词序
更多
查询
词典释义:
contrefaçon
时间: 2023-07-06 03:24:37
专八
[kɔ̃trəfasɔ̃]

n.f. 伪造, 造

词典释义
n.f.
1. 伪造,
contrefaçon des billets de banque伪造钞票

2. 伪造, (制)

常见用法
la contrefaçon de billets de banque伪造钞票

近义、反义、派生词
近义词:
falsification,  fraude,  plagiat,  copie,  faux,  imitation
反义词:
authenticité,  création
联想词
fraude 诈,舞弊,偷漏,偷运,走私; plagiat 抄袭,剽窃; piratage 盗版, 盗印, 盗用; escroquerie 诈骗,诈罪; diffamation 诽谤,造谣中伤,破坏名誉; falsification 搀假,掺假; déloyale 不正当; illicite 违法,非法; tromperie 骗; piraterie 海盗行径; illégal 非法,违法,不法;
当代法汉科技词典

contrefaçon f. 伪造; ; 仿造; 伪劣商

短语搭配

action en contrefaçon侵权诉讼

procédures en contrefaçon侵权诉讼

médicament de contrefaçon假药

contrefaçon de marque商标侵权;商标侵权行为

contrefaçon de brevet专利侵权;侵犯专利;侵犯专利权

Méfiez-vous des contrefaçons.谨防假冒。

contrefaçon des billets de banque伪造钞票

la contrefaçon d'un produit对一个产品拙劣的模仿

Les filigranes servent aussi à rendre très difficile la contrefaçon des billets de banque.人们使用水印使伪造钞票变得非常困难。

la contrefaçon de billets de banque伪造钞票

原声例句

Négociez pour repartir avec de bonnes affaires et si vous n’êtes pas amateur de contrefaçon, vous trouverez certainement une boutique vendant des accessoires bon marchés.

商量一个入手的好价钱,如果您不喜欢山寨货,您一定也会发现一家出售便宜配件的商店。

[旅行的意义]

Vous rencontrerez de nombreux vendeurs spécialisés dans la contrefaçon de montres, de chaussures, de vêtements ou de sacs à main.

您会遇到许多专门销售山寨手表、鞋子、衣服或手袋的卖家。

[旅行的意义]

Et même pour les modèles les mieux faits, on est obligés d'acheter des contrefaçons pour comparer en temps réel la fausse et la vraie.

而且即使是做的最好的鞋型,我们也必须购买一些山寨货,以便可以实时比较假货和真货。

[美丽那点事儿]

Le marché est gangrené par la contrefaçon.

假货已经侵蚀了奢侈品市场。

[精彩视频短片合集]

17.Des contrefaçons se sont déversées chez nous et cela nous a enlevé une grosse partie des affaires.

17.假冒产品蜂拥而至,抢走我们不少的生意。

[商务法语900句]

Dans les magasins de contrefaçon, la marque est en effet l'une des plus copiées.

假冒商店里,这个品牌确实是最复制的品牌之一。

[法国奢侈品纪录片]

Mais la contrefaçon n'est pas le seul problème.

假冒并不是唯一的问题。

[法国奢侈品纪录片]

On devine Pinocchio dans " Sans contrefaçon" .

我们猜《无伪》中的木偶奇遇记。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年11月合集]

Il existe donc de nombreuses contrefaçons.

所以有很多假货

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

Il y a des spéculateurs et des tricheurs qui vendent des contrefaçons sous la forme d'originales.

- 有投机者和骗子以正品的形式出售假冒产品

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]

例句库

Dans le même temps, la contrefaçon, la fraude, la qualité des produits aux normes, et d'autres actes illicites contre fermement.

同时,对假冒伪劣、欺诈、产品质量不合格等不法行为坚决进行打击。

Les articles de contrefaçon continuent de se vendre allègrement à peine quelques heures après le jugement.

