
franc
时间: 2024-02-17 19:03:05
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[frɑ̃]

franc, chea.1. 〈旧语,旧义〉自由的 2. 不受拘的, 没有约的 3. 免税的, 免费的, 免除的 4. 坦率的, 率直的, 真诚的, 坦诚的 5. 〈引申义〉纯净的, 纯粹的, 天然的 6. 〈贬义〉真正的, 不折不扣的, 十足的 [放在n.前] 7. 完全的, 完整的, 整整的 adv.坦率地, 直爽地, 老实地franc, quea. 1. 法兰克人的2. langue ~que ①法兰克语 ②<旧>地中海东岸的混合语[由法语、意大利语、西语、阿拉伯语、土耳其语等混合而成]Francn. 1. 法兰克人 2. <引>(十字军东侵后地中海东岸人所称的)欧洲人n.m.法郎 [法国、比利时、瑞士、卢森堡等国的货币单位]常见用法

词典释义
franc, che

a.
1. 〈旧语,旧义〉自由的
franc arbitre 自由意志

2. 不受拘的, 没有约
avoir les coudées franches 行动自由,
corps franc (正规军的)独立部队
coup franc (足球赛中)任意球
barre franche【造船】手动舵柄

3. 免税的, 免费的, 免除的
port franc 自由港
zone franche 免税区, 自由区
boutique franche免税商店
ville franche 【史】(中世纪的)自由市
franc de port 运费已付的, 邮费已付的

4. 坦率的, 率直的, 真诚的, 坦诚的
un homme franc 一个直率的人
Je serai franc avec vous. 我要跟您坦率地谈一谈。
franc comme l'or 常坦率
allures franches 爽直的举止
jouer franc jeu 光明磊落
une francche hostilité 公开的敌对行为
touche franche【艺术】大胆明快的笔触

5. 〈引申义〉纯净的, 纯粹的, 天然的
un rouge franc
vin franc 纯酒
terre franche【农业】腐殖质土;熟土
(arbre) franc 由优良的实生苗长成的果树
franc de pied 【植物学】由种子萌发的, 由吸根长出的

6. 〈贬义〉真正的, 不折不扣的, 十足的 [放在n.前]
une franche bévue 真正的失算
une franche canaille 一个十足的坏蛋

7. 完全的, 完整的, 整整的
huit jours francs 整整八天, 实足八天

adv.
坦率地, 直爽地, 老实地
Je vous parle franc. 我老实和您讲。
à parler franc 老实说, 坦率地说

franc, que

a.
1. 法兰克人的
2. langue ~que   ①法兰克语 ②<旧>地中海东岸的混合语[由法语、意大利语、西语、阿拉伯语、土耳其语等混合而成]


Franc
n.

1. 法兰克人
2. <引>(十字军东侵后地中海东岸人所称的)欧洲人


n.m.
法郎 [法国、比利时、瑞士、卢森堡等国的货币单位]
franc-or 金法郎
ancien [nouveau] franc 旧 [新] 法郎
franc français 法国法郎
franc belge [suisse, luxembourgeois] 比利时 [瑞士, 卢森堡] 法郎


常见用法
ville franche 免税城市
port franc 自由港

近义、反义、派生词
联想:
  • direct, e   a. 直的,不迂曲的;直接的;直率的;直达的,直通的

形容词变化:
franc, franche
副词变化:
franchement
名词变化:
Franque
近义词:
brutal,  carré,  catégorique,  clair,  cordial,  cru,  direct,  démonstratif,  fameux,  lingua franca,  free shop,  droit,  honnête,  ouvert,  rond (vieux),  loyal,  net,  sincère,  spontané,  tranché

franc de: exempt,  

反义词:
ambigu,  artificieux,  astucieux,  benoît,  cachottier,  cafard,  captieux,  cauteleux,  chafouin,  dissimulateur,  déloyal,  embarrassant,  emphatique,  factice,  fallacieux,  faux,  ficelle,  fourbe,  dissimulé,  double
联想词
succès 成功; vif 活的,有生命的; coup 击,打,敲,撞; maçon 砖石工,泥瓦工; fort 强壮的,力气大的; suisse S~ 瑞士人; vigoureux 强壮的, 健壮的; euro 欧元; CFA 终审法院; centime 生丁, 分; sincère 真诚的,真挚的;
短语搭配

