词序
更多
查询
词典释义:
regard
时间: 2023-06-30 10:57:38
TEF/TCF常用
[r(ə)gar]

目光

词典释义

m.
目光,眼神,注视;
attirer les regards 引人注目
chercher qqn/qqch du regard 用目光搜寻某人/某物
parcourir du regard 扫视
un regard tendre 道温柔目光



常见用法
attirer les regards引人注目
chercher qqn/qqch du regard用目光搜寻某人/某物
parcourir du regard扫视
un regard tendre道温柔目光
regard assassin恶眼光
avoir un regard hautain眼神傲慢
un regard réprobateur谴责目光
un regard amoureux多情目光
avoir un regard bovin目光呆滞无神
regard candide天真眼神
un regard complice会心眼神
un regard coquin种下流眼神
un regard désespéré绝望眼光
un regard expressif富有表情目光
fusiller qqn du regard怒视某人
regard hostile敌视目光
regard langoureux无精打采眼神
regard menaçant恐吓目光
un regard mystérieux捉摸不透目光
la profondeur d'un regard目光深沉
un regard plein de tendresse饱含温情
regarde comme elle nage bien !看,多好!
il nous regarde avec dédain轻蔑地看着我们
dévorer des yeux du regard贪婪地盯着看
regard de braise炯炯有神目光
un regard éloquent味深眼神
son regard en disait long眼含义深
elle a un regard plein de malice目光十分狡黠
il a un regard sournois有着奸诈眼神
regarde ma nouvelle acquisition !看我新买东西!
poser un regard distrait sur qqch漫不经心地看眼某物

近义、反义、派生词
动词变化:regarder
形容词变化:ragardable, regardant, ragardante
近义词:
oeil,  vision,  vue,  yeux,  coup d'oeil,  oeillade,  œil,  œillade,  point de vue,  en comparaison de,  en face,  vis-à-vis,  coup
联想词
œil yeux) 眼睛; reflet 反照,反光,映象,倒影; visage 脸,面孔; questionnement 疑问; sourire 微笑; yeux 眼睛; regardant 吝啬; bienveillant 和蔼,宽厚; prisme 角柱; penchant 斜坡; horizon 地平,地平线;
当代法汉科技词典
1. n. m. 【地质】内断层面[指向着断层下陷地块 断层面]
2. n. m. 【机械】检视孔

regard m. 凝视; 观测孔, 窥孔, 窥视孔; 人孔

regards de visite 检查井

短语搭配

décocher un regard恶狠狠地看一眼

fusiller du regard逼视

dérober aux regards把…隐藏起来;把…遮蔽起来

risquer un regard偷偷地看一眼

attirer les regards引人注目, 惹眼;引人注目

détourner le regard移开视线

désigner du regard用眼光示意

menacer du regard以目光相威胁

parcourir du regard扫视

appuyer son regard sur〈转义〉注视…

原声例句

Vous avez tort, reprit Villefort avec un regard significatif ; il serait important que l’on vous y vît.

“您错了,”维尔福意味深长地回答,“您应该在那儿露面,这是很重要的。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Comprendre pourquoi certains interviennent quand d'autres détournent le regard.

了解为什么有些人在别人回避危机时会有其他人选择帮忙。

[你会怎么做?]

Un regard, vous tape sur l'épaule pour vous dire " Vas y" ...

一个眼神,你拍着我的肩膀说,去吧。

[《机械心》电影节选]

Ma cas… , fit timidement le nouveau, promenant autour de lui des regards inquiets.

“我的… … ”新生心神不定,眼睛左右张望,胆小怕事地说。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Mais, moi, je t’aurais tout donné, j’aurais tout vendu, j’aurais travaillé de mes mains, j’aurais mendié sur les routes, pour un sourire, pour un regard, pour t’entendre dire : « Merci ! »

“可是我呢,为了得到你一个微笑,为了你看我一眼,为了听到你说一声‘谢谢’,我可以把一切献给你,把一切都卖掉,我可以干粗活,可以沿街乞讨。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Mercédès leva au ciel un regard d’une ineffable expression.

美塞苔丝带着一种难以形容的神情抬头望天。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Armand, sans pouvoir détourner son regard de cette figure, avait porté son mouchoir à sa bouche et le mordait.