判决之后几个小时内,这些假冒产品还在被正常售卖。

Les investisseurs étrangers s'inquiètent du respect par Pékin des règles de la concurrence et des risques de contrefaçon.

国外投资商比较担心中国对竞争规则的尊重和假货的风险。

Autant que je sache, le musée de la Contrefaçon est le plus petit musée national de France.Il n'occupe que deux pièces.

就我所知,冒牌伪造品博物馆是法国最小的国立博物馆,只占相当于两个居室的空间。

Des réseaux criminels en profitent pour mettre, à bas prix, sur le marché, des médicaments de contrefaçon et des substituts alimentaires eux aussi contrefaits.

一些犯罪团伙借此机会以低价向市场抛售假冒药品和伪劣食品。

La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.

仿制品到处都是并且不易被识别,同时威胁着我们的健康和安全。

Or, selon l'Organisation mondiale de la santé (OMS), plus de la moitié des médicaments vendus sur Internet sont des contrefaçons.

根据世界卫生组织的报告,网上销售的药超过一半是假药

Enfin,le vendeur qui mélange les contrefaçons aux produits de bonne qualité donne une mauvaise impression aux gens.

最后,把赝品混入高档商品的卖主不会给人留下好印象。

La galerie ne vend pas de contrefaçons.

本画廊不卖赝品

Il faut se mobiliser pour éviter la contrefaçon.

必须动员起来,避免假冒

Dans le même temps, l'exploitation d'une variété de produits de contrefaçon, faux permis, l'exportation de contrefaçons.

同时经营各种仿制品、仿牌、冒牌的出口。

Il y a bien sûr dans les échoppes des contrefaçons de nos grandes marques: on nous a proposé à Shanghai sept stylos bille Mont Blanc pour l'équivalent de 5 euros.

肯定有我们大品牌的赝品摊儿:有人在上海向我们兜售7枝万宝龙滚珠笔,要价相当于5欧元。

Notre gestion de l'intégrité, les produits vendus directement à l'agent de marque 100% des marchandises ne sont en aucun cas la vente de contrefaçons et de produits de mauvaise qualité.

本店诚信经营,所售产品全部直接品牌总代理100%正货,绝不销售假冒伪劣产品。

Si on ne crée pas le marque intentant, et que les contrefaçons.Certainement on va perdre le procès, de plus, on travaillera toujours pour eux.

不创自己的牌子,只图省事去仿冒别人的牌子,除了会遭侵权诉讼外,永远只能给别人打工。

Le Centre et les États exercent une compétence conjointe en matière de contrôle démographique et de planning familial, d'éducation médicale, d'altération des aliments et de contrefaçon, de drogues et de poisons, de profession médicale, d'aliénation et d'arriération mentales.

人口控制和计划生育、医疗教育、食品原料及其他货品的假冒伪劣、毒品和毒药、医疗工作、精神病和精神不健全则是中央和邦政府的共同责任。

Il s'agit notamment de la nécessité de maintenir des relations avec des fournisseurs de longue et de fraîche date pour stimuler une saine concurrence; de surmonter le manque d'efficacité résultant de la faiblesse des capacités de planification des approvisionnements; d'accroître les capacités en matière d'approvisionnement; et de remédier à des problèmes de qualité (notamment celui de la prolifération de médicaments de contrefaçon) ou liés à la distribution et à l'utilisation des produits.

这些挑战包括需要进行下列工作:保持与传统和新的供应商的业务关系,鼓励开展良性竞争;克服供应规划能力脆弱所造成的效率低下;加强供应链的能力;解决质量问题(如假药泛滥),并消除产品分配和使用情况不佳的现象。

Suivant les articles 7 à 10 du Code de procédure pénale, le principe aut dedere aut judicare peut s'appliquer, notamment aux crimes attentatoires à la sûreté de l'État et de contrefaçon, ou aux crimes ou délits contre les locaux diplomatiques, consulaires ou monégasques, ainsi qu'à la torture.

