词序
更多
查询
词典释义:
ecchymose
时间: 2023-09-28 20:58:32
[ekimoz]

n. f. 淤血, 淤斑

词典释义
n. f.
淤血, 淤斑
近义、反义、派生词
近义词:
contusion,  coup,  bleu,  meurtrissure,  hématome
联想词
cicatrice 瘢痕,疤痕,伤疤; lésion 损害,损伤,侵害,侵犯; brûlure 烧伤,烫伤; blessure 伤,伤口; déchirure 裂缝,裂口; plaie 伤口,创伤; douleur 疼痛; fracture 破裂; inflammation 炎症,发炎; jambe 小腿; traumatisme 创伤病症,外伤;
当代法汉科技词典
n. f. 【医学】血;

ecchymose f. 溢血斑; 斑;

ecchymose de sous cutanée 皮下

ecchymose palpébrale 眼皮下出血

ecchymose sous conjonctivale 白睛溢血

短语搭配

ecchymose palpébrale眼皮下出血

ecchymose sous conjonctivale白睛溢血

ecchymose de sous cutanée皮下瘀斑

原声例句

Quand on voit un mot comme « ecchymose » , par exemple, qui est très difficile à écrire.

比如当我们看到“ecchymose”这样的单词时,它很难写。

[Français avec Pierre - 语法篇]

« Ecchymose » c’est un bleu, c’est quand on s’est donné un coup et puis on a un bleu.

ecchymose是种蓝色,当我们被打后就被出现这种蓝色。

[Français avec Pierre - 语法篇]

Pourquoi « ecchymose » s’écrit comme ceci ? Et pourquoi ce nom ne s’écrit pas comme cela, « Equimose » , par exemple ? D’accord ?

为什么ecchymose是这样写的呢?而不是写成“Equimose”呢?

[Français avec Pierre - 语法篇]

À quoi bon connaître justement le mot « ecchymose » ? On s’en fiche, on ne va jamais l’utiliser.

单单认识 “淤血”这个词有什么用呢?无所谓的,这个词永远都用不到。

[Français avec Pierre - 语法篇]

Savais-tu que certaines personnes font des ecchymoses plus facilement?

你知道吗?人比较容易瘀伤

[Vraiment Top]

On appelle ça un - AOUTCH! - un hématome. Savais-tu que certaines personnes font des ecchymoses plus facilement?

这就是所谓的--砰!- 血肿。 你知道吗?人比较容易瘀伤

[Vraiment Top]

Cette plaque noire ou bleutée s'appelle ecchymose.

这种黑色或蓝色的斑块叫做淤青

[Vraiment Top]

Faux! Ha! Ha! On a parlé d'ecchymoses qui se sont formées par le sang, et nos veines paraissent bleues.

错了,哈!哈! 我们一直在说淤血形成的淤青,我们的血管看起来是蓝色的。

[Vraiment Top]

En cela il a remplacé blesser, qui est en ancien français signifiait donner une ecchymose, faire un bleu.

这样" meurtrir" 就取代了" blesser" ,后者在古法语中的意思是打出淤血donner une ecchymose,打青了,打肿了faire un bleu。

[Merci Professeur]

Une ecchymose se formait peu à peu autour de l'œil gauche de Black et son nez saignait.

一道青黑色伤痕正在布莱克左眼周围出现,他的鼻子在流血。

[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]

例句库

Ayant pris connaissance des rapports médicaux communiqués par le requérant, le Comité a constaté que celui-ci avait présenté de multiples ecchymoses sur diverses parties externes du corps, au point que les coups infligés avaient provoqué une contusion des reins et une hématurie.

委员会在查看了申诉人提供的医生检查报告之后认为,他身体表面多处被挫伤,这些伤害导致他的肾脏出现淤伤以及小便带血。

3 Ayant pris connaissance des rapports médicaux, le Comité relève que le requérant a subi de multiples ecchymoses sur diverses parties du corps, au point que les coups infligés ont provoqué une contusion des reins, et qu'il y avait du sang dans ses urines.

3 委员会审查医务报告后注意到,申诉人身体不同外部部分有多重淤伤,这些伤害导致他的肾脏出现淤伤以及小便带血。

Les examens médicaux ont confirmé qu'elle a subi des violences et que son corps était couvert de bleus («des ecchymoses multiples: bras gauche, pied droit, fesse droite») et de lésions («contusions»,»contusions du poignet droit»).

体检确认她被打过,身上到处都是乌青块(“多处瘀斑:左臂、右脚、右臀”)和损伤(“挫伤”,“右腕挫伤”)。

La femme avait survécu mais elle souffrait d'ecchymoses et de blessures et elle était en état de choc.

这名年迈妇女得以幸存,但受了伤,而且受到惊吓。

Les examens médicaux ont confirmé qu'elle a subi des violences et que son corps était couvert de bleus (« des ecchymoses multiples : bras gauche, pied droit, fesse droite ») et de lésions (« contusions », » contusions du poignet droit »).

体检确认她被打过,身上到处都是乌青块(“多处瘀斑:左臂、右脚、右臀”)和损伤(“挫伤”,“右腕挫伤”)。

Certaines de ces informations indiquaient que les corps qui avaient été rendus aux familles portaient des traces de torture, notamment des ecchymoses et des signes d'hémorragie interne provoquées par des coups extrêmement violents et des marques de graves brûlures.

报告称,有时,交还给家人的尸体上有受过酷刑的痕迹,包括严重殴打造成的瘀伤和内部出血,皮肤上受严重烧伤等。

Pendant sa visite, elle a remarqué qu'il avait été battu parce que son corps portait des ecchymoses noires et bleues.

在探视中,她注意到他的身上被人打得青一块紫一块,到处伤痕累累。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

他右眉上方、胸部都有被殴打的痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。

Un examen médical réalisé par la suite dans un hôpital a confirmé que ses organes sexuels présentaient des ecchymoses et des lésions.

随后在医院的一次医疗检查证实她的性器官有瘀伤和损伤。

Elle avait une ecchymose sur la joue et un hématome sur le côté droit du cou.

她的脸颊青肿,脖子右侧有淤血。

L'autopsie révèle la présence d'ecchymoses sur la plante des deux pieds, d'une perforation du gros intestin à la jonction rectosigmoïdienne, d'importants ecchymoses et œdèmes sur les fesses, de diverses autres ecchymoses sur le visage, les bras, la tête et les jambes.

“验尸表明,两足底有青紫,直肠乙状结肠结合部大肠穿孔,臀部大面积青紫和水肿,脸部、胳膊、头部和腿部有各种其他的青紫。

Pendant et après ce placement en cellule de protection, il avait consulté un médecin qui avait découvert sur son bras gauche des éraflures et sur son côté droit des ecchymoses causées apparemment par les mesures de contrainte.

他在保护室禁闭期间和之后都看了医生,医生发现他左臂上有擦伤,身体左侧有青紫块,看来与所用武力相应。

Un examen médical ultérieur a révélé traumatismes et ecchymoses.

事后对这些工作人员的医疗检查表明有外伤和淤伤。

La couleur noir violet de ces bracelets symbolise la couleur des ecchymoses.

深紫色手镯象征瘀青的颜色。

法法词典

ecchymose nom commun - féminin ( ecchymoses )

  • 1. médecine : en pathologie tache bleue ou jaune qui apparaît sur la peau à la suite d'un coup ou en raison d'une maladie (soutenu) Synonyme: bleu

    elle a une large ecchymose sur la joue

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法