阿尔芒死死地盯着这张脸,嘴里咬着他掏出来的手帕。

[茶花女 La Dame aux Camélias]

Rogue jeta à Harry un regard féroce. Harry baissa les yeux. Une petite voix s'éleva alors

斯内普用逼人的目光迅速剜了哈利一眼。哈利看着地上。他希望罗恩赶紧把魔杖放下来。这时,阴影里传来一个低低的声音。

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

Dans ce moment, d’Artagnan passait poursuivant milady ; il jeta un regard de côté sur Porthos, et vit ce coup d’œil triomphant.

这时,达达尼昂去追米拉迪,从他们身旁经过。他往波托斯那边瞟一眼,看见了他那得意洋洋的眼神。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

D’un seul regard, la prisonnière embrassa l’appartement dans ses moindres détails.

女囚只一眼,就把房间一览无余地扫遍了。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

例句库

Elle relève son voile et me lance un regard.

她摘掉面纱,并看了我一眼。

Il me lance un regard méchant.

他向我投来凶狠的目光

Ce qui importe, dans cette scène plutôt étrange, du moins au premier regard, c'est que l'enfant comprend, effectivement, que sa première solution était fausse et reconnaît que la seconde est la bonne.

在这奇怪的一幕中,至少从第一印象来看,重点在于小孩显然知道他的第一种解决办法是错误的而第二种是对的。

Il ne perdait pas un regard au plafond.Il ne se permettait aucun geste superflu.On ne l'avait jamais vu ému ni troublé.

他决不无故地朝天花板看一眼,也不无故地做一个手势,他从来没有激动过,也从来没有苦恼过。

Fred, l’écorché du groupe, aura du mal à supporter le regard de Melissa, mandatée par le ministère de l’intérieur pour réaliser un livre de photos sur cette brigade.

警队成员弗雷德受内政部委托制作一本该警队的影集,他非常敏感,受不了梅利莎对他的看法

J'attendais ton regard pour expliquer enfin.

我等待看到你做最终的解释。

Ses regards errent sur divers objets.

他的目光在各种东西上游移不定。

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说,他的目光非常集中,一动也不动。

Elle ouvre sa danse hypnotique, et absorbe mon regard décoloré.

她开始跳那催眠的舞蹈,吸引我黯然失色的目光

Eugenie regarda son pere, en lui jetant un regard ironique qui l'offensa.

欧叶妮瞧着她父亲,那带刺的目光惹恼了他。"

49% des français ont une image très négative des jeunes au regard de leurs actions dans la société.

的法国人都年轻人在社会生活中的行为持负面态度。

Il n'y a que l'écriture qui pousse un homme, une femme à prendre position en regard du réel.

存在的只是促使一个人选取观察现实视角的写作。

Seul le regard que tu portes sur toi-même a changé.

只有你凝视自己的目光改变了.

Le lendemain, j’avais le regard vide et j’étais dans les nuages.Même deux tasses de café ne pouvaient pas me doper.

结果第二天早上,我目光呆滞,头脑一片混沌,喝了两杯咖啡也没清醒过来。

Dans nos regards fermes scintillent la persévérance inlassable.

坚毅目光里闪烁执着的追求。

Son regard rencontra le mien.

〈引申义〉他的目光碰上了我的目光。

Mr.Fogg et Mrs.Aouda jetèrent un dernier regard sur le quai, afin de voir si Passepartout n'apparaîtrait pas.

福克先生和艾娥达夫人向码头作最后一次的眺望,他们希望看到路路通是不是真正就此失踪了。

Il ferma les yeux un instant, comme pour éviter que ce regard ne s'enfonçât plus avant...

她那脉脉含情的目光最初使福克先生感到突然,接着他整个心都被这目光浸透了。

Mmmm ! Celle-là aussi je l’adore ! Regardez le regard de ces petites gamines devant.

这些东西,我也是蛮喜欢的!瞧这小女孩鬼鬼的眼神

Son état lui donne un regard neuf et différent sur tous les gens qu'il croise.

身体的状况让他可以用不同的眼光重新审视遇见的人。

法语百科

Dans de nombreuses religions Dieu « voit » l'intérieur de l'Homme, apporte des visions, où le regard du priant sur le monde a une importance (yeux peints sur le sommet du Kumbum de Gyantsé, au *****). Un « troisième œil » représenterait selon les interprétations le regard intérieur, ou le chakra Ajna, ou encore la glande pinéale.