根据《刑事诉讼法典》第7至10条,aut dedere aut judicare原则可以在各类案件中执行,包括危害国家安全罪、伪造罪、危害外交、领事或国家馆舍罪和酷刑罪等。

En outre, dans le contexte mondial actuel, les bénéfices que peut apporter la délinquance économique ont été un appât pour des organisations criminelles relativement sophistiquées qui jouent un rôle actif, par exemple dans des infractions comme la fraude sur cartes de crédit, le vol d'identité et la contrefaçon.

此外,在当前的世界局势下,从经济犯罪中所获收益数额巨大,吸引了有组织犯罪集团参与进来,它们越来越多地卷入了信用证欺诈、盗用和伪造身份证等犯罪活动。

Le CCT souhaiterait savoir quelles procédures ou quels matériels la République de Corée a mis en place à ses frontières pour détecter les contrefaçons ou falsifications de passeport.

反恐委员会希望知道大韩民国在边界有什麽程序和仪器,查验假造或伪造护照。

La République de Corée pourrait-elle informer le CCT des mesures qu'elle a déjà mises en place, ou qu'elle a l'intention de mettre en place, pour prévenir les contrefaçons de visas coréens dont pourraient profiter des terroristes?

大韩民国能否通知反恐委员会有什麽措施或计划保证不发放假造签证,以免恐怖分子有机可乘?

法语百科
Vente de produits de contrefaçon dans un marché aux puces.
Vente de produits de contrefaçon dans un marché aux puces.

La contrefaçon est la reproduction ou l'imitation d'un objet, d'un document (en particulier officiel), d'une œuvre ou d'une marchandise, soit en indiquant ou en laissant présumer que la chose est authentique, soit en violation d'un droit de propriété intellectuelle ou du droit d'auteur. La fabrication, la commercialisation et l'importation d'une marchandise contrefaite sont punies comme un délit de confiscation et d'une amende, outre la destruction des choses contrefaites et la réparation du préjudice. La contrefaçon des sceaux, marques et poinçons de l'État ou de billets de banque est punie comme un crime.

Description

La contrefaçon n'est pas uniquement la copie intégrale d'un bien authentique, elle s'apprécie en fonction des ressemblances et non des différences. Elle touche de plus en plus de domaines de la production industrielle : horlogerie (montres), reproduction musicale (disque vinyl, puis CD musical), production de vêtements (ex. pantalons, tricots, de marques réputées), production alimentaire (ex. sauce mayonnaise dite naturelle), accessoires de luxe (ex. parfum, maroquinerie : notion de masstige (en), ou « prestige pour les masses »), médicaments (destinés à soigner cancer, troubles de l'érection, infections), etc. Les œuvres d'art et les objets archéologiques ou historiques sont également concernés. On trouve aussi aujourd'hui de plus en plus de minéraux et fossiles contrefaits.

Avec la mondialisation, le volume des échanges a constamment augmenté entre pays au fil des années. Schématiquement, ces échanges s'effectuent dans trois sphères d'activités économiques : fabrication, distribution et consommation. Elles échangent continuellement et à différentes intensités. Plus il y a d'échanges, plus il y a risque que les systèmes régulateurs soient pris en défauts.

La contrefaçon de documents connaît une forte augmentation due à plusieurs facteurs dont l'usurpation d'identité et le système de permis de conduire à points dans certains pays.

La notion de contrefaçon a été rapprochée par Godefroy de Montcuit de celle de parasitisme.

Raisons

Divers facteurs favorisent la contrefaçon :

La main-d'œuvre dans de nombreux pays est notablement moins chère que dans les pays industrialisés.

Les conditions de production dans de nombreux pays sont nettement moins coûteuses que dans les pays occidentaux.

Le développement technologique a donné naissance à des appareils de reproduction relativement peu coûteux (graveurs de CD).

Le cadre légal varie de pays en pays. Par exemple, le droit de regard sur la conduite des affaires est notablement plus élevé aux États-Unis qu'au Canada.

