Elle s'exprime moins que la première, et en plus, elle est moins visible pour les autres.
它体现得比第一功能少,再者,对于别人很少能看到。
[MBTI解析法语版]
Une autre facette de vous, moins visibles aux autres, est celle de vos valeurs personnelles.
你们的另一面,别人很少看到,是你们的个人价值观。
[MBTI解析法语版]
Plusieurs autres essaims d'étoiles filantes sont visibles tout au long de l'année, répartis au fil des mois.
我们在一年四季都可以看到其他几个流星雨,分布在几个月里。
[科学生活]
Elles sont visibles entre le 13 et 14 décembre.
它们在12月13和14日左右可见。
[科学生活]
Cependant, les étoiles filantes sont visibles généralement une semaine avant et une semaine après ce maximum.
然而,在极大期的前后一周都可能看到流星。
[科学生活]
Les parties visibles du corps, comme les mains et le visage, doivent être impeccables.
身体的可见部位,例如手和脸,必须得保持干净。
[凡尔赛宫奇闻异事]
Peut-être n'est-il pas visible, mais il est toujours là et te rend la vie plus difficile.
也许它看不见,但它仍然存在,让你的生活更加困难。
[心理健康知识科普]
Devenu un personnage à part entière, Bucéphale est visible dans de nombreux manuscrits consacrés aux exploits d'Alexandre, notamment sur des enluminures du XVe siècle qui illustrent l'épisode du domptage.
成为一个独立的角色后,布斯菲勒在许多描绘亚历山大壮举的手稿中可见,并且尤其出现在描绘驯服事件的15世纪插画中。
[硬核历史冷知识]
Oui si elles sont assez courtes, oui si elles sont toujours visibles quelque part.
是的,如果它们足够短,是的,如果它们在某处仍然可见。
[Madame à Paname]
Pour illustrer ce phénomène les auteurs de l'étude donne une image plus parlante : un enfant qui naîtrait sous un ciel où 250 étoiles sont visibles, en verrait moins d'une centaine à ses 18 ans.
为了说明这一现象,该研究的作者给出了一张更能说明问题的图像:一个出生在能够看到 250 颗星星的天空下的孩子,18岁时能看到的星星不到 100 颗。
[科技生活]
Le plan de joint ne doit pas être agressif et ne doit pas se situer sur la partie visible de la palette (il doit être de préférence sur la face latérale de la palette).
联合计划不一定要有闯劲,及不应 (它应该是调色板中的侧面) 的调色板中的可见部分。将粒度的可见部分计划。
En Janvier 1572, nos officiers perdent l'obligation du port de leur costume et leurs signes distinctifs se réduisent à un écusson à trois fleurs de lys visible sur l'épaule et toujours la " verge ".
在1572年1月,我们的官员失去了穿他们专业服装的义务,并且区分标志简化为肩膀上一枚可见三朵百合花的臂章,“权杖”始终存在。
Ces exquis jardin de pierre visible, le rachitisme déformée ensemble de "mince, de fuite, à travers, des rides," tout en un, que le monde est un must.
这些园林石玲珑剔透,佝偻扭曲,集“瘦、漏、透、皱”于一身,可称天下一绝。
Des témoins racontent que des traces de violences sont visibles dans la partie chinoise de la ville, qui, dimanche, était vide et bouclée par les forces de sécurité.
据目击者说,中国部分城市也有暴力事件发生。周日,这些城市空空如也,到处都是执行封锁任务的安全部队。
Visible à 95 km à la ronde, culminant «à plus de 800 mètres» du sol, la Burj Khalifa (Burj Dubaï), la plus haute tour du monde, ouvre ses portes ce 4 janvier 2010.
距地面800多米高、方圆95公里可见的世界第一摩天大厦─哈利法塔(迪拜塔)于2010年1月4日落成开张。
J’aperçus soudain, de l’autre côté du fossé, la lueur d’une lanterne voilée. Elle disparut parmi les monticules, puis redevint visible ; elle se rapprocha de nous.
