词序
更多
查询
词典释义:
débauchage
时间: 2023-09-23 18:57:48
[debo∫aʒ]

n. m1诱使缺勤或离职; 怂恿怠工或罢工 2解雇, 辞退

词典释义
n. m
1诱使缺勤或离职; 怂恿怠工或罢工
2解雇, 辞退
近义、反义、派生词
近义词:
renvoi,  licenciement
反义词:
embauchage,  embauche,  engagement
联想词
détournement 道; chantage 敲诈,勒索; déstabilisation 不稳定; sabotage 草率从事,工作马虎; licenciement 辞退,解雇; recrutement 征兵,招兵; lobbying 游说; délocalisation 下迁; éviction 排斥,排挤,排除; enrichissement 致富,富足; remaniement ;
原声例句

X.Bertrand: Si monsieur Macron n'a pas la majorité absolue, il ne faudra pas tenter les débauchages.

- X.Bertrand:如果马克龙先生没有绝对多数,你不应该尝试偷猎

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]

Il n'y a pas de grands débauchages, de ministres d'ouverture, d'élargissement de la majorité?

[JT de France 2 2022年7月合集]

例句库

Cette clause pourra s'accompagner d'une mention particulière permettant de prévenir le débauchage des autres employés.

这个条例同时包含了一个特别的鉴定:允许告知其它雇员的解雇通知。

Le débauchage des compétences par les donateurs pour formuler les programmes d'aide et les mettre à exécution est également un sujet de préoccupation dans de nombreux pays en développement car cela crée des distorsions et affaiblit le développement des capacités existant au niveau national.

捐助国机构借用人才执行落实援助方案的办法也令许多发展中国家感到关切,这种做法削弱并扭曲了国家一级的现有发展能力。

Ces fonds pourraient jouer un rôle crucial s'ils mobilisent des ressources et sont judicieusement utilisés; cela étant, on a rappelé que dans certains pays qui reçoivent des ressources à des fins particulières, on pourrait assister à un débauchage de fonctionnaires et l'attention des responsables pourrait être indûment détournée vers les mêmes objectifs au détriment d'autres priorités urgentes de développement.

如果这种基金能有效利用资源并被妥善运用,它们就可能发挥关键性的作用;在此同时,有人提出警告,认为为具体用途提供资源的国家有时会发现其政府官员受到误导,管理阶层的注意力不成比例地被导引到同样的目标,而忽略了其他迫切的发展优先项目。

法法词典

débauchage nom commun - masculin ( débauchages )

  • 1. action d'inciter (quelqu'un) à quitter une place pour une autre

    recourir au débauchage

  • 2. mise au chômage Synonyme: licenciement

    des débauchages abusifs

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头