Le désir d'obtenir des devises fortes, c'est-à-dire de la monnaie d'un pays qui a une activité économique importante, est un puissant incitatif financier. Par exemple, la Chine est très gourmande envers le dollar américain. En conséquence, elle produit énormément pour les États-Unis.

La facilité de transporter des objets influe sur la contrefaçon. En effet, le transport par conteneurs a permis de décupler le commerce mondial, mais, dans un même temps, a permis de cacher plus facilement des objets. Les conteneurs ont des parois faites d'acier, un alliage difficile à pénétrer avec les détecteurs actuels.

Les mœurs locales exercent une action directe sur la production des biens. Dans un pays où la copie est tolérée pour diverses raisons, il est facile de démarrer une unité de production.

Les fabricants ont le désir d'abaisser le coût des marchandises. En cette ère de production délocalisée, il est de plus en plus coûteux de vérifier l'origine des produits. Un appareil de complexité moindre contient une centaine de composants. Par le biais de distributeurs, ces composants proviennent le plus souvent de plusieurs pays différents. Vérifier systématiquement l'origine de chacune des pièces a un coût important. Cette raison est souvent invoquée par les contrefacteurs et les revendeurs patentés et peut s'apparenter à une idée reçue.

La circulation des capitaux n'a jamais été aussi fluide.

La barrière des langues constitue un autre facteur jouant en faveur de la contrefaçon.

Les sommes en jeu constituent un puissant incitatif pour produire à moindre coût.

Le désir d'obtenir des produits au meilleur prix possible est un autre incitatif. Il suffit de penser aux médicaments pour traiter le SIDA. Dans certains pays de l'Afrique, le prix de ces médicaments représente plusieurs salaires.

Le marché de l'art est très lucratif et les acheteurs inconscients du danger, en particulier sur les artistes peu connus.

L'utilisation de faux documents, qui permettent de circuler librement, de travailler, de conduire, d'obtenir des droits voire des documents authentiques, etc., s'est répandue notamment grâce aux moyens technologiques permettant de les imprimer plus « facilement » et à moindre coût.

L'internet facilite les échanges et constitue en particulier le nouvel Eldorado du faux. Les moteurs de recherche facilitent grandement l'exposition des sites de contrefacteurs .

Effets négatifs

Un stylo-feutre de marque Sharpie, à côté d'une imitation marquée « Shoupie ».

Pour le client : il y a le risque d'utiliser un produit dangereux ou nocif, qui ne corresponde pas à ce qu'il devrait être.

Pour une industrie : une diminution globale des ventes, une perte de valeur et prestige des produits légaux, l'infraction à leurs propriétés intellectuelle et une perte des avantages que donne la recherche.

Pour l'État : une perte des revenus perçus par les taxes, une diminution de la protection de la propriété intellectuelle, un risque d'utilisation de produits contrefaits potentiellement moins fiables dans des secteurs critiques comme la défense et la santé.

Pour l'économie dans son ensemble : un ralentissement de la croissance dû à une perte des avantages apportés par l'innovation, une perte de revenu à cause des pays où la protection de la propriété intellectuelle n'est pas ou peu appliquée.

Effets bénéfiques

Alors que la plupart des études ont pour but d'évaluer les pertes engendrées par la contrefaçon, il existe très peu d'études sur les bénéfices qu'elle peut apporter. La contrefaçon peut faire réaliser des économies au consommateur qui va pouvoir ainsi consommer d'autres biens ; ou augmenter les ventes légitimes de produits d'une industrie où le client aurait pu tester le produit au moyen d'une contrefaçon.

Estimations

Du fait même que la contrefaçon est par définition illégale, tout au moins dans les pays protégeant la propriété intellectuelle, il est très difficile de l'estimer ; plusieurs approches existent, on peut : estimer le volume de la contrefaçon en se basant sur les saisies ; effectuer un sondage anonyme ; utiliser des indicateurs économiques (dans une zone limitée, on compare la croissance théorique et la croissance réelle, puis on impute une partie de la différence à la contrefaçon).

