词序
更多
查询
词典释义:
pleurs
时间: 2023-10-02 02:05:50
[plœr]

n. m. pl.1.(雅)情绪激动之后的流泪

词典释义
n. m. pl.
1.(雅)情绪激动之后的流泪
ex:essuyer ses pleurs

2. (雅)抗议
Ex: subir les pleurs des salariés • bureau des pleurs

3. en pleurs
正在情绪激动后地大哭
4. il y aura des pleurs et des grincements de dents
少壮不努力, 老大徒伤悲
5. sécher les pleurs de
(雅)安的忧伤
近义、反义、派生词
近义词:
larmes,  sanglots,  larme,  plainte
联想词
pleurer 哭,流泪; colère 愤怒,怒气; chagrin 悲伤的,抑郁的,愁眉不展的; tristesse 悲伤,悲哀; douleur 疼痛; larme 眼泪; deuil 哀悼,丧事,服丧; désespoir 绝望; souffrance 痛苦; flots 波浪, 海浪, 河水; parents 父母亲;
短语搭配

fondre en pleurs嚎啕大哭

répandre des pleurs流泪

être tout en pleurs哭得像个泪人儿

yeux rougis (de pleurs)哭红的眼睛

essuyer les pleurs de qn安慰某人

des yeux noyés de pleurs泪汪汪的眼睛

pleurs convulsifs抽噎

pleurs de joie喜悦的眼泪

Elles ne laissent pas d'opiniâtrer leurs pleurs (La Rochefoucauld).她们停止了哭泣。(拉罗什富科)

yeux ternis de pleurs被泪水模糊的眼睛

原声例句

Je pensais à la source fraîche derrière le rocher. J'avais envie de retrouver le murmure de son eau, envie de fuir le soleil, l'effort et les pleurs de femme, envie enfin de retrouver l'ombre et son repos.

我想到了岩石后面的清凉的泉水。我想再听听淙淙的水声,想逃避太阳,不再使劲往前走,不再听女人的哭声,总之,我想找一片阴影休息一下。

[局外人 L'Étranger]

C'est à peine si on remarqua qu'Orphée introduisait, dans son air du deuxième acte, des tremblements qui n'y figuraient pas, et demandait avec un léger excès de pathétique, au maître des Enfers, de se laisser toucher par ses pleurs.

大家几乎没有察觉俄耳甫斯,在第二幕的唱腔里带了一些原本没有的颤音,他在用眼泪祈求冥王同情时,悲伤得也有些过分。

[鼠疫 La Peste]

Et bien que les pleurs soient généralement associés à la dépression et à l'anxiété, cet état émotionnel se perpétue lorsque l'on a été blessé émotionnellement dans le passé, consciemment ou inconsciemment.

虽然哭泣通常与抑郁和焦虑有关,但当一个人过去有意识或无意识地受到情感伤害时,这种情绪状态就会持续下去。

[心理健康知识科普]

Elle aurait voulu battre les hommes, leur cracher au visage, les broyer tous ; et elle continuait à marcher rapidement devant elle, pâle, frémissante, enragée, furetant d’un œil en pleurs l’horizon vide, et comme se délectant à la haine qui l’étouffait.

她恨不得要打男人一顿,朝他们脸上吐唾沫,把他们统统压垮;她赶快继续往前走,脸色惨白,全身发抖,怒气冲冲,眼睛含泪,探索着一望无际的天边。恨得喘不过气来,却又似乎为了憎恨而感到自负。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Leurs cris et leurs pleurs me donnent envie de revoir du monde.

他们玩耍的叫喊声,他们的哭泣让我想再看一看这个世界。

[法语有声小说]

L’inconnue se remit à sangloter de plus belle, cette fois sans chercher à retenir ses pleurs ; elle avait l’air en proie à la plus profonde des peines.

这个陌生人开始呜咽,这一次他没有压制他的泪水;她有着像被深深伤害的受伤者的神情。

[法语有声小说]

Au pleurs des enfants quittant leur parents pour la 1ère fois s'ajoutent la joie de retrouver ses amis, où le dépit de retourner en classe.