突然之间我发看,在沟的旁边,亮起了一个灯笼。灯光一会消失在小丘后面一会又出现在我们前面。它离我们越来越近。
En proportion de la «visibilité» de l'employé au sein de l'entreprise, analysent les deux économistes.Les jeunes fonctionnaires sont les plus à l'abri, étant peu «visibles» car recrutés sur concours.
两位经济学家解释说,这是因为,与在公司中居于要位,被时刻关注的老员工相比,通过考试被招募的青年职员更加隐蔽,受到的关注也较小。
Il ne sera visible que dans une heure.
他在一个钟头后才能见客。
Autour de 30 ans, la respiration cellulaire de la peau commence à s’altérer.Les signes visibles ?Les marques de fatigue, le manque d’éclat et l’apparition des premières rides.C'est le moment d'agir !
岁左右,皮肤的呼吸细胞的能力就开始减退,你会常常感到面部皮肤疲劳,特别是眼部,其实这是第一道皱纹给你带来的信号。
Je vous exhorte à la célébrer, renouvelant votre communion de foi en Jésus Notre Seigneur et de fidélité au Pape, priant afin que l'unité entre vous soit toujours plus profonde et plus visible.
我规劝你们在庆祝时也要重申你们在主耶稣基督内的信仰共融、对教宗的忠诚,使你们之间的合一日益更深更明显。
Durant la performance, les enfants ont donné l'impression d'être totalement maître de leur instrument, et n'ont présenté aucun signe visible de stress.
在整个表演过程中,这些孩童让人感到他们充分了解对乐器的掌握并且没有显露出一丝紧张的气息。
Ces paroles ou des paroles semblables, je les entendrai tous les jours ou presque. Personne ne peut dire que les gouvernants soient bons. Enfin, le résultat est là est bien visible.
这些话,和我这些天听来的,几乎如同一辙。没人说现在的政府一句好话。结论就很明显了。
Cela comprend les frais visibles, comme le prix des pièces ou des fournitures mais aussi des coûts moins perceptibles associés aux compétences et au savoir-faire que vous proposez.
这包括如 零部件和耗材的价格等易于跟踪的费用,也包括付出的与技巧和知识有关的非有 形费用。
Ce n'est pas le dévoilement d'un monde non encore visible ;c'est la suite mystérieuse donnée au passé, c'est la manière dont le présent se transforme avant de disparaître et de devenir passé.
这不是对一个尚未显形的世界的揭示,而是对“过去”的隐秘追随,是“现在”在消失并成为“过去”之前的蜕变方式。
Sa nouvelle formule associe un cocktail unique d'actifs issus de plantes pour renforcer le tonus cutané et minimiser les effets visibles de la rétention d'eau.
其新配方结合了独特的鸡尾酒精华,由植物提炼,以加强皮肤紧致和尽量减少造成皮肤水肿的持水。
Dans certaines de ses peintures religieuses il se représente un peu à l'écart et portant un panneau pour être bien visible bien reconnaissable.
在他的某些宗教绘画中他将自己画在比较靠边的地方,手持一个牌子以便显而易见极易认得出来。
Visible depuis Edimbourg, Soleil, Terre et Lune se sont tous trois donnés rendez-vous sur le même axe mardi 21 décembre pour une éclipse lunaire.
从爱丁堡12月21日周二的月食中可以看见,太阳、地球和月球在同一轴线上相遇了。
Grâce à la connaissance, je portier visibles ont été beaucoup LiangTangTang neige se refléter la nuit, invisibilité ne sait pas si la nuit de gelée là-bas une fonte plusieurs pour tous.
透过门帘,我看得见知道了夜色被雪映得亮堂堂的,却看不见不知道夜色那边是否还冻彻着一颗几欲融化的心。
Des Ouïgours et des Huis, autre communauté musulmane chinoise, assurent avoir été encouragés à prier chez eux, tandis que la présence des forces de l'ordre reste très visible en ville.
维族和回族穆斯林确认当局劝说他们在家中祈祷。于此同时,城市中治安维持部队随处可见。
La ministre Evelyne Huytebroeck envisage plutôt de faire de ce projet un outil pédagogique visible dans le quartier européen.
伊芙琳宇特布洛克部长却更希望把这个项目作为一个欧洲议会区内人人能看得到的活的教育工具。