Historique

Quelques-unes des nombreuses contrefaçons de Chartreuse (présentées aux visiteurs des caves de Voiron)

La fausse monnaie est aussi ancienne que la monnaie; elle a aussi été utilisée comme tactique de guerre : en submergeant le marché de l'ennemi avec de faux billets de banque, on affaiblit son économie au point qu'il ne soit plus capable de fabriquer ou d'acheter d'autres armes. Au Musée de la Contrefaçon à Paris, il existe un exemple de sceau contrefait sur une jarre de vin romaine.

La notion de la contrefaçon est conservée avec la Révolution française qui développe le droit de propriété intellectuelle (lois successives datant de 1791 et de 1793). C'est avec l'avènement du libéralisme et du machinisme lors de la révolution industrielle au Royaume-Uni que se développe les marques commerciales et parallèlement les contrefaçons.

À partir des années 1980, la mondialisation croissante favorise la contrefaçon en facilitant les échanges entre les pays émergents et les pays occidentaux.

Dans les années 2000, avec la montée en puissance des pays du BRICS (Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud), la contrefaçon touche tous les domaines de la production industrielle. L’Organisation mondiale des douanes prétend que la contrefaçon dans le monde serait passée de 5,5 milliards de dollars US en 1982 à plus de 500 milliards en 2005, ce qui équivaudrait à environ 7 % du commerce mondial. Le marché le plus touché serait celui des appareils électroniques, à la hauteur de 100 milliards. La Chine serait le plus gros pourvoyeur de biens contrefaits, à la hauteur de 65 % aux États-Unis.

Interpol rappelle que la « contrefaçon est une activité criminelle à part entière, qu’elle n’est pas en périphérie des autres activités criminelles mais bien au cœur de celles-ci. ». Le commerce mondial des produits contrefaits est en constante augmentation avec une progression estimée à 20 % par an. Le trafic de marchandises contrefaites touche maintenant de plus en plus de produits de grande consommation (les produits de luxe ne représentent que 6 à 8 %) et de médicaments (1 médicament sur deux vendu sur Internet est contrefait ; les faux médicaments sous-dosés ou surdosés sont les plus dangereux car ils entraînent des antibiorésistances) et constitue une menace réelle pour la santé et la sécurité de 2 milliards de personnes qui en consomment. « Le lien entre les groupes du crime organisé et les produits de contrefaçon est bien établi, aussi tirons la sonnette d’alarme, car l’atteinte à la propriété intellectuelle est en train de devenir la méthode de financement préférée des terroristes. »

Un accord commercial anti-contrefaçon (ACAC) est en cours de négociations, en 2008, entre les États membres de l'Union européenne, les États-Unis, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, la Suisse, la Corée du Sud, le Japon et le Mexique

Extrait du livre Vraies et fausses montres, de Fabrice Guéroux. À gauche, une vraie Rolex Daytona réf. 6263, à droite, une fausse Rolex Daytona 6263 de qualité Grade 1 (asiatique).

Aspects légaux

Les contrefacteurs de marques et les détenteurs de contrefaçons qu'elles soient fabriquées ou plus simplement mises sur le marché sur le territoire sont tous considérés comme ayant participé à la fraude, en cas d'origine indéterminée ils sont présumés les avoir importées en contrebande et s'exposent dans un cas comme dans l'autre à la confiscation des produits copiés et des objets ayant servi à dissimuler la fraude. En outre, ils sont passibles d'une amende représentant une à deux fois la valeur des produits authentiques. S'agissant des grands trafics, les contrefacteurs sont également passibles d'un emprisonnement maximum de 3 ans.

Les législations actuelles développent des actes pénaux complémentaires du droit de propriété intellectuelle et industrielle : tromperies aggravées, volonté de nuisance à la vie d'autrui.

