Mais en vrai la plupart du temps j'étais seul, avec trop de pensées pour ma petite tête d'ado frustré.
但是,大多数时间,我都是一个人,脑子里充斥着丧气的想法。
[精彩视频短片合集]
D'abord, je me souviens, ado d'avoir des moments où je me réinventais totalement.
首先,我记得,当我还是一个青少年的时候,我有过彻底改变自己的时光。
[Une Fille, Un Style]
J'ai à peu près le même style depuis que je suis ado, donc ça fait un moment.
我从十几岁起就有相当多相同的风格,所以已经持续一段时间了。
[Une Fille, Un Style]
La musique a influencé mon style vestimentaire, spécialement quand j'étais ado.
音乐影响了我的穿衣风格,尤其是在我十几岁的时候。
[美丽那点事儿]
Je peux autant être dans des trucs un peu comme ça qu'être très féminine, avec des talons, des robes, ou être habillée comme une ado qui a la flemme qu'on lui parle, avec des sortes de t-shirts un peu gothiques.
我可以很有女人味,穿这些,比如穿高跟鞋、裙子,或者我也可以穿得像一个懒得和别人说话的青少年,穿一些哥特式风格的T恤和短裤。
[美丽那点事儿]
Et à partir de 16 ans, un ado peut être condamné à un travail d’intérêt général comme nettoyer les espaces verts de sa ville.
从16岁开始,可以判处青少年做符合集体利益的工作,比如打扫城市的绿地。
[un jour une question 每日一问]
Malgré tout, si un ado est condamné, il ira dans une prison spéciale pour les mineurs où il n’est pas mélangé aux adultes.
不管怎样,如果青少年被判刑,他会进未成年人专门监狱,不会和成年人关在一起。
[un jour une question 每日一问]
Une ado : J’aime bien ce chanteur.
我非常喜欢这个歌手。
[Expression orale 1]
C'est une scène qui m'avait beaucoup marquée ado.
这一幕在我十几岁的时候给我留下了深刻的印象。
[Iconic]
Au concert où je suis allée la voir à Lyon, quand j'étais ado, elle avait une robe avec des espèces de triangles sur les seins et qui lançaient du feu.
在我去里昂看她的演唱会时,当时我还是个少女,她有一件衣服,乳房上有三角形的图案可以射出火焰。
[Iconic]
Un remake hollywoodienserait en bonne voie avec Demi Moore dans le rôle de la mère et Miley Cyrusdans le rôle de l’ado.
好莱坞将重新拍摄这部影片,黛米摩尔出演母亲,Miley Cyrus则饰演女儿。
Dans le cas du Sénégal, la délégation a voulu savoir comment l'aide apportée par le programme du FNUAP aux « Centres Ados » serait le complément de l'initiative « Espaces Jeunes » du Gouvernement.
在塞内加尔方面,该代表团想知道,人口基金方案正在向“阿多斯中心”提供的支助将如何配合政府的“青年之家”倡议。
En ce qui concerne le Sénégal, la Directrice a précisé que les « Centres Ados » appuyés par le FNUAP viendraient compléter et étayer les « Espaces Jeunes » et que ces deux initiatives se situeraient dans les mêmes espaces à objectifs multiples.
至于塞内加尔,司长说人口基金正在支助的“阿多斯中心”将配合并支助“青年之家”,并说这两项倡议共同使用相同的多功能场地。