词序
更多
查询
词典释义:
camarade
时间: 2023-07-26 10:46:31
TEF/TCF常用常用词TEF/TCF
[kamarad]

同志,同学

词典释义

n.
1志; 事, 学,
camarade d'enfance 童年的伙伴
un vieux camarade 一个老
camarade de promotion


2, 老兄[亲昵的称呼]
3 faire ~ [俗]投降


常见用法
elle a beaucoup de succès auprès de ses camarades她在学中极受欢迎
il surpasse tous ses camarades胜过所有的

近义、反义、派生词
助记:
camar房间+ade总称

词根:
chambr, cambr, camar, camér 房间

近义词:
ami,  collègue,  compagnon,  condisciple,  confrère,  copain,  pote (populaire),  compagne,  pote,  compère,  et fam,  labadens
反义词:
adversaire,  ennemi,  inconnu,  rival
联想词
collègue 事,僚; ami ; copain 伙伴,伴,; frère 兄弟; pote 伙伴,,兄弟; mentor 良师,益; amie ; compagnon 伴,伙伴,伴侣,事; compatriote 胞,乡人; confrère 行,事,僚,人; caporal 下士;
当代法汉科技词典

camarade de lycée n.  中学

camarade d'école n.  

短语搭配

singer un camarade滑稽地学一个伙伴的样子

tuyauter un camarade向一同志提供情报

il surpasse tous ses camarades他胜过了他所有的同学

Il a été pleuré de tous ses camarades.同志们都哀悼他。

Il dépasse tous ses camarades en mérite.他的才能胜过所有的同学。

Cet élève domine ses camarades.这个学生水平比他的同学们高。

Elle a dépassé tous ses camarades de classe.她超过了所有同班同学。

fréquenter un ancien camarade de régiment常去看望团队的一个老战友

chers camarades亲爱的同志们

Il peut nommer ses camarades de collège.他能说出中学时代同学的名字。

原声例句

Parce que notre camarade Catherine est tombée malade.

因为我们的同学Catherine病了。

[循序渐进法语听写初级]

Les camarades qui m'ont revu ont été bien contents de me revoir vivant.

同伴们重新见到了我,都为能看见我活着回来而高兴。

[小王子 Le petit prince]

Ses camarades y virent un trait odieux de la plus sotte hypocrisie ; rien ne lui fit plus d’ennemis.

他的同学们从中看到了最愚蠢的虚伪的一个丑恶的特征,再没有比这给他招来更多的敌人了。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Une douzaine de ces sectateurs du dieu Tingou se couchèrent sur le dos, et leurs camarades vinrent s’ébattre sur leurs nez, dressés comme des paratonnerres, sautant, voltigeant de celui-ci à celui-là, et exécutant les tours les plus invraisemblables.

首先是有十二三个这种“天狗神派”的演员仰卧在台上,接着又来了另一些长鼻子伙伴跳到他们那些象避雷针一样竖立着的鼻子上,他们在这些鼻子尖上蹦跳,飞跃,从这个鼻子到那个鼻子来回表演着各种令人难以相信的绝技。

[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]

Ben alors, le retardataire ! Mets-toi en place avec tes camarades.

迟到的学生!你和自己的同学站在一起。

[基础法语小知识]

Avec ses cheveux bruns frisés, ses grands yeux noirs qui brillent, son sens de l’humour, elle fait toujours rire ses camarades.

她有一头棕色的卷发,水灵灵的黑色大眼睛,她柑橘很幽默,她总能使她的同学发笑。

[Qui file Cécile ?]

Tu ne me tutoies plus, c’est mal, Benedetto, un ancien camarade ; prends garde, tu vas me rendre exigeant.

“这样对我说话可不太客气呀,贝尼代托,老朋友,这样可不好啊。小心点儿,不然我也许会给你找点小麻烦的。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Toutes ces incohérences, jeune, maniaque, malingre, joyeux, faisaient bon ménage ensemble, et il en résultait un être excentrique et agréable que ses camarades, prodigues de consonnes ailées, appelaient Jolllly.