France

En droit français, la contrefaçon s'applique dans plusieurs domaines différents : le droit commercial, le droit administratif la propriété intellectuelle, artistique et littéraire.

En matière douanière des obligations déclaratives et de contrôles sont obligatoires pour tous les exportateurs et importateurs. Valeur, espèce, origine se doivent d'être déclarées lors du passage des frontières. En France, les litiges en la matière peuvent être renvoyés tant pour les importateurs, que les autorités douanières à la CCED (Commission de conciliation et d'expertise douanière) qui siège à Bercy et rendra une sentence opposable aux parties. Celle-ci n'est pas compétente en matière de contrefaçon.

Deux départements de l'administration des douanes sont chargés de la surveillance et de la lutte contre les contrefaçons :

La DNRED (Direction nationale du renseignement et des enquêtes douanières) ;

Le SNDJ (Service national de douane judiciaire), dirigé par deux hauts fonctionnaires directeurs, l'un de l'ordre judiciaire Magistrat, l'autre directeur douanier du service.

Les douanes françaises ont multiplié leurs saisies par 45 de 1994 à 2011 : en 2014, 8,9 millions d’articles ont ainsi été saisis (soit + 42 % par rapport à 2010) pour la papeterie (2,1 millions), les vêtements et chaussures (1,9) et le bricolage (1,3). 66% des produits contrefaits saisis à la frontière européenne en 2010 provenaient d'Asie.

Les objets de mode ou les produits alimentaires ne sont pas les seuls touchés, ainsi selon la FFB, dans le bâtiment la contrefaçon a un côut estimé (pour 2011) à environ 1,5 milliard d’euros .

Droit d'auteur

Aux termes de l'article L335-2 du code de la propriété intellectuelle français, constitue une contrefaçon toute atteinte à un droit exclusif de propriété intellectuelle, qu'il s'agisse de propriété littéraire ou artistique (droit d'auteur ou droits voisins) ou de propriété industrielle (par exemple : brevet, marque, dessin ou modèle).

Contrairement au sens courant de la "contrefaçon", en matière de propriété intellectuelle il n'y a pas besoin que le produit ait été fabriqué - totalement ou partiellement - par le contrevenant. Toute atteinte aux droits sur le produit constitue une contrefaçon, même sans imitation ni falsification. Ainsi, utiliser gratuitement un logiciel normalement payant constitue une contrefaçon, quel que soit le moyen utilisé (crack, fausse clé d'activation... voire utiliser professionnellement la version gratuite alors que le contrat de licence impose l'achat dans ce cas). Peu importe que le logiciel ait été téléchargé normalement sur le site officiel de l'auteur : dans la mesure ou l'utilisation gratuite viole la licence qui impose l'achat, il y a contrefaçon.

L'échange de fichiers protégés par le droit d'auteur (musiques, films non tombés dans le domaine public) est assimilé au délit de contrefaçon.

La contrefaçon peut engager :

la responsabilité civile de son auteur au titre de l'article 1382 du code civil, ce qui peut le mener à verser des dommages-intérêts, calculés en fonction du préjudice subi par la victime ;

sa responsabilité pénale, les peines encourues allant jusqu'à 5 ans de prison et 500 000 € d'amende (lorsque la contrefaçon a été commise en bande organisée).

L'auteur de la contrefaçon n'a pas besoin d'être conscient de la gravité de son action pour être reconnu responsable.

Le Parlement a adopté un projet de loi de lutte contre la contrefaçon qui transpose une directive du 29 avril 2004 relative au respect des droits de propriété intellectuelle. Ce texte instaure une spécialisation des tribunaux de grande instance compétents pour connaître des actions en matière de propriété intellectuelle. La liste des TGI concernés sera indiquée par un décret en Conseil d'État. Une autre mesure de ce texte autorise les juges à prononcer des dommages-intérêts d'un montant forfaitaire ne pouvant pas être inférieur aux sommes qu'aurait perçues le titulaire des droits si le contrefacteur lui avait demandé l'autorisation.