reçu mille francs收到1000法郎

miser dix francs下10个法郎赌注

soutenir le franc扶持法郎

Mettez cent francs.请给我写上100法郎。

Je n'ai que 100 francs.我只有100法郎。

arrondir au franc inférieur把不到一法郎的零钱舍去

laisser flotter le franc让法郎自由浮动

produit facturé dix francs发票开价10法郎的产品

bon pour 1000 francs凭票请付 1000 法郎

bon pour nouveaux francs计新法郎…

原声例句

[ franc, franche ], [ ouvert, ouverte ].

【坦率的】,【思想开放的】。

[Pierre 口语训练教室(试听)]

Envoyez quarante francs ou la petite est morte!

速寄四十法郎,不然她定会丧命!

[《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版]

Il a vingt-cinq mille francs de rente.

“他有两万五千法郎年金。”

[茶花女 La Dame aux Camélias]

Je mets encore un franc et il tombe une bouteille.

我再投入一法郎,一瓶可乐掉下来了。

[innerFrench]

Mille bottes de ce foin-là valent environ six cents francs.

一千捆这样的干草大约值六百法郎。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Il y en avait pour trois francs ?

“要花到三个金法郎

[莫泊桑短篇小说精选集]

Elle envoya les quarante francs à Montfermeil.

她把那四十法郎寄到孟费郿去了。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Pour être franche, à l'époque j’ignore même qu'on peut être contre.

老实说,当时我都不知道人们会反对它。

[德法文化大不同]

Voilà donc cent vingt mille francs, chiffre rond.

因此算个整数,相加就是十二万法郎。

[两兄弟 Pierre et Jean]

Il en avait demandé 800 francs au collectionneur à Charles Ephrussi.

他向收藏家查尔斯-埃弗鲁西要了800法郎。

[德法文化大不同]

例句库

Cette robe de soirée coûte la gentille somme de trois mille francs.

这件晚礼服价格很可观,要3千法郎。

Je vous le fais à dix francs.

这个我就算10个法郎卖给您。

Cela coûte dans les deux cents francs.

这东西大约要两百法郎。

J’achete un livre qui coûte 100 francs.

我买了一本一百块钱的书。

Cela vaut mille francs comme un sou.

这远不止一千法郎。

Je vous fais ce tableau mille francs.

这幅画我卖您1000法郎

Les frais se montent à mille francs.

费用(高)达1000法郎

Je vous donnerai dix francs sans plus.

我给您10个法郎, 一个也不能多。

Il parie cent francs sur un cheval.

他在一匹马身上赌了100法郎。

À vue de nez, cela vaut vingt francs.

这个约莫值20法郎。

Vous voudriez changer quelle somme?Changez-moi 3000 francs.

您要换多少钱? 请给换3000 法郎

Vous en trouverez à mille francs et au-dessous.

您花1000法郎或者不到1000法郎就可以买到。

Il n'a que cent francs pour tout potage.

他总共只有100法郎。

Mais l'or y vaut treize francs cinquante centimes.

"可是那里的金价涨到十三法郎五十生丁呢。"

Voici mille francs, faites-moi un dépôt à vue.

这是一千法郎,请给我存活期.

Cela vous coûtera dix mille francs, plus ou moins.

这将花去您一万法郎左右。

On vous donne 1500 francs à titre d 'indemnité.

我们给你1500法郎作为补偿。

Le premier versement s'élève à vingt mille francs.

第一期付款高达20000法郎

Le dîner est revenu à cent francs par personne.

晚饭每人花了一百法郎。

Cela m'a coûté deux cents francs et des poussières.