年轻,乖僻,体弱,兴致高,这一切不相连属的性格汇集在他一人身上,结果使他成了个放荡不羁而又惹人喜爱的人,那些不怕浪费子音的同学们常称他为Jolllly。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Ce n'est pas mon camarade, a répondu Eudes, il n'aura pas ma place et il n'a qu'à se mettre de dos à la photo, comme ça on ne verra pas la tache, ni sa grosse figure. »

“他不是我的同学, 也不能站在我的位子,他可以背过身来拍照,这样大家就不会看到他的脏衬衫和他的胖脸!”, 奥德拒绝道。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

« Je ne dois pas refuser de céder ma place à un camarade qui a renversé sur sa chemise une tartine de confiture.»

我不该拒绝把我的位子让给把果酱面包掉在衬衫上的同学

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

例句库

Julie est ma camarade de lycée.

朱莉是我高中同学

Il se souvient de ses camarades d'école.

他还记得他的小学同学们

Le professeur et les camarades sont très gentils.

老师和同学们都很好。

Néanmoins, il est non seulement un très bon camarade mais il est aussi mon meilleur ami !

不过他不但是一个好同学而且他是我的最好朋友!

Les camarades de classe écrivent parfaitement que les caractères chinois .

同学们(的)汉字写得简直没法儿再好了。

Elle est consciencieuse et aide souvent ses camarades de classe.Vous ne trouvez pas qu'elle a beaucoup grandi cette année?

她很认真并且经常帮助同学。您没有发现吗?她今年又长高了。

Même les supplices n'ont pu le faire dénoncer ses camarades.

甚至施加酷刑也未能使他供出同志

Center est lancé le jumelage, les amis, les camarades de la section trois grands de la communauté pour les amis à partager.

中心现推出了婚介中心,交友中心,同志社区三个大型版块供朋友们分享。

Les camarades de classe écrivent extrême bien que les caractères chinois.

同学们(的)汉字写得非常好。

L'un des soldats du 3e Rima, basé à Vannes (Morbihan), «a été mortellement touché» et «deux de ses camarades de combat ont été blessés».

根据法国士兵描述,战斗持续了近一个半小时,他们最终击退了敌人。

Quand vas-tu voir ton camarade de classe?

你什么时候去看同学?

Un premier homme a été emporté par les eaux, un camarade a essayé en vain de lui porter secours et n'a pas survécu.

因为第一名士兵被水冲走,他的同伴没能成功地救他,也被冲走。

Tout de suite après, les camarades de 15 en dollar, également été cinq 15, ne sais à vendre le reste.

随后,同学们15美元,还不知道五15出售剩余部分。

Le professeur enseignera le nouveau leçon ,mais charlie dira à son camarade.

老师在讲新的课文,可是查理在和同学讲话。

Il construisit un bateau et partit sur la mer avec des camarades.

他造了一个木船,与同伙们逃出海。

Pourquoi pas?Quand le camarade Staline nous disair de danser, est-ce que nous ne dansions pas?

为什么不是呐?当斯大林同志让我们跳舞的时候,我们难道没有跳吗?

Peut-être tous mes camarades ont déjà quitté l’aviron.

可能当年的老队友们现在都已经退役了吧。

A-t-elle le temps d’écrire à ses camarades de classe ?

她有时间给她的同学们写信么?

Avez-vous présenté le nouveau camarade aux autres ? Je le leur ai présenté.

你把新同学介绍给大家了吗? -我已经把他介绍给大家了。

Si vous ne pouvez pas voir ce match de footbal demain, nous donnerons ces billets à d'autres camarades.

如果你们明天不能看这场足球赛,我们就把这几张票给别的同学

法语百科

Camarade se dit d'une personne avec laquelle l'on partage un ou plusieurs centres d'intérêt. Il est utilisé entre les membres de partis politiques de gauche, notamment communistes et socialistes, par des syndicalistes, ainsi que par des patriotes et des nationalistes. C'est également un terme du vocabulaire militaire. Le mot est également employé à l'école : « camarades de classe ».

Sens du terme

Carte postale allemande de 1915 : « Bonjour, camarade ! ».
Carte postale allemande de 1915 : « Bonjour, camarade ! ».

Affiche de mai 68.

Le terme est emprunté à l'espagnol camarada, chambrée.

