词序
更多
查询
词典释义:
corne
时间: 2023-06-16 13:01:58
TEF/TCF
[kɔrn]

(动物的)角

词典释义

n.f.
1. (动物的)角
corne de buffle水牛角
bêtes à cornes有角的牲畜
prendre le taureau par les cornes〈转义〉迎难而上, 从难处着手
avoir [porter] des cornes〈口语〉戴绿帽子 [指配偶不忠实]
faire [montrer] les cornes à qn〈转义〉用手指做角的样子嘲笑某人或侮辱某人
corne d'abondance(象征丰饶的)丰饶角
corne de cerf〈转义〉车前草
cornes de gazelle(东方的)角形糕点

2. 角质物
peigne de corne 角质梳
boutons en corne 角质钮扣
corne (à chaussures)角质鞋拔

3. 号角, 猎号
corne de berger牧羊人的号角
corne de chasse猎号
corne d'automobile汽车喇叭
corne de brume【航海】雾笛, 雾角

4. 蹄

5. (蜗牛等的)触角
corne d'une limace蛞蝓的触角

6. 角状物, 尖角, 突角;【建筑】角状饰
chapeau à trois cornes三角帽
cornes de la lune新月的尖角, 月牙钩
corne d'un bois树林突出的一角
ouvrage à cornes角堡

7. (书页、名片上的)折角, 折痕
faire une corne à une carte de visite在一张名片上折个角 [表示亲自来访]

8. 【植物

9. cornes du larynx 【解剖】喉角 [状软骨角]

10. 【造

11. 【物理】(电子管的)顶帽
近义、反义、派生词
联想:
  • animal, e   n.m. 动物;蠢货,畜生;a. 动物的;兽性的

近义词:
aiguille,  bras,  chausse-pied,  cor,  dent,  pic,  olifant,  callosité,  cal,  cornet,  trompe,  andouiller,  bois,  empaumure,  ramure
联想词
licorne 独角兽; crinière 鬃毛; taureau 公牛; vache 母牛; rhinocéros 犀牛; mâchoire 颌; queue 尾,尾巴; brume 雾,轻雾,雾霭; lame 薄片; lyre 诗才,诗兴; baguette 筷子;
当代法汉科技词典

corne f. 犄角; 角峰; 角岩; 喇叭; (蜗牛)触角

corne d'antilope 羚羊角

corne de brume 雾角

corne de cerf 鹿角

corne de rhinocéros 犀牛角

corne de taureau 牛角形

décoction de Corne du Rhinocéros et de Rehmannia 犀角地黄汤

extrait de corne de cerf 鹿茸精

grande corne d'os hyoïde 舌骨大角

pilule miraculeuse de corne de rhinocéros 神犀丹

vin de panax et de corne de cerf 参茸酒

短语搭配

vipère à cornes角蝰

avoir des cornes〈口语〉戴绿帽子

L'escargot rétracte ses cornes.蜗牛缩进它的触角。

extrait de corne de cerf鹿茸精

faire les cornes à qn冲着某人将手指放在头两侧装有角的样子

prendre le taureau par les cornes〈转义〉迎难而上, 从难处着手

faire les cornes à qn〈转义〉用手指做角的样子嘲笑某人或侮辱某人

Les cervidés ont des cornes ramifiées.鹿科动物长分叉角。

Les bovidés ont des cornes creuses.牛科动物长空心角。

corne polaire极尖

原声例句

Ton renard... ses oreilles... elles ressemblent un peu à des cornes... et elles sont trop longues!

“你画的狐狸… 它那双耳朵… 有点像犄角… 而且又太长了!”

[小王子 Le petit prince]

On tourna l’immense hécatombe qui eût satisfait les dieux les plus exigeants de l’antiquité, et, une heure après, le champ de cornes restait à deux milles en arrière.

大家绕过那片死牛滩。其中死牛之多,简直足以满足古代最苛求的神灵的一场盛大的百牛祭。走了一个钟头,那片角田丢在后面2公里远了。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Bourgeois, croyez-moi, laissons la peur du rouge aux bêtes à cornes.

资产阶级,相信我,把怕红病留给那些生角的动物去害吧。”

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Les menaces sont là, plus que jamais, aux quatre coins de notre planète, notamment au Caucase, dans la Corne de l'Afrique, en Afghanistan et dans bien d'autres endroits.

在地球的各个角落,威胁比以往任何时期都强烈,特别是在非洲之的高加索地区,以及阿富汗和许多其他地方。

[法国总统马克龙演讲]

Il n'y a plus que cette corne.