Le regard désigne le mouvement ou la direction des yeux vers un objet et, par métaphore, la capacité intellectuelle d'un individu à appréhender une situation. Le regard est un support important de la communication entre individus y compris chez de nombreuses espèces animales.

Dans le domaine universitaire, le concept de regard, parfois noté avec une majuscule « Regard » renvoie à l'analyse d'inspiration post-moderne de la manière dont un individu ou un groupe d'individus (le « regardant ») perçoit et se représente son environnement et en particulier soi-même et les autres individus. Nombre de ces théories insistent sur la façon dont l'attitude du « regardant » ou même le seul fait d'être soumis au Regard peut modifier le « regardé ».

Le thème du regard en psychologie, sociologie et dans ce qui est désigné dans le milieu académique anglo-saxon comme les cultural studies fut popularisé après que la philosophie postmoderne et les théories sociales furent introduites dans les années 1960 par des intellectuels français tels Michel Foucault (le regard clinique) et Jacques Lacan (analyse du rôle joué par le regard lors du « stade du miroir » dans le développement de la psyché humaine).

Dans le champ social, le concept de regard joue un rôle important pour certaines théories qui en font un enjeu de pouvoir entre groupes sociaux. Ainsi selon certaines féministes, la manière dont les hommes regardent les femmes influence directement la manière dont les femmes se perçoivent elles-mêmes.

L'étude du regard sous l'angle de l'éthologie et de la psychologie expérimentale s'intéresse à la fois au geste moteur lui-même (les mouvements des yeux), à la façon dont on explore les scènes visuelle par le regard ainsi qu'à l'influence du regard sur le comportement d'autrui et dans la cognition sociale en général.

Effets induits

Séduction

Psychologie

Le regard chez Lacan

Le regard chez Lacan est l'un des deux objets de désir avec la voix (les seins et les fèces étant les objets de la demande). C'est dans son séminaire sur les quatre concepts fondamentaux de la psychanalyse dans la partie intitulée Du regard comme objet petit a, que Lacan développe cette question, en différenciant l'œil et le regard, la schize du sujet se trouvant entre ces deux termes. Ainsi pour l'auteur, dans le regard il n’y a pas que l’œil, mais l’ « intentionnalité totale ». Comme dans le stade du miroir, la dimension du regard est toujours composée de trois éléments, l’observateur, l’objet, un tiers.

On différencie, pour ainsi dire, trois types de regards:

Le réel, qui est le plus proche de ce que Lacan appelle l'objet a, que l'on peut imaginer comme étant le regard de l'aveugle, celui qui ne se fixe pas.

L'imaginaire, qui est proprement celui du stade du miroir, et donc on a ici la dimension moïque au premier plan.

Le symbolique, c’est-à-dire la vision, composé du point aveugle masquant le regard réel. Du moi, on passe ici au je.

Le regard clinique chez Foucault

(en) Lire regard clinique (Medical gaze). Le thème se rapporte à la césure de fait qu'il existe entre le regard exercé par un professionnel de santé sur son sujet d'étude, le patient... et celui du patient qui, comme de plus la situation peut être cruciale pour sa santé et son devenir, est d'autant plus dans l'émotionnel et la fibre humaine pour percevoir la crudité du rapport qui s'instaure dans cet échange visuel.

Le regard comme sources d'information

En programmation neurolinguistique (PNL), la position de l'œil est associée à un type de pensée, ou peut induire chez l'interlocuteur regardant certains états de pensée (souvenir, anticipation...).

Chez les paralysés, le regard est souvent le dernier moyen de communication

Dans le domaine de l'intelligence artificielle ou de l'intelligence ambiante, via des détecteurs de mouvements des yeux on cherche à permettre à une personne, éventuellement handicapée, de commander un ordinateur, d'y écrire. En 2010 un prototype de voiture a été testé, uniquement conduit par le regard.

Communication

Le regard est un des canaux de communication précoces entre mère et petit chez la plupart des mammifères primates.