除了孩子们第一次离开父母流下的眼泪,还有与朋友重逢的喜悦,也有回到课堂的烦恼。

[历史小问题]

Elle fit des efforts terribles, se raidit, avala ses sanglots comme les enfants; mais les pleurs montaient, luisaient au bord de ses paupières, et bientôt deux grosses larmes, se détachant des yeux, roulèrent lentement sur ses joues.

她使出了惊人的努力,镇定了自己,如同孩子一般吞住自己的呜咽,但是眼泪出来了,润湿了她的眼睑边缘,不久两点热泪,从眼睛里往外流,慢慢地从颊部往下落。

[莫泊桑短篇小说精选集]

Les pleurs et le désespoir de Julien la troublaient vivement.

于连的哭泣和绝望使她六神无主了。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Eugénie put pleurer à son aise ; elle put admirer ce jeune et beau visage, marbré par la douleur, ces yeux gonflés par les larmes, et qui tout endormis semblaient encore verser des pleurs.

欧也妮此时尽可哭个痛快,尽可仔细鉴赏这张年轻秀美的脸,脸上刻划着痛苦的痕迹,眼睛哭肿了,虽然睡着,似乎还在流泪。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

例句库

Puisque je n’ai pas dévoilé sur mon blog mes pleurs et mon insomnie, j’ai reçu des critiques qui m’ont jugée absente d’affections fraternelles pour mes compatriotes.

因为我没有在博客里表达我一样痛哭一样难眠的感性,因此被一些朋友批评为缺乏同胞手足之情。

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣

Le temps de deux ans et tous les pleurs joyeux se rejoint à un mot: Je te souhaite bonheur!

2年的时间,所有的欢乐泪水都汇成一句话:祝你幸福!

Croyant par de vils pleurs laver toutes nos taches.

以为廉价的眼泪能洗去我们所有的污迹。

Steph ne voulait pas un deuxième enfant. « Tu veux replonger dans la vie infernale pendant deux ans, les pleurs, les cris et les nuits blanches ? Et s’il embête tout le temps Camille ? »

家属不打算要老二,他说:“你还想再过两年在哭声吃饭、夜不能寐的日子吗?如果他性格跟珈米合不来怎么办呢?”

Voilà l'approche à suivre au lieu de s'adresser à l'autre partie d'une manière condescendante comme si l'on disait « Je suis le maître, l'occupant » pour faire comprendre à l'autre partie que le Conseil de sécurité ne pourra être invoqué, que le droit international sera inutile, de même que les pleurs et la douleur, et qu'il lui faut obéir au maître car lui seul peut lui octroyer quelque chose

这是应该采取的态度,而不是以恩赐的态度对待另一方,似乎是在说我是主人,我是占领者,而另一方将理解为安全理事会将毫无效益,国际法将毫无用处,叫喊和痛苦也将毫无用处。

Ce n'est qu'alors que nous pourrons dire remplis d'assurance avec Bob Marley : « Femmes, pas de pleurs… tout ira bien ».

只有那时我们才能充满信心地同鲍勃·马利一道说:“没有妇女,没有悲伤……一切都将安然无恙”。

Les pleurs assourdissants et les effroyables cris de terreur et de douleur des enfants, des femmes et des hommes tués ou blessés et de leurs familles brisées et terrorisées sont les images, les bruits et l'essence véritables d'une guerre où aucune distinction n'a été faite entre les combattants et les civils.

儿童、妇女和男子或死或伤;他们的家庭遭到摧毁和恐吓;他们感到恐惧和痛苦;他们的哭喊震耳欲聋、尖叫令人瘫痪,这些都是我们看到和听到的真情实景、战争的核心,对战斗者和平民没有任何区别。

S'agissant de la poursuite de la guerre, nous devons déplorer que les groupes armés continuent à semer pleurs et désolation ici et là dans le pays en poursuivant une guerre sans nom, une guerre qui tue des innocents, dans leur maison, dans les camps de déplacés ou sur les routes, une guerre qui favorise des pillages et des viols et qui détruit des infrastructures sociales et économiques si chèrement acquises.

关于战争,使我们不得不感到悲痛的是,武装团伙继续在全国各地制造痛苦和悲哀,它们正在发动一场为人们所不齿的战争,在无辜者的家中,在流离失所者的难民营以及在道路上杀害无辜的百姓,这是一场怂恿掠夺和强奸的战争,它已经摧毁了以沉重代价建立起来的社会经济基础设施。

Je suis absolument certain que rien ne justifie les pleurs d'un seul enfant.