Après la Révolution russe, il a été choisi par les communistes comme civilité plus égalitaire que Monsieur, Madame ou Mademoiselle. Ce choix s'inspirait de la Révolution française qui, en abolissant les privilèges, a voulu abolir également les titres de noblesse en utilisant le terme de citoyen(ne). En réalité, l'emploi du mot camarade n'a pas commencé avec la Révolution russe. Le Dictionnaire d'étymologie de Larousse indique que le sens politique du mot est né en 1790. Il a été ensuite largement utilisé par les socialistes français.

La surabondance du terme Camarade (en russe Товарищ / Tovarichtch) est plus une caractéristique de films stéréotypant les Soviétiques qu'un reflet de la réalité : le terme était en fait peu utilisé dans le langage courant en Union soviétique (où l'on disait plutôt (jeune) homme ou (jeune) femme), mis à part dans les documents officiels et les discours formels, en particulier dans l'armée (ex. : Camarade colonel ) ou en s'adressant à un auditoire (ex. : Honorables (ou Chers) camarades !).

Les militants du Parti communiste français emploient ce terme déjà en usage au sein du Parti socialiste SFIO où les militants s'appelaient camarades et citoyens, tandis que les anarchistes se nommaient plutôt compagnons. Les sociaux-démocrates allemands emploient le terme correspondant, Genosse, depuis la fin du XIX siècle.

中文百科

同志一词,在中文的基本含义即指志同道合(特别是指在政治方面)的人,这种称谓开始出现于19世纪末,当时的清朝光绪皇帝在筹划戊戌变法的时候,就对变法派的大臣采用了“同志”这一称谓,之后渐渐成为一定范围内对人的称谓,冠在姓氏或人名之后。

辛亥革命志同道合的烈士们互称战友为「同志」,如孙中山著名的「革命尚未成功,同志仍需努力」。

1949年以后,该词在中国大陆被用于表示政治信仰方面志同道合的人,后被扩展至外交和人们的日常交往中。此外,其它的社会主义国家也多有类似用法。

普遍性的称谓

中国大陆实行改革开放以前的国内政治和日常生活中,“同志”为人们最常用的的称谓,甚至外国人进入中国大陆也使用这一称谓,但对犯罪服刑人员不适用;改革开放以后渐渐少用,但年龄层次较高的人对他人多仍旧使用“同志”这一称谓。

国际政治中,社会主义国家之间、信仰**或马列主义的政党之间的交往,彼此人们常称呼“同志”,但使用这一称呼多也反映国家或政党之间的政治立场相同或基本一致。

古巴因其为社会主义国家,人们之间亦互相称呼为同志,但主要用于官方和正式场合,日常交往中较少使用。在古巴西班牙语中“同志”一词为compañero(通常意思为“同伴、同学”)而非camarada。

中华人民共和国成立初期,***对社会主义国家之间的执政党都称为“同志”。后来随着社会主义阵营内部矛盾冲突,“同志”一词被非常谨慎地使用。如中国和苏联的矛盾在1959年公开之前,双方依然互称同志,之后虽然双方主要领导人都没有变更,但也不再以同志相称。对于资本主义国家,***及其政府不使用“同志”称呼,但极为特殊的情况下与这些国家信仰马列主义的政党交往时,使用“同志”称谓。在2011年12月朝鲜最高领导人金正日去世时,**中央*****会同**委员前往朝鲜驻华大使馆吊唁,而中央政治局成员献给金正日的花圈上都以「金正日同志」称呼他。中国***称呼现在的中央领导集体为“以***同志为***的***”。

军中的称谓

传统社会主义国家的军队中,如苏联红军、中国人民解放军、朝鲜人民军、越南人民军等,不论军阶的高低,上至中央军委、元帅,下至军中书记与基层士兵,通常都会称呼对方「某某军阶同志」(英文称作Comrade+军阶名称)。在早年前苏联的最高苏维埃以及现今中国人民大会堂举行的全国人民代表大会,都有身兼中央级党职的高端将领参与,他们也被在场的党员称呼为「同志」。

