Jamais il ne s'était senti aussi heureux.
他的心情比任何时候都要欢快。
[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]
Jamais il ne s’était senti plus de courage.
他觉得他从未这样勇气十足。
[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]
Jamais Il ne s'était senti aussi seul.
他感到了一种前所未有的孤独。
[哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets]
Quelle est la dernière fois que tu t'es senti utilisé par quelqu'un ?
你上次感到被别人利用是什么时候?
[心理健康知识科普]
Je sentis que Pablo avait gagné son affection.
我觉得Pablo已经博得了她的好感。
[法语综合教程3]
Bien, on va gouter la petite sauce Parmesan T'a senti ou pas ? Sens !
好,我们来尝一下帕尔马干酪沙司。你闻到了没?闻闻看!
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Ils s'observèrent un si long moment que Harry sentit les larmes lui venir aux yeux.
他们久久地瞪着对方,哈利觉得自己都快流眼泪了。
[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]
L'intérieur était nimbé d'une nappe de vapeur blanche, bien qu'il s'y sentît au sec.
建筑内部笼罩在一片迷蒙的白雾中。
[《三体2:黑暗森林》法语版]
He Zhenliang: J’ai déjà senti ça, le résultat.
之前我预料到了这祥的结局。
[CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)]
À cette parole, il n’y eut personne dans cette nombreuse assemblée qui ne se sentît ému.
听到这句话,个个人都为之一怔。
[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]
Il a senti décourager extrêmement pour l’amour.
对爱情感到灰心至极。
Il s’est senti coupable et a baissé la tête.
他感到有罪并低下了头。
On lui a ouvert son abcès, il l'a senti passer!
脓疮挑破了, 他感到痛极了!
On a senti cette pression et on a su relever le défi.
我们感受到了压力而且我们能够接受这个挑战。
D''est possible... Mais en les ouvrant vous n''avez pas senti une odeur spéciale?
“有可能......你掰开鲜贝时没有闻到异味吗?”
En supprimant des contacts, j’ai senti que c’était la fin d’une époque.
随着一个个名字被删掉,感觉正给一个时代划上句号。
Mais, j’ai toujours senti sur moi l’influence et le charme de la culture orientale.
不过,我总能感觉到东方文化对我的影响及其魅力。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们自认为是争取自由的超级英雄。
Il s'était senti, trop tard et sans bien comprendre comment, entouré par de la colère.
虽然为时过晚,而且没有完全明白为什么,但是他仍然感到被一种怒气包围着。
Qui d'entre nous ne s'est pas senti humilié en croisant le regard éploré d'un enfant?
我们中间谁没有注视着一个失望的儿童的眼睛,而感到惭愧?
Il se serait senti humilié, trahi.
他可能感到了羞辱与背叛。
J'ai senti quelques gouttes de pluie.
我感到有几滴雨。
On a marché toute la matinée, il était déjà 2h du après-midi quand on a senti le fatigue.
我们走了一上午,感觉累的时候已经是下午两点了。
Au cour de ma promenade, j’ai soudain senti une fatigue au niveau des reins et du bas ventre.
逛到一半的时候,突然感到腰酸腿麻。
Les deux étaient très émouvants, très sentis et passionnés.
两人的发言均感情深厚,充满激情,令人感动。
Nous nous sommes donc sentis obligés de voter contre la Déclaration.
因此,我们被迫对该公约投了反对票。
Les pays comme Cuba et la Libye ont senti le poids des sanctions.
象古巴和利比亚这样的国家已经受到了制裁的沉重压力。
Nous avons vu le visage de la terreur et senti son contact mortel.
我们看到了恐怖主义的面孔,感觉到它的死亡的魔爪。
Je lui donnai toutes les précisions possibles, et je crois qu'elle se sentit rassurée.
我据我所知澄清一切,随后她觉得较为轻松。
Neanmoins le vieillard, quoique robuste encore, sentit la necessite d'initier sa fille aux secrets du menage.
然而,老头儿虽然身板还硬朗,也感到需要让女儿学点持家的诀窍了。