词序
更多
查询
词典释义:
majoritaire
时间: 2023-10-03 06:34:03
[maʒoritεr]

a.1. 获得票支持的;由人支持的 2. 党的, 派的3. 选举制的4. 【法律】握有半以上权的— n.党成员, 派成员常见用法

词典释义
a.
1. 获得票支持的;由人支持的
gouvernement majoritaire 获得票支持的

2. 党的, 派的

3. 选举制的

4. 【法律】握有半以上权的

— n.
党成员, 派成员

常见用法
être majoritaire dans qqch在某领域里占
associé majoritaire联合
scrutin majoritaire选举制
actionnaire majoritaire持半以上权的

近义、反义、派生词
近义词:
dominant
反义词:
minoritaire,  proportionnel
联想词
minoritaire 的; majorité ; majoritairement 获得人支持地; minorité ,小部分; actionnaire 东; dominante 特点,特征,要素; dominant 优势; centriste 中间派; réformiste 改良主义者; progressiste 进步的; populaire 人民的,民众的;
当代法汉科技词典

majoritaire 决定门

actionnaire majoritaire 

短语搭配

participation étrangère majoritaire外资占多数

communauté non majoritaire非多数族群

société dans laquelle l'État est majoritaire政府控制的公司

société à participation étrangère majoritaire外资控股公司

entreprise à capitaux étrangers majoritaires多数国外股

entreprise à capitaux nationaux majoritaires多数国内股

gouvernement majoritaire获得多数票支持的政府

porteur majoritaire多数载流子

porteur majoritaires【半】多数载流子

associé majoritaire联合多数派

原声例句

L'Octocylabe était majoritaire jusqu'à cette époque, mais à ce moment-là naît une nouvelle classe sociale, les seniors, qui ont envie qu'on leur raconte une histoire qui leur ressemble, comme celle d'Alexandre par exemple.

在那之前,大多数诗都是八音节诗,但就在这时,一个新的社会阶层诞生了,老年人,他们希望被告知一个与他们相似的故事,比如亚历山大的故事。

[Depuis quand]

Et c’est une ville historiquement ukrainienne même si au XIXème siècle, les Russes étaient majoritaires.

在历史上,它是一座乌克兰城市,尽管在19世纪,俄罗斯人占多数

[精彩视频短片合集]

Et lorsque l'ethnie majoritaire Han mettait la main sur un territoire, toute la population locale devait choisir un nom parmi cette liste d'idéogrammes.

当中国汉族占领一个地方时,当地的所有人都必须从这个列表里选择一个姓氏。

[精彩视频短片合集]

La religion majoritaire reste le catholicisme en France mais la majorité des Français ne croient pas en Dieu.

在法国,多数宗教仍然是天主教,但大多数法国人不相信上帝。

[Français avec Nelly]

Il y aurait ainsi en France des départements où les étrangers seraient majoritaires ? C'est grossièrement faux.

那么,在法国有些省份,外国人占多数?这是很不正确的。

[Désintox]

Il savait que la mort de ces trois figures du secteur aérospatial ne garantissait pas que les recherches sur les vaisseaux à propulsion radiative sans médium deviendraient majoritaires, mais il aurait au moins fait ce qu'il pouvait faire.

他知道,航天界那三个关键人物的死,并不能保证无工质辐射推进飞船成为主要研究方向,但他做了自己能做的。

[《三体2:黑暗森林》法语版]

Il y a trois ans, ils étaient majoritaires.

三年前,他们占多数

[RFI简易法语听力 2012年12月合集]

Les puristes majoritaires, refusaient cet accent

大部分语言纯粹主义者拒绝使用这个符号。

[Merci Professeur]

Déterminé à devenir numéro un, il mène en secret un jeu d'alliances financières et devient actionnaire majoritaire.

他决心成为第一,秘密领导金融联盟的游戏,并成为股东。

[法国奢侈品纪录片]

3 des 4 syndicats majoritaires ont signé une augmentation généralisée de plus de 6 %, mais pas la CGT, qui rappelle les 5 milliards de bénéfices de la maison mère, Engie.