我绝对相信,不可能有任何理由甚至让一个孩子流泪。

Notre devoir est de leur donner une occasion équitable de créer une série de valeurs qui nous aideront à envisager un monde où il y aura moins de pleurs d'enfants qu'il n'y en a aujourd'hui.

我们的责任是给予他们创造一整套价值观念的公平机会,从而帮助我们展望一个儿童眼泪比今天少的世界。

Enfin, avec beaucoup de pleurs et de grincements de dents, nous avons démontré, quelque peu tardivement et avec un soutien vigoureux du Secrétariat, que dans les questions de personnel nous pouvons faire fonctionner le système des Nations Unies.

最后,经过多次痛哭流涕和咬牙切齿的争吵,我们证明——为时略晚,而且得到了秘书处的强力支持——在人事问题上,我们可以使联合国系统运作。

法语百科
Point lacrymal inférieur
Point lacrymal inférieur
Glande lacrymale.a : Glande lacrymaleb : Point supérieur lacrymalc : canal lacrymal supérieurd : Sac lacrymale : Point lacrymal inférieurf : canal lacrymal inférieurg : canal nasolacrymalLa partie la plus rose à droite de l'œil s'appelle la caroncule lacrymale[1]
Glande lacrymale.
a : Glande lacrymale
b : Point supérieur lacrymal
c : canal lacrymal supérieur
d : Sac lacrymal
e : Point lacrymal inférieur
f : canal lacrymal inférieur
g : canal nasolacrymal
La partie la plus rose à droite de l'œil s'appelle la caroncule lacrymale

Les larmes sont constituées de liquide lacrymal qui déborde de l'œil. Elles sont salées, secrétées par les glandes lacrymales au niveau des yeux.

Elles se présentent sous forme de gouttes qui coulent le long des joues : le verbe qui désigne la production de larmes est pleurer (ou parfois larmoyer). Une production (réflexe) accrue de larmes est activée par certains stimuli, par exemple si le système nerveux détecte un danger au niveau de la cornée tel qu'un contact avec un objet ou un acide (ex : le 1-sulfinylpropane qui attaque l'œil quand on épluche un oignon ; dans ce cas larmoyer permet de diluer la molécule et de la chasser de la paroi oculaire).

Les larmes trahissent le plus souvent un état de désespoir, de tristesse ou de douleur, mais peuvent aussi apparaître en d'autres circonstances émotionnelles : joie, rire, rage… Pleurer est normalement un acte réflexe, mais certains comédiens peuvent produire des larmes en évoquant intérieurement des circonstances provoquant la tristesse.

Dans diverses cultures, des pleureuses étaient ou sont encore appelées pour pleurer les morts.

Composition et fabrication

Le liquide produit et sécrété lors du larmoiement est essentiellement aqueux, contenant - entre autres - du chlorure de sodium (qui donne aux larmes leur goût salé) ainsi que d'autres ions, des lipides, des enzymes et, accessoirement, certains médicaments. D'après une étude menée en 1981, sa composition varie et les larmes versées lors d'une émotion sont plus riches en protéines que celles versées pour une simple irritation locale. Cette étude n'aurait cependant pas amené de preuve scientifique probante.

Le Studio Weave et les experts de la récolte de larmes Halen Môn fabriquent plusieurs types de sel à partir de celui contenu dans les larmes, en les distinguant selon l'origine de celles-ci et l'émotion qui les a causées. Une seule boutique, située à Londres, les proposait à la vente en 2012.

Rôles

Le liquide lacrymal permet l'oxygénation et la protection de la cornée.

Les larmes permettent un soulagement des tensions psychiques. Pleurer est souvent un acte réflexe qui soulage les tensions psychiques fortes, telles : anxiété, angoisse, peur, tristesse, ou tout autre trop-plein de tension même positive ("pleurer" de joie). Les larmes ont donc aussi un rôle protecteur psychique. Elles sont un des moyens de communication non verbale dont dispose l'Homme, notamment quand il est bébé, enfant ou personne âgée ou qu'il n'est pas en état de parler.

