词序
更多
查询
词典释义:
clocher
时间: 2023-10-01 03:32:09
TEF/TCF
[klɔ∫e]

v.i. 1. 跛行:2. 有缺点, 有毛病, 不妥当:n.m. 1.钟楼2.教区; 乡村, 故乡常见用法

词典释义


v.i.
1. 跛行:
clocher du pied droit 瘸着右脚走路

2. 有缺点, 有毛病, 不妥当:
Cette comparaison cloche. 这个比喻不妥当。
Ce vers cloche. 这句诗韵律有毛病。


n.m.
1.钟楼
le coq du clocher 钟楼上

2.教区; 乡村, 故乡

esprit de clocher 乡土观念,家乡观念
querelles de clocher 乡里人争吵
aller revoir son clocher 重返故乡



常见用法
il y a quelque chose qui cloche 有点问题
Ton raisonnement cloche. 你推理有问题。

近义、反义、派生词
联想:
  • sonner   v.i.(钟、铃、喇叭等)响,鸣;按铃;v.t. 敲响;打铃呼唤

近义词:
chopper,  campanile,  boiter,  claudiquer,  beffroi
联想词
beffroi 钟楼,钟塔,钟架; église 教会,教堂; presbytère 教士住宅; porche 门廊,门厅; cloître 回廊,游廊; carillon 排钟; édifice 建筑,建筑物,大厦; transept <英>耳堂; chapelle 小教堂,礼拜堂; nef 教堂中殿,教堂中堂; cathédrale 总教堂;
短语搭配

effraie des clochers仓鴞

aller revoir son clocher重返故乡

querelles de clocher乡里人的争吵

esprit de clocher乡土观念

clocher à bulbe洋葱形圆顶

chaise de clocher钟支架

clocher pointu, e尖顶的钟楼

le coq du clocher钟楼上的风信鸡

clocher du pied droit瘸着右脚走路

clocher imbriqué d'une église romane罗曼式教堂饰有鳞片的钟楼

原声例句

Van Gogh transpose ces forces directement dans le ciel au-dessus du fier clocher de Saint-Rémy.

梵高将这些自然的力量转变成布满繁星的夜空笼罩在圣·雷米引以为傲的尖塔上。

[L'Art en Question]

Nulle part ailleurs vous ne retrouverez l’atmosphère qui règne dans ces charmantes allées : l’âme de la ville vous dévoile la vie du passé, en passant par les extraordinaires tours du Tambour et de la Cloche.

城市的灵魂通过精美的鼓楼和钟楼,向您揭秘往昔岁月。

[旅行的意义]

J'ai tout de suite senti que quelque chose clochait.

直觉告诉我有什么坏事要发生

[精彩视频短片合集]

Tous les paysans du lieu la dirent alors ensorcelée ; et personne, sauf le curé et le sacristain, n’approchait plus du clocher.

地方上的全体农民因此说它着了邪魔,于是除了堂长和管理祭器的职员那两个人以外,谁也不再到钟楼近边去。

[莫泊桑短篇小说精选集]

Ils regardaient les grands arbres accablés sous l’averse, la large vallée embrumée par ce dégorgement des nuages sombres et bas, et tout au loin le clocher de l’église dressé comme une pointe grise dans la pluie battante.

他们望着那些压在狂雨下面的大树,那条笼在低云中间的宽大河谷,以及很远很远如同一枝灰色长锥似地竖在风暴里的礼拜堂钟楼

[莫泊桑短篇小说精选集]

Les minutes passaient, nous allions vite et pourtant les trois clochers étaient toujours au loin devant nous, comme trois oiseaux posés sur la plaine, immobiles et qu’on distingue au soleil.

时光流逝,我们的马车也在飞驰,然而鼎立的三始终在我们的眼前,象三只飞禽,一动不动地兀立平川,阳光下它们的身影格外分明。

[追忆似水年华第一卷]

Le cocher, qui ne semblait pas disposé à causer, ayant à peine répondu à mes propos, force me fut, faute d’autre compagnie, de me rabattre sur celle de moi-même et d’essayer de me rappeler mes clochers.

车夫虽然不善于交谈,我说什么他都很少答腔。由于没有别人作伴,我只得与自己作伴,无可奈何地回忆我的那两座钟楼

[追忆似水年华第一卷]

Sur la droite, on apercevait par delà les blés les deux clochers ciselés et rustiques de Saint-André-des-Champs, eux-mêmes effilés, écailleux, imbriqués d’alvéoles, guillochés, jaunissants et grumeleux, comme deux épis.

右边,在一片麦田的上面,遥遥可见圣安德烈教堂的两座钟楼,雕琢得很精致,颇有乡土风味,它们也跟麦穗似的,尖尖翘翘,瓦片蜂窝般地一格格紧扣成行,象正在变黄的麦粒。

[追忆似水年华第一卷]

Puis nous repartîmes, je repris ma place sur le siège, je tournai la tête pour voir encore les clochers qu’un peu plus tard j’aperçus une dernière fois au tournant d’un chemin.