这花了我200法郎多一点儿。

法语百科

Les Francs étaient : un peuple germanique dont le franc, ou francique, était la langue parlée ; l'appellation des croisés et plus généralement des occidentaux au Levant (voir vocabulaire des croisades). Le franc est le nom d'unités monétaires de plusieurs pays comme la Suisse (le franc suisse), une partie de l'ancienne AOF (franc CFA), et anciennement de la France (le franc français) ainsi que de la Belgique (le franc belge) avant la mise en place de l’euro. Voir la liste des francs anciennement utilisés ou encore en usage. L'adjectif franc (au féminin : franche) qualifie une action ou un propos direct (sincère, naturel, sans détour), ou une personne usant habituellement de tels propos. Ex. : un arrêt franc du tabagisme. Une zone franche est une zone économique spéciale où les personnes ou sociétés peuvent bénéficier de certaines exonérations (ou franchises) de taxes et autres paiements de droits apparentés, contrairement aux règles normalement en vigueur dans d'autres parties d'une même collectivité territoriale, locale, régionale ou nationale. Un port franc est une zone portuaire constituée en zone franche. Une ville franche était une ville qui s'était affranchie du régime féodal d'un seigneur. En arboriculture fruitière, un franc est un arbre issu de semis et qui n'a donc pas les mêmes caractéristiques qu'un arbre greffé. Francs est une commune française de Gironde

法法词典

franc adjectif ( (franche, francs, franches) )

  • 1. dépourvu de toute hypocrisie et de toute dissimulation Synonyme: honnête Synonyme: loyal Synonyme: sincère

  • 2. dépourvu d'ambiguïté [Remarque d'usage: toujours avant le nom]

    une franche rigolade

  • 3. commerce exempt de taxes, notamment de droits de douane

    expédition franc de port • ville franche

  • 4. d'une pureté qui exclut tout mélange

    un rouge franc

  • 5. droit entier (à compter de la notification officielle)

    huit jours francs

franc nom commun - masculin ( francs )

  • 1. finance unité monétaire légale de la France avant le passage à l'euro

    valoir trois francs six sous

  • 2. finance unité monétaire légale de certains pays européens et africains

    payer en francs malgaches • zone franc

franc adverbe

  • 1. avec sincérité Synonyme: franchement

    j'aime parler franc

franc comme l'or locution adjectivale ( (franche comme l'or, francs comme l'or, franches comme l'or) )

  • 1. incapable de dissimuler

    un garçon franc comme l'or

franc lourd locution nominale - masculin ( (francs lourds) )

  • 1. finance nouveau franc institué en 1960 et valant cent anciens francs devenus cent nouveaux centimes, avant le passage à l'euro (vieilli)

    le succès du franc lourd

corps franc locution nominale - masculin ( (corps francs) )

  • 1. histoire régiment de volontaires n'appartenant pas à une armée régulière

    les corps francs bavarois

Franc nom commun - masculin, féminin ( (Franque, Francs, Franques) )

  • 1. histoire membre d'une peuplade germanique qui s'est installée dans l'ouest de l'Europe après les grandes invasions

    la bravoure des Francs

相关推荐

défi 挑战,对抗

corbillard 枢车

alentours n.m.pl.1. 郊, 周围, 附, 外围部分 2. (18世纪)挂毯边饰常见用法

occlusion n.f.1. 闭合;闭塞2. 【医学】闭合术 3. 【医学】(牙的)咬合4. 【医学】, 塞, 闭塞 5. 【化学】包藏;吸着;吸留6. 【语言】闭塞7. 【气象学】锢;锢峰常见用法

abréviatif a.省略的, 缩写的

爱 ài 1. Ⅰ () (或事物有很深的感情) aimer 2. (喜欢;好;喜好) aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch 3. (惜;护) épargner; ménager; économiser; tenir beaucoup à 4. (常常发生某种行为;容易发生某种) avoir tendance à 5. Ⅱ (名) (深厚的感情;深切的关怀;特指男女之间的情) amour; affection 6. (姓氏) un nom 、名1. aimer; affection2. aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch3. avoir tendance à其他解释:affectation, affection, aimer, amour, dilectlon, sentiment, cœur, affectionner

accélérateur accélérateur, tricea.的;促进的— n.m.1. 【工程技术】, 装置2. 【摄影】显影催3. 【化学】;促进4. 【物理学】常见用法

coter v. t. 1. 开, 标:2. 编号3. [转]重视; , :4. 标注尺寸, 标注高度: 法 语 助手

mal a.f.〈旧语,旧义〉坏,

charpente 屋架