Ta tête, sauf quelques contusions, est parfaitement à sa place sur tes épaules.
“你的头除了有些伤痕以外都很好。”
[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]
Harry remarqua qu'il avait deux nouvelles coupures et plusieurs autres contusions au visage.
哈利看到他脸上又添了两处伤口和几处青紫。
[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]
Pour Harry, c'était une erreur car les contusions noires et violettes autour de son œil étaient à présent bien visibles, ainsi que les taches de sang coagulé qui parsemaient son visage.
哈利认为这是个错误,他眼睛周围的瘀肿都露出来了,更别提脸上那么多的鲜血和血块。
[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]
Il déplaça un peu le steak pour qu'il recouvre ses contusions les plus douloureuses.
他把龙肉移了移,盖住最严重的伤痕。
[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]
Ce soldat vient d'être rapatrié du front, contusion cérébrale après une frappe d'obus.
这名士兵刚刚从前线被遣返,被炮弹击中脑挫伤。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]
T. Hernandez, en raison d'une douleur au genou, et A.Tchouaméni, à cause d'une contusion à la hanche.
T. Hernandez, 由于膝盖疼痛,A. Tchouaméni, 由于髋关节挫伤。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集]
Le bilan est lourd: fractures, contusions et toujours des séquelles physiques et psychologiques.
代价是沉重的:骨折、瘀伤以及身体和心理的后遗症。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]
Il souffre d'une « Contusion de l'épaule droite » .
他患有" 右肩挫伤" 。
[RFI简易法语听力 2018年11月合集]
Ses contusions, violettes le samedi précédent, se nuançaient à présent de vert et de jaune et certaines de ses plaies saignaient encore.
[哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)]
Il a des contusions, mais il va bien.
[法国TV2台晚间电视新闻 2023年2月合集]
Xiang Weiyi est toujours hospitalisée dans une unité de soins intensifs et souffre de contusions pulmonaire, du foie et des tissus mous, ainsi que de problèmes de circulation du sang.
项炜伊在医院接受特别看护,她有肺部,肝脏,软组织的创伤,还有血液循环的问题。
Souffrant de contusions notamment à la main et de déshydratation, la vieille dame a été aussitôt héliportée à l'hôpital où elle se trouve encore en observations.
医生对她进行全身检查后发现,除了身体脱水和双手有些瘀青外,总体上并无大碍。
Ans, stupéfait, à la recherche de l'exportation en rond comme une headless d'oiseau, une contusion ou de ne pas abandonner.
岁月哑然,到处寻找出口像只无头苍蝇,伤痕累累还是不放弃。
La plupart des victimes souffraient de contusions ou de fractures légères, mais également de traumas crâniens sans gravité, selon les médecins.
据医生说,大部分伤者只是受轻微擦伤和骨折,也有头部受轻伤。
Toutefois, une autopsie a révélé 24 lésions externes sur son corps, trois côtes fêlées et une côte cassée qui a provoqué des contusions au niveau du coeur, preuve qu'il avait été torturé.
然而,在验尸后,发现他身上有24处外伤,三根肋骨骨折,折断的肋骨造成心脏擦伤,这表明他是被折磨致死的。
C'est ce qui ressort des déclarations faites par des femmes déplacées se trouvant dans les camps et est confirmé par les allégations faites par un certain nombre de femmes dans la ville de Kass, selon lesquelles elles avaient été violées alors que l'examen médical effectué conformément au formulaire pénal no 8 ne révélait aucune trace de ce crime, mais plutôt des contusions sur le corps qui donnaient à penser qu'elles avaient utilisé le terme « viol » dans le sens de « coups ».
这一点在营地内的国内流离失所者的陈述中非常明显,从Kas镇若干妇女的指控中也得到了证实。 这些妇女指控她们遭到强奸,但根据第8号刑事表进行的医疗检查后,却没有发现这种犯罪的迹象。 而是她们身上有些青肿,表明她们用“强奸”一词来表示“殴打”。
Le Gouvernement a déclaré que la cause du décès, telle qu'indiquée sur le certificat du médecin légiste, était un choc hypovolémique dû à une profonde contusion à l'abdomen.
该国政府说,死亡证上表明的死因是腹部严重撞伤造成的血容量减少休克。
D'après le rapport médical de l'hôpital, Suk Bahadur Lama souffrait de douleurs à l'abdomen, de saignements et de contusions sur les jambes et les pieds.
根据医院的体检报告,Suk Bahadur Lama入院时,腹部疼痛,腿部和脚部出血并有淤肿。
Ayant pris connaissance des rapports médicaux communiqués par le requérant, le Comité a constaté que celui-ci avait présenté de multiples ecchymoses sur diverses parties externes du corps, au point que les coups infligés avaient provoqué une contusion des reins et une hématurie.
委员会在查看了申诉人提供的医生检查报告之后认为,他身体表面多处被挫伤,这些伤害导致他的肾脏出现淤伤以及小便带血。
Bien que ce certificat ait été attesté par trois médecins et qu'il fasse état d'un grand nombre de blessures ainsi que de contusions des reins et de présence de sang dans les urines, il a été considéré par le tribunal et est considéré par l'État partie comme la preuve d'une simple «légère lésion corporelle».
虽然该鉴定得到三位医生的确认,而且鉴定中载有他多处受伤以及他的肾脏有淤血并且小便带血的证据,法庭和缔约国都认为不过是表明有“轻微肢体伤害”。
3 Ayant pris connaissance des rapports médicaux, le Comité relève que le requérant a subi de multiples ecchymoses sur diverses parties du corps, au point que les coups infligés ont provoqué une contusion des reins, et qu'il y avait du sang dans ses urines.
3 委员会审查医务报告后注意到,申诉人身体不同外部部分有多重淤伤,这些伤害导致他的肾脏出现淤伤以及小便带血。
Les examens médicaux ont confirmé qu'elle a subi des violences et que son corps était couvert de bleus (« des ecchymoses multiples : bras gauche, pied droit, fesse droite ») et de lésions (« contusions », » contusions du poignet droit »).
体检确认她被打过,身上到处都是乌青块(“多处瘀斑:左臂、右脚、右臀”)和损伤(“挫伤”,“右腕挫伤”)。
Bien que ce certificat ait été attesté par trois médecins et qu'il fasse état d'un grand nombre de blessures ainsi que de contusions des reins et de présence de sang dans les urines, il a été considéré par le tribunal et est considéré par l'État partie comme la preuve d'une simple « légère lésion corporelle ».
虽然该鉴定得到三位医生的确认,而且鉴定中载有他多处受伤以及他的肾脏有淤血并且小便带血的证据,法庭和缔约国都认为不过是表明有“轻微肢体伤害”。
Son corps, remis à la famille, était couvert de blessures, d'entailles et de contusions.
他的尸体已交给家属,尸体上有伤痕、刀伤和青肿。
Le bas de son dos était couvert de contusions et l'arrière du côté gauche de sa poitrine était gonflé et sensible au toucher.
后腰部有多处挫伤,另外左后胸有肿块和压痛感。
On n'y trouve aucune mention de contusions résultant d'un passage à tabac.
报告中未提到因殴打所致的伤害。
Dans un cas, un agent a été agressé par des membres des Forces de défense israéliennes et a souffert de contusions multiples.
在一次事件中,一名工作人员遭以色列国防军殴打,多处受伤。