词序
更多
查询
词典释义:
fortuitement
时间: 2024-01-31 23:12:27
[fɔrtɥitmɑ̃]

adv.偶, 不测, 意外, 出乎意料

词典释义
adv.
, 不测, 意外, 出乎意料
C'est arrivé fortuitement .这是意外发生的。这是突如其来的。
近义、反义、派生词
近义词:
accidentellement,  occasionnellement,  hasard,  inopinément,  par hasard
反义词:
nécessairement,  obligatoirement,  à coup sûr
联想词
involontairement 不由自主; découvert 暴露的,无遮盖的; hasard 机遇,巧合; subitement ; spontanément 自发,本能; récemment 最近,新近; découverte 发现; tardivement 很晚, 很迟; accidentellement ; brusquement 粗暴, 生硬; antérieurement 以前, 先前;
短语搭配

C'est arrivé fortuitement.这是意外发生的。这是突如其来的。

原声例句

" En un mot, c'est fortuitement qu'elle les oblige ou désoblige"

" 总之,它给不给是偶然的" 。

[历史人文]

" Cela nous a vraiment perturbés" , explique cette source anonyme à Mediapart, parce que Christophe Girard aurait plutôt affirmé " qu'il avait rencontré Gabriel Matzneff fortuitement, à des occasions X ou Y. Quand on déjeune avec quelqu'un en tête-à-tête, cela ne me paraît pas relever du fortuit" .

“这真的让我们感到不安”,这位匿名消息人士向 Mediapart 解释道,因为 Christophe Girard 宁愿说“他在 X 或 Y 场合偶然遇到了 Gabriel Matzneff,。当我们吃午饭时与某人一对一,在我看来这不是巧合”。

[La revue de presse 2020年7月合集]

例句库

C'est arrivé fortuitement.

这是意外发生的。这是突如其来的。

Les courants l'ont poussé fortuitement dans les eaux territoriales du Timor-Leste.

事件过程中,军舰遇到了技术故障,无意中被海流带入东帝汶领水。

Si la plupart d'entre eux sont capturés fortuitement, certains sont aussi tués délibérément, par exemple pour l'huile de leur foie.

深海鲨鱼尤其脆弱,主要是因为误捕,但也因为例如为提取鲨鱼肝油而被捕捞。

Là, ils ont rencontré fortuitement le Directeur-général du "Ministère de la santé", qui a été avisé de la situation et a ordonné leur hospitalisation.

该总监听取了关于这一问题的情况介绍,命令他们所有人住院治疗。

Ceux qui ont été capturés fortuitement se font souvent retirer leurs ailerons qui ont une certaine valeur commerciale tandis que leurs carcasses sont mises au rebut.

对误捕的鲨鱼,通常割下有商业价值的鱼翅后,便将鱼体丢弃。

Lorsque les comités de village et de résidents ou les services de la sécurité publique en ont connaissance, fortuitement ou non, lesdits comités et services interviennent pour y mettre fin.

发生这类情况后,当地的居民委员会或村民委员会或公安机关在发现情况或接到举报后会进行干预,阻止虐待、遗弃儿童现象的发生。

13 L'Inde a-t-elle des fichiers informatisés concernant l'immigration et, dans l'affirmative, ces fichiers comportent-ils des données relatives aux demandeurs d'asile? Quelles mesures ont-elles été prises pour empêcher que ces données ne parviennent fortuitement à la connaissance des pays d'origine des demandeurs d'asile?

13 印度是否维持计算机化入境记录,若然,是否包括寻求庇护者的数据? 已采取什么措施来防止这种数据无意中向寻求庇护者的原籍国提供?

Notre délégation estime que le Sommet du millénaire sera une réunion unique de l'Assemblée générale qui ne devrait rivaliser avec aucun autre événement ou initiative parallèle, lesquels pourraient fortuitement avoir des conséquences indésirables et affaiblir l'impact du Sommet ou réduire l'importance d'une réunion au sommet de l'organe le plus représentatif et le plus universel des Nations Unies, l'Assemblée générale, dont les pouvoirs doivent être pleinement exercés et ne devraient pas être amoindris.

我国代表团认为,千年首脑会议将是大会的一次独特的会议,不应当同其他平行的事件或倡议进行竞争,尽管可能是无意的,这些事件或倡议会产生不希望出现的后果并缩小首脑会议的影响或破坏联合国最有代表性和普遍性的机构,大会的首脑会议的重要性,而大会的权力应当得到充分的发挥,不应当被削弱。

法法词典

fortuitement adverbe

  • 1. par hasard ou d'une manière imprévue Synonyme: accidentellement Synonyme: inopinément

    ils se sont rencontrés fortuitement la semaine dernière

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法