Soldats ukrainiens en exercice. Son regard envisage plusieurs lectures.
Soldats ukrainiens en exercice. Son regard envisage plusieurs lectures.
Soutenir le regard ; comme le dit la comptine : « Je te tiens, tu me tiens, par la barbichette… » Éviter un regard, détourner le regard, baisser les yeux, fixer quelqu'un, etc. sont chez l'Humain des éléments importants de la communication non verbale, dont le sens et l'importance ou la valeur de code de politesse, de communication, d'agressivité varient selon les époques et les cultures et le contexte.
Soutenir le regard ; comme le dit la comptine : « Je te tiens, tu me tiens, par la barbichette… » Éviter un regard, détourner le regard, baisser les yeux, fixer quelqu'un, etc. sont chez l'Humain des éléments importants de la communication non verbale, dont le sens et l'importance ou la valeur de code de politesse, de communication, d'agressivité varient selon les époques et les cultures et le contexte.

Dans les arts plastiques

Portrait d'un kleptomane par Théodore Géricault.

Détail de L'Escamoteur de Jérôme Bosch figurant un personnage au regard scrutateur.

Dans les arts plastiques, le regard est un élément important des portraits, autoportraits et de la représentation de relations entre différents personnages et/ou leur environnement.

Théorie féministe

Dans son essai Visual Pleasure and Narrative Cinema, la critique de cinéma Laura Mulvey a élaboré le concept de « regard masculin » (male gaze) comme signe d'un pouvoir asymétrique. Ce concept a eu une forte influence sur la théorie féministe du cinéma et sur les études des médias.

Au cinéma, le regard masculin se définit lorsque les spectateurs sont placés de manière à adopter la perspective d'un homme hétérosexuel. La caméra peut s'attarder sur les formes d'un corps féminin, par exemple. Mulvey soutient la thèse que dans le cinéma généraliste, le regard masculin prend la première place sur le regard féminin.

中文百科

凝视(英语:gaze;法语:regard)是心理学及文化研究中的一个用语。

该用语原来仅为注视的意思,但由几位研究者用于研究中而赋与更深的意义。

心理学家拉冈在1978年的《精神分析的四个基本观念》中,将凝视定义为自我和他之间的镜映关系,即他人看待自己的眼光折射之后,构成了人自己的再现。他并用此概念,来说明男人和其凝视客体女人之间的关系。

而莫薇进一步将拉冈的概念用于摄影和电影,认为在电影中女人受到男性观众的凝视,因而女性演员会以受到这种父权式期待的方式(如展现温柔、性感)来展现自己。

而福柯则在《临床医学的诞生》和《规训与惩罚》两著作中,把凝视视为某种「建制化」的过程,如医疗和监狱体系,都是把原本不清楚的事物变为清楚可见,因而易于加以掌控、监督、管理,这种凝视作为一种工具,成为现代社会知识体系霸权的一部分。

除这几位学者之外,女性主义和后殖**义都曾进一步发展修正此一概念。

法法词典

regard nom commun - masculin ; singulier

  • 1. expression produite par les yeux

    avoir un regard triste

  • 2. yeux ou direction des yeux

    détourner le regard

  • 3. manière de juger (de quelqu'un)

    le regard du spécialiste

  • 4. coup d'œil rapide (sur un sujet)

    un regard sur l'actualité

  • 5. couleur des yeux

    avoir le regard clair

regard nom commun - masculin ( regards )

  • 1. coup d'œil ou mouvement des yeux (en direction de quelqu'un ou de quelque chose)

    attirer tous les regards

  • 2. technique ouverture ménagée (pour permettre d'accéder à quelque chose)

    les regards d'un égout

  • 3. sciences de la terre sens d'inclinaison (d'une couche rocheuse)

    le regard d'une faille

au regard de locution prépositionnelle

  • 1. du point de vue de

    au regard du règlement, il est dans son tort

détourner le regard locution verbale

  • 1. diriger les yeux dans une autre direction

    des images atroces qui font détourner le regard

droit de regard locution nominale - masculin ; singulier

  • 1. possibilité de contrôle

    exiger un droit de regard sur les finances de la société

du regard locution adverbiale

  • 1. par l'expression des yeux

    défier son adversaire du regard

en regard locution adverbiale

  • 1. en face

    le livre donne le texte grec avec la traduction en regard

en regard de locution prépositionnelle

  • 1. en comparaison de

    et encore, ce n'est rien en regard de ce qui va suivre

  • 2. en face de

    mettre une illustration en regard du texte

porter un regard sur locution verbale

  • 1. considérer (quelque chose ou quelqu'un de telle ou telle manière)

    ils portent un regard pessimiste sur la situation

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头