词序
更多
查询
词典释义:
gérance
时间: 2023-10-07 17:39:55
[ʒerɑ̃s]

n.f.管理, 经, 处理;〈引申义〉经管时期

词典释义
n.f.
管理, 经, 处理;〈引申义〉经管时期
gérance d'une entreprise企业管理
mettre [donner] un fonds de commerce en gérance 委托经一家商店
gérance -location租借经 [定期向业主缴付租金, 自负盈亏的经, 或称 gérance libre(自由经)]
pendant sa gérance de trois ans在他三年的经管期间
近义、反义、派生词
近义词:
administration,  gestion
联想词
gérant 经理,经管人,经者,经办人,主管人,代理人; gestion ,管理; administration 管理,经; location 出租; bail 租约,租赁契约; propriétaire 所有者,物主; gestionnaire 主管人,管理人; SARL 有限责任公司; cession 让与,出让,转让; société 社会; liquidation 结算,清理,清算,结清;
当代法汉科技词典

gérance f. 经理部; 经

gérance du crédit d'ensemble 信用总量管理

短语搭配

fonction de gérance领导职能

contrat de gérance经营性租赁;运营租赁

gérance d'une entreprise企业管理

gérance du crédit d'ensemble信用总量管理

pendant sa gérance de trois ans在他三年的经管期间

mettre un fonds de commerce en gérance委托经营一家商店

例句库

Enfin, la résolution de la problématique du changement climatique est aussi une question de saine gérance mondiale et, de ce fait, mérite notre attention et notre action soutenues.

最后,应对气候变化也是一个良好的全球努力问题,因此应该得到我们持久的关注和行动。

Sept équipes régionales ont été constituées pour aider ces entreprises à attirer des investisseurs étrangers et conclure des contrats de bail ou de gérance qui les placeront sous une direction privée.

成立了七个区域小组,以帮助这些企业吸引外国投资合作伙伴,并安排租约和管理合同,把这些公司的营业资产置于私人管理之下。

La désétatisation consistera à proposer des contrats de bail ou de gérance au secteur privé pour toutes les entreprises potentiellement viables.

通过使先前社会所有的企业商业化,科索沃特派团将向私营部门所有可能成功的企业提供长期租约或管理合同。

Dans le cadre des activités de gérance, de contrôle et d'évaluation, l'accent a été mis sur la clôture des comptes des projets au cours de l'année considérée.

作为代管、监测和评价活动的一部分,该年度的重点是项目的结账。

法法词典

gérance nom commun - féminin ( gérances )

  • 1. administration (d'un commerce) pour le compte d'autrui

    la gérance d'un magasin • gérance libre

  • 2. durée de l'administration (d'un commerce) pour le compte d'autrui

    une gérance de deux ans

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法