4 个多数工会中有 3 个签署了普遍增长超过 6% 的协议,但没有召回母公司 Engie 50 亿利润的 CGT。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年11月合集]

例句库

Les Européens restent néanmoins majoritaires (50%)à craindre des désordres politiques et sociaux dans leur pays même si c'est une baisse de 8% par rapport au mois de Mai.

即使数字比5月份减少了8 %,仍有占多数的欧洲人( 50 %)担心本国会发生政治和社会动乱。

Le photographe de mode américain Yu Tsai ne suit jamais la tendance majoritaire.

美国时尚摄影师Yu Tsai从来不追逐大众潮流。

Contre-acculturation: hostilité à la culture majoritaire, maintien d'identité culturelle. plutôt présente dans les cultures solides qui ont déjà une identité forte(écriture).

文化保护主义,反对强势外来文化,坚持自己的文化传统。一般体现在已经足够稳固的文化(有文字)上。

Mais le Congrès n'est nullement tenu de suivre ses préconisations et le Parti républicain, majoritaire à la Chambre des représentants, a prévenu qu'il n'accepterait pas de hausses d'impôts.

但国会没有义务遵循其建议,并在众议院共和党多数,警告他不会接受加税。

J'ai appris avec intérêt qu'une enquête indépendante bicommunautaire sur les attitudes face à des changements potentiels dans le plan de l'ONU a indiqué, chose encourageante, que l'opinion de la base chez les deux parties était que l'on pourrait apporter certains changements qui rallieraient un soutien majoritaire au plan dans les deux communautés.

我十分感兴趣地获悉,为了解可能对联合国计划所作变动的态度而进行的一次独立两社区调查显示出双方基层民众意见方面的令人鼓舞的结果,即可能作出某些变动,以得到双方社区对计划的多数支持。

Mais il est aussi important d'encourager les deux parties à se concentrer sur leur intérêt commun supérieur, à savoir la nécessité de s'accorder sur des révisions pour que le plan de l'ONU puisse recueillir un appui majoritaire non seulement dans leur propre communauté, mais aussi dans celle de l'autre partie.

但是,必须鼓励双方将注意焦点放在他们最重要的共同利益上,即:必须就修订内容取得协议,使联合国计划不仅在他们自己社区获得多数人的支持,而且在对方社区中获得多数人的支持。

En ce sens, la commission conserverait son caractère national, mais elle serait « mixte », c'est-à-dire formée de membres internationaux et de membres nationaux, les premiers étant majoritaires.

这样一个委员会从性质上来说仍是全国委员会;但从人员结构来说,它应由国际和本国成员混合组成,其中国际成员占大多数。

Cette disposition vise à contrecarrer les tendances à la constitution de groupes intégristes ou de groupes religieux ou ethniques fermés qui peuvent, tout comme la population majoritaire, être atteints de xénophobie et d'intolérance.

这一规定应当抵消走向原教旨主义或封闭的宗教或族裔群体的倾向,他们可能同多数群体一样受到仇外心理和不容忍的影响。

Il est vrai que les autorités sont priées de ne prendre en compte que les intérêts «légitimes», mais cela vaut également pour les majorités: un gouvernement responsable ne devrait pas promouvoir les «intérêts illégitimes» d'un groupe, qu'il soit majoritaire ou minoritaire.

主管部门被要求仅考虑“合法”利益,但这与有关少数群体问题上的要求并无不同:一个负责的政府不应当促进任何群体、无论是多数还是少数的“不合法利益”。

L'enseignement multiculturel suppose des politiques et des pratiques qui satisfassent les besoins en matière d'éducation de chacun des groupes appartenant à une tradition culturelle différente, tandis que l'enseignement interculturel suppose des politiques et des pratiques grâce auxquelles les membres des différentes cultures, en position majoritaire ou minoritaire, apprennent à avoir des rapports constructifs les uns avec les autres.

多文化教育涉及符合社会中属于不同文化传统的各个群体各自教育需求的教育政策和做法,而跨文化教育则涉及属于不同文化的人—— 无论是多数还是少数—— 学习与其他人建设性地互动的教育政策和做法。

L'article 227 3) stipule que la loi applicable à la population majoritaire ne doit pas affecter le statut des minorités.

(《宪法》)第227 (3) 条规定,多数人的法律不得影响少数人的地位。

Dans une décision majoritaire, la Chambre d'appel a déclaré que les juges restantes avaient commis une erreur dans l'exercice de leur pouvoir d'appréciation; en conséquence, elle a fait droit aux recours et annulé la décision contestée.