后来我们又开始上路,我还是坐在车夫旁边的座位上。我回头看看双塔,稍微过了一会儿,我又在拐弯处最后看了它们一眼。

[追忆似水年华第一卷]

Bientôt nous en vîmes trois : venant se placer en face d’eux par une volte hardie, un clocher retardataire, celui de Vieuxvicq, les avait rejoints.

不久,我们看到三座塔影:一座迟来的钟楼,维欧维克的钟楼,摇身一转,站到了它们的面前,同它们会合在一起。

[追忆似水年华第一卷]

例句库

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些寺院的尖塔

Une croix surmonte le clocher.

钟楼顶上装有一个十字架。

L'eau du lac reflète l'image du clocher.

湖水映出钟楼的影像。

Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.

村里的教堂和钟楼。村子上共有15位居民。

Le réseau des centres d'information s'est constitué au coup par coup au fil des années; sans mésestimer l'opinion que les pays hôtes de centres d'information peuvent avoir concernant les décisions à prendre en matière de régionalisation, les États-Unis invitent toutes les parties intéressées à laisser de côté leurs intérêts de clocher et à profiter de l'opportunité qu'offre le processus de régionalisation pour créer un système de centres d'information régionaux qui réponde mieux aux besoins de tous les États Membres.

多年以来,新闻中心网是以特设方式建立的,尽管美国完全承认新闻中心各东道国对采取区域化决策的意见的有效性,但要求所有有关方面将本地的小利益放在一边,利用区域化进程提供的机遇,建立一个能够更好地满足所有成员国需求的区域新闻中心系统。

Une très belle cérémonie a eu lieu ce matin dans le jardin de la Cloche de la Paix; elle nous a rappelé les réalités de ce monde, que nous devons garder à l'esprit dans cette salle.

今天上午,在和平钟那里举行了一次非常肃穆的纪念仪式,它提醒我们关注当今世界的现实,我们都应把这些现实带入这个大会堂。

Sur la question des sanctions, nous tenons à appeler nos amis du Congrès des États-Unis à dépasser la politique de clocher pour lever toutes les formes de sanctions imposées à Cuba.

在制裁问题上,我们呼吁美国国会的朋友们超越其狭隘的政治,取消对古巴的一切形式的制裁。

Le maintien de cette situation inopportune est imputable à l'esprit de clocher de certains pays qui utilisent le processus de réforme pour pêcher en eaux troubles et maintenir à tout prix le statut privilégié dont ils jouissent aux Nations Unies.

我们认为,今天这种令人不快的局面的继续存在,应归咎于某些国家的狭隘态度,这些国家利用改革进程混水摸鱼,并以一切可利用的手段维持它们在联合国的特权地位。

Les remarquables églises romanes qui font la fierté du pays et qui remontent à la fondation de la Principauté, à la fin du XIIIe siècle, dont les clochers ont dominé les villages depuis presque 1 000 ans, sont maintenant entourées d'immeubles en béton - magasins, appartements, maisons -, comme on pourrait en voir à Rio de Janeiro, Beijing ou New York.

我国引以为荣的醒目罗马式教堂,这些追溯到十三世纪晚期公国成立的时候而且近一千年来俯瞰村庄的教堂,现在被水泥建筑——商店、公寓、房子,像你可能在里约热内卢、北京或纽约一些地方发现的那种建筑——包围着。

M. BURMAN (États-Unis d'Amérique) déclare que de nombreuses délégations ont certainement consulté l'industrie aéronautique mais que, vu la nature multinationale de la plupart des entreprises, ces discussions ne sont nullement entachées d'esprit de clocher.

BURMAN先生(美利坚合众国)说,许多代表团肯定一直在与飞机业进行协商,不过,鉴于大多数公司的跨国性质,这类讨论决不会带有地方狭隘性。

Mais, pour cela, il faut abandonner les attitudes de clocher et lancer une action commune à tous les stades.

但是,为此,必须放弃地方主义,以利于在各个阶段采取联合行动。

法语百科

Clocher gascon de l'église de Benquet, XI siècle

Un clocher est un élément architectural d'une église, généralement en forme de tour plus ou moins élevée, qui héberge une ou plusieurs cloches.

À l'origine, le clocher était un édifice défensif et les églises n'en comportaient pas. Par la suite, il servit de signal à la communauté chrétienne et fut créé pour l'appel des fidèles d'une paroisse pour la messe. Il permit de sonner les baptêmes, les mariages, les enterrements (avec le glas — sauf pour les clercs), les prières (angelus), les alarmes (tocsin) et l'heure. Il est un repère dans le paysage pour se situer et se déplacer (sur le littoral, il constitue un amer pour la navigation).

