[ franc, franche ], [ ouvert, ouverte ].
【坦率的】,【思想开放的】。
[Pierre 口语训练教室(试听)]
Envoyez quarante francs ou la petite est morte!
速寄四十法郎,不然她定会丧命!
[《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版]
Je dois bien quinze cents francs, moi !
“我还足足欠人家一千五百法郎呢,我!”
[悲惨世界 Les Misérables 第二部]
La Polynésie française et la Nouvelle-Calédonie utilisent le franc pacifique.
法属波利尼西亚和新喀里多尼亚使用太平洋法郎。
[德法文化大不同]
Il y en avait pour trois francs ?
“要花到三个金法郎?
[莫泊桑短篇小说精选集]
Il a vingt-cinq mille francs de rente.
“他有两万五千法郎年金。”
[茶花女 La Dame aux Camélias]
Dame oui, monsieur ! c’est vingt-trois francs.
“圣母,是啊,先生,是二十三个法郎。”
[悲惨世界 Les Misérables 第二部]
Voilà cinquante francs je vous mets à la porte !
这是五十法郎,我要把你赶出去!
[《悲惨世界》音乐剧 法语概念版]
Réfléchis bien, je peux t'en donner dix francs.
你再想想,我可以出十法郎。
[《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版]
Je mets encore un franc et il tombe une bouteille.
我再投入一法郎,一瓶可乐掉下来了。
[innerFrench]
Cette robe de soirée coûte la gentille somme de trois mille francs.
这件晚礼服价格很可观,要3千法郎。
Cela vaut mille francs comme un sou.
这远不止一千法郎。
Les frais se montent à mille francs.
费用(高)达1000法郎。
Il parie cent francs sur un cheval.
他在一匹马身上赌了100法郎。
Je vous donnerai dix francs sans plus.
我给您10个法郎, 一个也不能多。
Je vous le fais à dix francs.
这个我就算10个法郎卖给您。
J’achete un livre qui coûte 100 francs.
我买了一本一百块钱的书。
Cela coûte dans les deux cents francs.
这东西大约要两百法郎。
Je vous fais ce tableau mille francs.
这幅画我卖您1000法郎。
Vous voudriez changer quelle somme?Changez-moi 3000 francs.
您要换多少钱? 请给换3000 法郎。
Vous en trouverez à mille francs et au-dessous.
您花1000法郎或者不到1000法郎就可以买到。
À vue de nez, cela vaut vingt francs.
这个约莫值20法郎。
Voici mille francs, faites-moi un dépôt à vue.
这是一千法郎,请给我存活期.
Le premier versement s'élève à vingt mille francs.
第一期付款高达20000法郎。
Cela vous coûtera dix mille francs, plus ou moins.
这将花去您一万法郎左右。
Mais l'or y vaut treize francs cinquante centimes.
"可是那里的金价涨到十三法郎五十生丁呢。"
Il n'a que cent francs pour tout potage.
他总共只有100法郎。
On vous donne 1500 francs à titre d 'indemnité.
我们给你1500法郎作为补偿。
Le dîner est revenu à cent francs par personne.
晚饭每人花了一百法郎。
Voilà mille francs, payez-vous et rendez-moi la monnaie.
这儿是1000法郎, 扣下您应收的款, 把找头给我。