只有这个号角了。

[Peppa Pig 小猪佩奇]

La corne fait un son bizarre.

号角发出奇怪的声音。

[Peppa Pig 小猪佩奇]

Et tu termines par la corne sur le front. Il ne reste plus qu’à le colorier.

最后你画额头上的牛角。只需上色即可。

[可爱法语动画DIDOU]

Maintenant, je dessine sa tête ronde avec deux petites cornes, deux petits yeux et un nez, et c’est... Un escargot.

现在我画圆圆的脑袋,带有两个小角、两只小眼睛和鼻子,这是。。。蜗牛。

[可爱法语动画DIDOU]

Et enfin la tête avec deux cornes sans oublier les yeux et le nez.

最后,画带有两个的头,别忘了眼睛和鼻子。

[可爱法语动画DIDOU]

Je fais une pointe pour sa corne, un trait pour son front et une autre corne.

我画一个尖角当作它的角,一条线当作额头,再来画一个角。

[可爱法语动画DIDOU]

例句库

Parfois, il faut savoir prendre le taureau par les cornes.

有时候,要知道迎难而上这个道理。

Elle achète un peigne en corne.

她买了一把牛角梳。

Guillemette Maugerepuis, regarde donc ce mufle de taureau, il ne lui manque que des cornes. Ce n'est pas ton mari ?

“吉尔梅特•莫若尔皮,瞧瞧那个公牛头,只差两个角啦。可别是你的老公么!”

L'Ethiopie est un État de la Corne de l'Afrique.

埃塞俄比亚是非洲之的一个国家。

Allons!Du courage!Ce travail ne vous plait pas.Il faut prendre le taureau par les cornes.

干起来!加油!虽然您不喜欢这个工作,但也应该不畏困难,迎难而上。

Il (elle) sont disponibles en différentes forces ont créé une corne de la diversité.Comprend la ville de Shenzhen Co.

他(她)们所具备的不同特长也造就了号角的多样性。

Principale de déduction dans la première, épingle à cheveux, épingle à cheveux la, le mot dossier, le dossier cornes, et d'autres ornements populaires étain.

主营头扣,发夹,发钗,一字夹,牛角夹等铅锡合金流行饰品。

La France a triplé le montant de son aide à la Corne de l'Afrique, qui passe de 10 millions à 30 millions d'euros, a indiqué lundi la porte-parole du gouvernement Valérie Pécresse.

周一,法国政府女发言人瓦莱丽·佩克雷斯指出,法国已把对非洲之的援助金额提高到原先的三倍,即从1千万欧元增至3千万欧元。

Français : La corne postale, symbole de la société secrète « Trystero » dans Vente à la criée du lot 49.

品钦创造了“嘶哑的驿车号”作为《叫卖第49组》中“特里斯特罗”社会的标志.

Ils sont habillés d'une simple ficelle autour des reins et d'une corne au sommet du front.

他们只在腰部缠了些绳子,额上方顶着一个)。

13 Abraham leva les yeux, et vit derrière lui un bélier retenu dans un buisson par les cornes; et Abraham alla prendre le bélier, et l'offrit en holocauste à la place de son fils.

13 亚伯拉罕举目观看,不料,有一只公羊,两角扣在稠密的小树中,亚伯拉罕就取了那只公羊来,献为燔祭,代替他的儿子。

Corne réseau de distribution à travers le pays, le total national de plus de 2500 franchise service centers dans plus de 40 produits exportés vers des pays et régions.

豪恩销售网络遍布全国各地,在全国共设2,500多个特许服务中心,产品远销海外40多个国家和地区。

Le bélier heurte de ses cornes.

公羊用角顶撞

Les oreilles me cornent.

我的耳朵在嗡嗡地响

Elle achète un peine de corne.

她买了一把牛角梳

L'activité principale champ d'application: dossier cornes, forte dossier, le dossier de fourche, champignons broches, broche et ainsi de suite.

牛角夹,尖夹,叉夹,蘑菇钉,胸针等。

L'escargot rétracte ses cornes.

蜗牛缩进它的触角

Leest un instrument de musique traditionnel fait de cornes de bœuf.

弦子舞是用牛角琴伴奏的一种含蓄的舞蹈。

A cette époque, j'ai fait vraiment voir cornes tête de l'enfant diable, pas grand du général!

那时候的我,居然真的能看到那孩子头上恶//魔的//,还不是一般性的大!

11,Puis je vis monter de la terre une autre bête, qui avait deux cornes semblables à celles d'un agneau, et qui parlait comme un dragon.