Présentation

Le clocher peut revêtir des formes très différentes, selon son plan : carré, polygonal, circulaire, parfois simple mur (clocher-mur ou campenard). L'appellation clocher-tour (préférable à campanile, voir plus loin) est réservée à un clocher architecturalement indépendant de l'édifice auquel il est associé. La couverture du clocher peut être en bâtière (toit à deux pentes), un toit à quatre pentes, ou plus. Quand la couverture est très aiguë, qu'elle soit en charpente ou maçonnée, en pierre, brique ou autre, on parle de flèche (ou aiguille). Il arrive que la flèche d'un clocher ne soit pas droite : on parle alors de clocher tors, hélicoïdal ou vrillé. Les clochers tors sont le chef-d'œuvre de Compagnons du Devoir charpentiers ou maçons.

Clocher mur de l'église du Castellet.
Clocher mur de l'église du Castellet.

Le clocher peut occuper différents emplacements dans le plan d'une église. Souvent construit au-dessus de la nef, il peut être construit au-dessus de la croisée du transept, surmonter le porche d'entrée (clocher-porche) ou être disposé latéralement à la nef. Parfois, il est totalement séparé du bâtiment principal de l'église : on parle alors, dans l'usage courant, de campanile. Toutefois, en France, au sens strict, ce mot désigne un clocher formant édicule sur le toit d'un bâtiment : il paraît posé sur celui-ci. Il est souvent construit en charpente. Il ne faut donc pas appeler campanile un clocher isolé (mot italien pour clocher, dérivé de campana, la cloche). Certaines églises peuvent avoir plus d'un clocher. Il ne faut pas parler de clocher à propos d'une tour qui ne contient pas de cloches, comme il ne faut pas parler de clocheton au sens strictement architectural pour désigner un petit clocher : le clocheton est un amortissement en forme de clocher, mais il ne peut contenir des cloches.

Coq de clocher, Carling

Le clocher est souvent surmonté d'une croix, et, en France,(mais aussi dans certains autres pays) d'une girouette en forme de coq gaulois (le clocher de Groix est orné d'un thon).

L'installation des cloches dans un clocher peut se faire par l'intermédiaire d'une charpente en bois appelée beffroi, destinée à limiter les efforts exercés par le mouvement des cloches sur la construction en maçonnerie. Les cloches peuvent aussi être directement fixées dans les fenêtres du clocher selon un usage communément répandu dans le sud de l'Europe. Les baies du clocher donnant sur la chambre des cloches sont souvent munies d'abat-sons, lames obliques destinées à renvoyer le son des cloches vers le sol.

Différents types de clochers

Clocher à bulbe Ramersdorf - Munich

Clocher à dôme Saint-Avold

Clocher à dôme à impériale Saint-Lothain

Clocher à flèche de charpente Massiac

Clocher à flèche de pierre Les Mathes

Clocher à pavillon Cerisy-la-Forêt

Clocher à peigne Mouret de Chalinargues

Clocher en bâtière Zimmersheim

Clocher-mur ou campenard Montgiscard

Clocher-porche Caux

Clocher tors Puiseaux

Clocher-tour Pise

Clocher à horloge décentrée Lœuilly

Clocher à flèche de brique Lamotte-Beuvron

Clocher-mur rudimentaire à Oraison (Alpes-de-Haute-Provence)

Clocher à campanile en fer forgé Château Gombert

Clocher double Carling

Clocher intégré dans la façade, cathédrale de Strasbourg

Clocher rond Farébersviller

Clocher carré, église luthérienne Phalsbourg

Usseslkirch (Boust)

Communes dont le nom comporte le mot « clocher »

Ailly-le-Haut-Clocher (Somme)

Ferrières-Haut-Clocher (Eure)

Fexhe-le-Haut-Clocher (Belgique)

Hadancourt-le-Haut-Clocher (Oise)

Haut-Clocher (Moselle)

Neuvy-Deux-Clochers (Cher)

Saint-Gervais-les-Trois-Clochers (Vienne)

Saint-Martin-du-Clocher (Charente)

Divers

Clocher-porche comme meuble du blason de Soppe-le-Haut.

Huit villes sont surnommées la « ville aux cent clochers ».

Tournai (Belgique, Hainaut) : la cathédrale possède cinq clochers et quatre sans cloches : jeu de mot traditionnel qui fait croire à celui qui écoute que la cathédrale possède 400 cloches…

De même, l'église baroque d'Ebersmunster en Alsace possède trois tours et 200 cloches. "Combien de cloches dans chaque tour ?" demande-t-on au visiteur de passage.

Le Conservatoire Européen des Cloches et Horloges d’édifices (CECH) a lancé depuis 2015 en France la « Journée du Clocher » fixée le lundi de Pentecôte.

法法词典

clocher nom commun - masculin ( clochers )

  • 1. bâtiment élevé, généralement au faîte d'une église, dans lequel se trouvent des cloches

    un clocher roman

  • 2. village ou pays dans lequel on vit (soutenu) [Remarque d'usage: le mot n'apparaît plus dans ce sens que dans quelques expressions]

    querelles de clocher • avoir l'esprit de clocher

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座