上诉分庭在一项多数裁定中认为,其余法官行使酌处权时犯了错误,因此同意上诉,并撤销受到指责的裁定。

Toutefois, les donateurs étaient majoritaires parmi les gouvernements qui ont fait part de leurs réserves quant à la tenue d'une conférence.

然而,大部分捐助国正是对召开会议提出保留意见的政府。

Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.

在卫生保健行业中,妇女占大多数。

Ces derniers devaient participer aux négociations internationales selon des modalités tenant compte de leur statut unique, par rapport aux « groupes majoritaires », établis dans le cadre d'Action 21, adopté à Rio.

因此,需要将他们纳入国际协商的论坛(国内协商也然),以反应他们与里约21世纪议程框架所确定的其他“主要群体”不同的独特地位。

En ce qui concerne les métiers de l'enseignement, on a constaté dans la plupart des pays que les femmes étaient majoritaires dans le premier cycle, tandis que la proportion d'hommes augmentait dans les cycles supérieurs.

特别是两性不平等将强化,除非实施适宜的政策措施。”

En fait, le droit de veto ne devrait être octroyé qu'à l'Assemblée générale pour être exercé suite à un vote majoritaire.

事实上,应该以多数表决票作出决定,将否决权仅赋予大会。

Les femmes demeurent majoritaires dans le secteur public du domaine du droit.

妇女继续占法律专业公共部门的多数。

Enseignement supérieur - Les femmes sont toujours majoritaires parmi les étudiantes du premier (55,9 %), du deuxième (57,1 %) et du troisième (52,7 %) cycles.

高等教育——妇女继续占一级(55.9%)、二级(57.1%)和三级(52.7%)学位学生的过半数。

Les femmes sont majoritaires dans les lettres (71 %) et les sciences sociales (63 %) et à égalité dans la médecine et la biologie.

妇女在人文(71%)、社会研究(63%)、医学(50%)和生命科学等领域占多数。

法法词典

majoritaire adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel majoritaires )

  • 1. politique qui a reçu le plus grand nombre de voix (dans un vote, une assemblée, une région, un pays)

    la parti majoritaire à la Chambre

  • 2. plus important que d'autres groupes par le nombre

    les hommes sont majoritaires dans les stades

  • 3. droit : en droit commercial doté du plus grand nombre de parts ou d'actions (dans une société ou une entreprise)

    l'actionnaire majoritaire d'une banque

  • 4. politique où le plus grand nombre de voix l'emporte lors d'un vote ou d'une élection

    scrutin majoritaire • système majoritaire

  • 5. qui entre dans la composition en plus grande quantité

    coton majoritaire

majoritaire nom commun - masculin ou féminin ( majoritaires )

  • 1. personne dont le parti politique a reçu le plus grand nombre de voix (dans un vote, une assemblée, une région, un pays)

    une réunion de majoritaires

相关推荐

k n. m. 1. 法语字母表中第11个字母2. k〈计〉千 (kilo-)代3. K 元素钾(potassium)符4. K [黄金成色单位]开(carat)符5. K [钻石重量单位]克拉(carat)代6. K (constante)符常见用法

formulation n. f. 1. 表达;表达法2. 列出公式,列方程式,系统阐述

unification n.f.统一;划一

scille n. f. [植]绵儿

robustesse n.f. 强壮, 健壮, 结实;茁壮

afficheur n.张贴广告者; 广告张贴工; 广告公司, 广告商

tenacement adv.固, 固执

pourpre n.f.1. (古代)大颜料2. 〈书面语〉(古代)大衣料 [象征富贵] 3. 〈书面语〉(罗马)执政官职位;帝位, 王位 4. 〈书面语〉鲜, 绯— n.m.1. 2. pourpre rétinien 【生理学】视质3. 【医学】4. 【动物学】荔枝螺5. 【化学】 pourpre minéral, pourpre de Cassius 金锡 — a.

pragmatisme n.m.【哲学】实用主义

imprégnation n.f.1. 〈旧语,旧义〉【生物学】受精, 受孕, 受胎2. 透, 渍, 3. 灌输;同化