及至苏联解体后,除了俄罗斯、白俄罗斯等东斯拉夫国家以外的其他国家由于彻底扬弃**主义的关系,其他国家的军人早就没再以「同志」称呼对方;而俄军则保留了苏联红军时期的传统,虽不以「同志」为军中的正式称谓,但俄军军人之间常以「同志」称呼军中同袍。如今俄罗斯在举行阅兵时,检阅者及受阅者也会以“同志”相称,互致问候。

在中国人民解放军中,作为最高统帅的中央军事委员会主席(一般由**兼任,以符合党指挥枪)在校阅军队时经常对接受校阅的军队说「同志们辛苦了」***,接受校阅的军队也会向中央军委主席回礼“为人民服务”。

中文的政党内部称谓

在中文环境内的政党内,“同志”一词的使用已经比较普遍,「革命尚未成功、同志仍须努力」一名句源于孙中山的《总理遗嘱》,又如****的***即曾在2008总统竞选失败后说过。在同盟会以及以之为基础而创立的中国国民党内使用则更为普遍,比如***在2012年第二次竞选中国国民党主席时曾要求党员称其为“马同志”。 ***内部则普遍称呼,如“党内同志”、张同志、恩来同志、***同志等等。

现代中国大陆的含义

***成立之后,党内大量地采用“同志”这一称呼,之后渐渐成为习惯称谓,在其所创建的军队、统治区(**称解放区)内广泛使用。如***在其《为人民服务》的文章中即有“…张思德同志是为人民的利益而死的,他的死是比泰山还要重的…”。1949年随着***政权在中国大陆的创建,“同志”一词还涵盖到所有支持、拥护中国***政权的人们。1954年民族工商业社会主义改造完成之后,“同志”一词在中国大陆地区普及到社会各个层面,成为对所有成年人的称呼,完也代替了“先生”和“女士”之类的称谓。按照当时的政治理论,中华人民共和国成立之后,尤其是民族工商业社会主义改造完成之后,全体社会成员(除了极少数的敌特分子之外)都是在为社会主义革命而工作,自然就彼此都是同志。 政治斗争中,失败的一方可能会面临着失去“同志”资格的危险,如1981年6月27日关于建国以来党的若干历史问题的决议通过以前,刘少奇、彭德怀等重要人物在文化大革命以后直至**以前一直没有被称为同志。中华人民共和国建国以前,由于**党内的路线斗争和其他政治斗争问题,在十一届三中全会以前很少被称为同志,如瞿秋白、李立三等。改革开放以后发生了变化,在历次的党内斗争中,失利的一方即使被认为犯了错误,哪怕是严重的错误,通常可以保留党籍,尽管很少再有机会出现在官方文档中,但官方依然会称他们为“同志”(如***,至死仍被**官方称为“同志”);但如果胜利的一方认为对方的性质比犯错误更严重,如反革命,则被开除党籍,之后也不会再被称之为“同志”。 改革开放之后,“同志”一词在社会上的使用面开始缩减,一般人相互称呼不再使用这一政治意义非常浓厚的词汇了,而是更多地使用“先生”、“女士”、“小姐”或者更显人情味的“师傅”等等。但在政党内、政府机构和军队内部的正式会议和文档中,人们依然会按照以往的方式来使用“同志”这一称谓。

其他

在中国全国人民代表大会与中国人民政治协商会议中,除了***党干部、党员与身兼党职之解放军军人以外,还有**党派成员、香港的**、澳门的**以及港澳政协委员;由于特区实行「一国两制」之基本统治方略,***并未在特别行政区境内设立党职与党务机关,因此港澳**与政协委员并非党员身分,而不被同样在场参与的党员称呼为「同志」;**党派成员也同样并未被在场党员以「同志」称呼。

法法词典

camarade nom commun - masculin ou féminin ( camarades )

  • 1. personne, généralement du même âge, dont on partage les activités

    des camarades d'école • une camarade de jeux

  • 2. personne avec qui on entretient des relations de familiarité et de bonne entente Synonyme: ami

    un bon camarade • de joyeux camarades

  • 3. militant du même parti ou du même syndicat de gauche

    des camarades de combat

en camarades locution adverbiale

  • 1. en entretenant des relations d'amitié, à l'exclusion de relations sexuelles

    sortir en camarades

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法