Vendeurs d'albums piratés.
Vendeurs d'albums piratés.

L'article L335-3 du code de la propriété intellectuelle dispose qu'est également un délit de contrefaçon toute reproduction, représentation ou diffusion, par quelque moyen que ce soit, d'une œuvre de l'esprit en violation des droits de l'auteur, tels qu'ils sont définis et réglementés par la loi.

En d'autres termes, toute utilisation d'une œuvre protégée qui n'est pas expressément autorisée par son auteur ou par ses ayants droit est interdite.

Les seules exceptions sont celles prévues par l'article L122-5 du même code, qui dispose :

« Lorsque l'œuvre a été divulguée, l'auteur ne peut interdire :

Les représentations privées et gratuites effectuées exclusivement dans un cercle de famille ;

Les copies ou reproductions strictement réservées à l'usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective, à l'exception des copies des œuvres d'art destinées à être utilisées pour des fins identiques à celles pour lesquelles l'œuvre originale a été créée et des copies d'un logiciel autres que la copie de sauvegarde établie dans les conditions prévues au II de l'article L. 122-6-1 ainsi que des copies ou des reproductions d'une base de données électronique ;

Sous réserve que soient indiqués clairement le nom de l'auteur et la source : Les analyses et courtes citations justifiées par le caractère critique, polémique, pédagogique, scientifique ou d'information de l'œuvre à laquelle elles sont incorporées, Les revues de presse, La diffusion, même intégrale, par la voie de presse ou de télédiffusion, à titre d'information d'actualité, des discours destinés au public prononcés dans les assemblées politiques, administratives, judiciaires ou académiques, ainsi que dans les réunions publiques d'ordre politique et les cérémonies officielles, Les reproductions, intégrales ou partielles d'œuvres d'art graphiques ou plastiques destinées à figurer dans le catalogue d'une vente judiciaire effectuée en France pour les exemplaires mis à la disposition du public avant la vente dans le seul but de décrire les œuvres d'art mises en vente. Un décret en Conseil d'État fixe les caractéristiques des documents et les conditions de leur distribution, La parodie, le pastiche et la caricature, compte tenu des lois du genre, Les actes nécessaires à l'accès au contenu d'une base de données électronique pour les besoins et dans les limites de l'utilisation prévue par contrat. ».

Les analyses et courtes citations justifiées par le caractère critique, polémique, pédagogique, scientifique ou d'information de l'œuvre à laquelle elles sont incorporées,

Les revues de presse,

La diffusion, même intégrale, par la voie de presse ou de télédiffusion, à titre d'information d'actualité, des discours destinés au public prononcés dans les assemblées politiques, administratives, judiciaires ou académiques, ainsi que dans les réunions publiques d'ordre politique et les cérémonies officielles,

Les reproductions, intégrales ou partielles d'œuvres d'art graphiques ou plastiques destinées à figurer dans le catalogue d'une vente judiciaire effectuée en France pour les exemplaires mis à la disposition du public avant la vente dans le seul but de décrire les œuvres d'art mises en vente. Un décret en Conseil d'État fixe les caractéristiques des documents et les conditions de leur distribution,

La parodie, le pastiche et la caricature, compte tenu des lois du genre,

Les actes nécessaires à l'accès au contenu d'une base de données électronique pour les besoins et dans les limites de l'utilisation prévue par contrat. ».

法法词典

contrefaçon nom commun - féminin ( contrefaçons )

  • 1. copie frauduleuse (d'un objet de marque ou breveté)

    saisir des contrefaçons

  • 2. activité d'imitation frauduleuse (d'objets de marque ou brevetés)

    un atelier de contrefaçon

  • 3. droit infraction au droit de la propriété intellectuelle, industrielle ou commerciale

    la contrefaçon de la monnaie est un crime

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法