词序
更多
查询
词典释义:
fondrière
时间: 2023-09-22 00:41:46
[fɔ̃drijεr]

n.f. 1. (路面的),洼,泥 2. 车辙 3. 沼,沼泽 4. 〔采〕露天矿;崩落漏斗 5. 铸 6. 〔质〕冲沟,峡谷,细涧;灰岩 7. 龟裂

词典释义
n.f.
1. (路面的),洼,泥
un chemin défoncé, creusé de fondrières一条洼洼的道路
L'averse a dû creuser des fondrières sur la route.大雨一定在公路上冲出了洼洼。
2. 车辙
3. 沼,沼泽
4. 〔采〕露天矿;崩落漏斗
5. 铸
6. 〔质〕冲沟,峡谷,细涧;灰岩
7. 龟裂

近义、反义、派生词
近义词:
bourbier,  ornière,  nid-de-poule,  nid
联想词
clairière 林中空; lisière 布边; ravin 沟壑,冲沟; boue 泥浆,烂泥,污泥; cuvette 盆; mousse 苔藓; butte 岗; forêt 林,森林; mare 水塘,水潭,水; lande 荒野,荒原,旷野; abîme 深渊,无底洞;
当代法汉科技词典

fondrière f. 土龟裂; 砂孔

短语搭配

L'averse a dû creuser des fondrières sur la route.大雨一定在公路上冲出了坑坑洼洼。

Des fondrières entrecoupent le chemin.坑坑洼洼使道路不畅通。

un chemin défoncé, creusé de fondrières一条坑坑洼洼的道路

原声例句

Le talus du volcan offrait des pentes très-roides ; nous glissions dans de véritables fondrières de cendres, évitant les ruisseaux de lave qui s’allongeaient comme des serpents de feu.

火山喷出来的石头形成了很陡峭的山坡;我们溜进岩烬潭,以躲开从远处看来好象一条条凶猛的蟒蛇的熔岩流。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Les colons s’avancèrent donc prudemment vers la pointe nord, en marchant sur un sol criblé de petites fondrières, qui formaient autant de nids d’oiseaux aquatiques.

居民们也没有侵犯它们。地面上到处是小洞,海鸟就在洞里做了窝。他们悄悄地穿过这一带往北走去。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Ils foulaient du pied un sol sablonneux, mêlé de pierres, qui paraissait dépourvu de toute espèce de végétation. Ce sol, fort inégal, très-raboteux, semblait en de certains endroits criblé de petites fondrières, qui rendaient la marche très-pénible.

他们在寸草不生的沙地上跋涉着。地面坎坷不平,有些地方完全是坑洞,走起来非常困难。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

À moins de démonter la machine pièce à pièce, il fallait renoncer à la tirer de la fondrière.

除非把车子的部件一点一点地拆下来,否则,是没有希望将它从泥坑中拉出来的。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

À moins de démonter la machine pièce à pièce, il fallait renoncer à la tirer de la fondrière. Or, l’outillage manquait, et l’on ne pouvait entreprendre un pareil travail.

除非把车子的部件一点一点地拆下来,否则,是没有希望的。然而,拆车的工具又没有,要拆也没办法。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Il étendit les mains. C’était une charrette renversée ; son pied reconnut des flaques d’eau, des fondrières, des pavés épars et amoncelés.

他伸手去摸,那是一辆翻倒了的小车;他的脚感到处处是泥浆、水坑、分散各处而又成堆的石块。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Figure-toi qu’il y avait une fondrière épouvantable, à s’y noyer cent fois, à se noyer dans la boue, Cosette ! il me l’a fait traverser.

你想想,那里有一个可怕的洼地可以使人没顶千百次,人会埋在污泥里,珂赛特,他却使我渡过去了。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

À propos de la fondrière, tu es un fier animal. Pourquoi n’y as-tu pas jeté l’homme ?

“说起洼地来,你真是一个古怪的家伙,为什么你不把这个人丢进去?”

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

Et après la fondrière, n’y avait-il pas cette ronde de police à laquelle, certes, on n’échapperait pas deux fois ?

走过洼地之后,没有警察巡逻队了吗?当然不可能两次躲过巡逻队。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

Jean Valjean remonta ce plan incliné et arriva de l’autre côté de la fondrière.

冉阿让走上这平坦的斜坡,就走到了泥沼的另一边。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

例句库

Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.

那儿有沼泽,沼泽里有一个白色动物的窝巢。

法法词典

fondrière nom commun - féminin ( fondrières )

  • 1. trou dans le sol rempli d'eau ou de boue

    un sentier plein de fondrières

相关推荐

讨伐 tǎo fá lancer une expédition punitive; réprimer une rébellion par les armes

moiteur n.f. 微, 潮

courtier courtier, èren.【商业,贸易】纪人, 代理人, 掮客, 中间人常见用法

matériau n. m. [技](建筑方面的)料常见用法

marbré marbré, ea.有大理石花纹的

déroulé a. 展开的

pair pair, en.m.1. 〈旧语,旧义〉同等的人, 相类似的人;同等的物, 相似的东西 2. 身份相同的人, 地相同的人, 同辈 3. 【史】重臣4. 贵族;(1814pair 1830年)法国贵族院议员;英国贵族院议员5. 【财政金融】平价 6. travailler au pair 只得到膳宿而没有(或微得)报酬地干活a.1. 偶数的, 偶的 2. organes pairs 【解剖】成对器官常见用法

incommensurable a.1. 【数学】不可通约, 公度 2. 〈书面语〉法类比3. 难以计量, 法估量;限 4. [用作n.m.] 限

poulet 鸡,鸡肉

bercement n. m 摇动, 摇晃