Les larmes d'émotion d'un individu pourraient ainsi contenir un signal chimique volatil dont la perception par un autre individu, par le biais des récepteurs de l'olfaction, serait à l'origine d'un effet sur son état d'esprit (diminution de la tension sexuelle, de la testostérone chez l'homme…).

Facteurs non émotionnels agissant sur la production de larmes

Larme glissant dans la « vallée des larmes » (sillon entre les joues et la partie haute du nez).
Larme glissant dans la « vallée des larmes » (sillon entre les joues et la partie haute du nez).

Effet du vieillissement

Après 40 ans, comme toute glande, le système lacrymal se dégrade, ce qui diminue la quantité de larmes produite, surtout chez la femme.

Il existe de plus des effets du temps qui aboutissent à des dysfonctionnements de la pompe lacrymale ayant pour effets :

une augmentation de la laxité palpébrale horizontale et la descente du muscle des paupières ;

une éversion des méats lacrymaux ;

une malposition palpébrale.

Ces effets entraînent un défaut d'évacuation des larmes par le conduit lacrymo-nasal et un larmoiement chronique.

La production de larmes est nécessairement influencée par l'environnement de l'individu. Le rôle protecteur doit s'adapter aux conditions de l’œil pour empêcher sa sécheresse sans le noyer mais aussi réagir contre les poussières en les évacuant tout comme les microbes.

Facteurs environnementaux

Ces facteurs environnementaux sont nombreux et tous les traiter serait impossible. On dira alors que le système lacrymal est intelligent et change la quantité de larmes sécrétées en fonction de l'environnement dans les quantités idéales pour chaque cas.

En effet lorsque le climat est chaud et sec, l’œil se dessèche plus vite du fait de l'évaporation. Dans ce cas la production augmente et les paupières clignent plus régulièrement afin de répartir ce surplus produit.

Lorsque le temps est humide, la production est moindre car l'évaporation est elle aussi faible. Dans un même temps, les paupières battent moins vite.

Lorsque l'on traverse une zone poussiéreuse, il faut évacuer ces envahisseurs qui peuvent endommager l’œil. La quantité de larmes est donc augmentée et une grande partie des poussières sont transférées par l'intermédiaire de larmes dans le nez où elles forment des blocs compacts.

Un exemple précis : l'oignon

Dans le cytoplasme des cellules d’oignon se trouve un composé appelé alliine (acide aminé sulfoxydé) ; la vacuole, elle, contient une enzyme appelée alliinase. Quand la lame du couteau coupe la rondelle d’oignon et déchire la membrane cellulaire, l’alliinase agit sur l'alliine pour obtenir deux composés dont un acide sulfénique. Cet acide sulfénique se réorganise spontanément en oxyde de propanethial (ou sulfate d’allyle). C’est donc ce composé très volatil qui atteint les yeux. L’eau des larmes l’hydrolyse en acide propanesulfinique qui irrite les yeux. Finalement, plus l'oignon agit et plus nous réagissons ; mais la réaction entraîne l'agression. Il n'y a alors qu'une solution, éloigner l'oignon de l’œil.

Réaction au contact de sulfate d'allyle :

oignon urticant : stimulus → récepteur sensible au stimulus → centre nerveux qui traite l'information → commande aux glandes lacrymales de pleurer → réflexe : sécrétion et excrétion de larmes.

La douleur qui suit cette réaction est envoyée par les récepteurs seulement un temps après cette réaction, ce qui montre que celle-ci est presque immédiate.

Rôle des émotions dans la surproduction de larmes

Homme en pleurs assistant en 1941 à Marseille au départ des drapeaux des Régiments dissous vers l'Afrique du Nord.
Homme en pleurs assistant en 1941 à Marseille au départ des drapeaux des Régiments dissous vers l'Afrique du Nord.

Les émotions agissent sur les glandes lacrymales par l'intermédiaire du système limbique. Cela a été rendu possible par une mutation génétique aléatoire qui s'est produite dans l'espèce humaine il y a des centaines de milliers d'années et qui a fait que le système limbique - centre fonctionnel des émotions - s'est connecté aux glandes lacrymales.

Le nerf facial VII contrôle les glandes lacrymales.