我又看见另有一个兽从地中上来。有两如同羊羔,说话好像龙。

法语百科

Corne peut désigner :

Cornes de chèvre girgentane
Cornes de chèvre girgentane

Biologie

Corne, une extrémité protubérante de la peau chez certains animaux, notamment portée sur la tête,

Corne, une matière première issu de cornes animales, des ongles ou des sabots,

Corne, un type de peau épaissie et rugueuse,

Corne d'Ammon peut faire référence à : une Ammonite, un céphalopode marin fossile, l'Hippocampe, une structure du cerveau,

une Ammonite, un céphalopode marin fossile,

l'Hippocampe, une structure du cerveau,

Corne, une variété de noix du Périgord,

Objets

Corne de cuisine

Corne, une famille d'instruments à vent faits d'une corne animale ou dont la forme rappelle une corne animale,

Corne, un ustensile de cuisine,

Corne, une marque effectuée dans le coin supérieur libre de la page d'un livre,

Corne, un espar terminé à une de ses extrémités par une mâchoire dans le domaine maritime,

une forme courbe se terminant en pointe,

Corne à boire, une sorte de contenant pour boire fait avec une corne,

Corne à poudre, un contenant pour de la poudre à canon, pour recharger par exemple une arquebuse,

Corne d'abondance, un objet mythologique,

Hydronyme

La Corne, une rivière française du département Saône-et-Loire,

Toponymes

La Corne, une municipalité de la province de Québec,

Fort de La Corne, un fort de Nouvelle-France,

Corne de l'Afrique, une péninsule de l'Afrique de l'Est,

Corne d'Or, un estuaire se jetant dans le Bosphore à Istanbul,

Patronyme

Louis de La Corne (1703-1761), militaire français

Léonce Corne (1894-1977), acteur français

Soizic Corne (née en 1946), journaliste, animatrice de radio et de télévision, productrice et artiste peintre française.

Personnage de fiction

Tout en corne, personnage de la série de bande dessinée Coccinelle.

法法词典

corne nom commun - féminin ( cornes )

  • 1. zoologie excroissance dure qui pousse sur le front ou sur la tête de certains mammifères ongulés

    la corne du rhinocéros

  • 2. matière extraite de diverses excroissances dures de mammifères ongulés

    un peigne en corne

  • 3. protubérance située sur la tête de certains animaux

    "escargot, montre-moi tes cornes!"

  • 4. cellules mortes durcies qui s'accumulent sur la peau

    avoir de la corne sous les pieds

  • 5. avertisseur sonore constitué d'une poire en caoutchouc reliée à une embouchure métallique (vieilli)

    mettre une corne sur son guidon

  • 6. instrument à vent rudimentaire fait d'une corne d'animal dans laquelle on souffle

    souffler dans une corne

  • 7. extrémité de forme conique, relevée ou recourbée

    un chapeau à trois cornes

  • 8. pli que l'on fait au coin d'une page pour pouvoir la retrouver facilement (vieilli)

    faire une corne à son livre

corne d'abondance locution nominale - féminin ( (cornes d'abondance) )

  • 1. arts : en peinture et en sculpture représentation d'un récipient en forme de cône recourbé qui déborde de fruits et de fleurs et qui symbolise la prospérité

    guirlandes encadrant une corne d'abondance

corne de brume locution nominale - féminin ( (cornes de brume) )

  • 1. marine avertisseur sonore qui émet des appels périodiques destinés à la navigation par temps de brouillard

    le son lugubre de la corne de brume

corne de gazelle locution nominale - féminin ( (cornes de gazelle) )

  • 1. cuisine : en pâtisserie gâteau oriental en forme de petit croissant, fourré d'une préparation à base d'amandes pilées

    préparer des cornes de gazelle

faire les cornes à quelqu'un locution verbale

  • 1. faire un signe avec deux doigts écartés dans la direction de quelqu'un, par dérision ou pour signifier que c'est un âne (familier)

    faire les cornes à un collègue dans son dos

faire porter des cornes à locution verbale

  • 1. faire des infidélités conjugales à (quelqu'un) (familier; vieilli)

    elle lui fait porter des cornes depuis des années

hou les cornes locution interjective

  • 1. est employé par les enfants pour se moquer de l'un d'entre eux (familier)

    c'est pas beau de rapporter, hou les cornes!

porter des cornes locution verbale

  • 1. avoir un conjoint infidèle (familier; vieilli)

    il ne sait pas qu'il porte des cornes

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法