Il existe deux sortes de fibres qui agissent sur les glandes lacrymales : les fibres sympathiques et parasympathiques.

D’une manière générale, au niveau du corps humain, les nerfs parasympathiques et sympathiques contrôlent les activités involontaires des organes (ex. : battements du cœur). L’action des nerfs parasympathiques est très souvent opposée à l’action des nerfs sympathiques. Par exemple, au niveau des glandes, les nerfs parasympathiques augmentent les sécrétions, et les nerfs sympathiques les diminuent. Les commandes du système nerveux peuvent donc trouver, grâce à ces nerfs, un équilibre dans le fonctionnement des organes.

Pour atteindre la glande lacrymale, les fibres parasympathiques et sympathiques empruntent un chemin légèrement différent.

Les fibres sympathiques de la glande lacrymale suivent tout d’abord les fibres sympathiques oculaires puis, au plexus carotidien, prennent une voie différente : elles traversent le nerf pétreux profond.

Les fibres parasympathiques des glandes lacrymales, elles, ont pour origine le centre lacrymo-muco-nasal, situé dans la protubérance annulaire. Elles suivent le nerf VII puis, à la sortie du ganglion géniculé, l’abandonnent et forment le nerf grand pétreux superficiel. Celui-ci s’anastomose avec le nerf pétreux profond et forme le nerf vidien.

Une fois réunies dans le nerf vidien, les fibres sympathiques et parasympathiques de la glande lacrymale atteignent le ganglion sphéno-palation (ou ganglion ptérygo-palatin). Ces fibres sont appelées à leur sortie du ganglion « fibres post-ganglionnaires ». Celles-ci rejoignent le nerf maxilliaire supérieur. Elles empruntent la voie orbitaire de ce dernier puis le nerf lacrymal (issu du nerf ophtalmique). Ce nerf va les mener dans la glande lacrymale.

En quoi est-il utile de pleurer après une émotion forte ?

Enfant tanzanien en larmes
Enfant tanzanien en larmes

La composition des larmes évacuées à la suite d’une émotion est très différente des larmes créées en permanence ou des larmes-réflexes. Les pleurs d’émotion contiennent en effet plus de protéines, d’hormones, dont la prolactine mais aussi la leucine encéphalique qui agit sur la douleur. Le message nerveux qui provoque les larmes entraîne également la production d’antalgiques naturels (d’origine non médicamenteuse). On retrouve également dans ce type de larmes les molécules responsables du stress ou des toxines apparues sous l’effet du stress.

La particularité des larmes d'émotion reste largement inexplorée. Les effets de catharsis ou relaxant des larmes qu'avancent certaines thèses restent à confirmer, observe la DOG dans une étude publiée en 2009.On peut pleurer sous le coup d'une émotion qu'on ne peut parvenir à verbaliser, lorsque « les mots ne viennent plus ».

Les pleurs silencieux calment et soulagent davantage que les pleurs bruyants.

Fatigue entraînée par le fait de pleurer

Il est courant que le fait de pleurer laisse « une sensation de grande fatigue physique » alors que la personne qui pleure n'a pas l'impression d'avoir fourni un effort. Ce phénomène vient des situations de stress qui provoquent les larmes et entraînent la libération d'hormones, en particulier du cortisol et de l'adrénaline. Ces hormones vont elles-mêmes provoquer l'accélération du rythme cardiaque, la dilatation des vaisseaux sanguins et la production d'énergie à partir de glucose et d'acide gras, ce qui va amenuiser les réserves utilisables par les muscles, de la même manière qu'après un effort physique. En outre, le fait de pleurer fait faire des mouvements qui font aussi travailler des muscles qui sont habituellement peu mobilisés, comme ceux du menton, de la poitrine ou de l'intérieur de la gorge.

Expressions

Pleurer à chaudes larmes : pleurer sincèrement, fortement.

Être au bord des larmes : être poussé à bout, prêt à pleurer.

Larmes de crocodile : larmes hypocrites. Se dit lorsqu'une personne fait semblant de pleurer (fausses larmes) ou en n'étant pas sincère (en référence aux larmes hypocrites que ces reptiles verseraient sur la mort des proies qu'ils dévorent malgré tout).

Une larme : une goutte. Se dit par exemple pour demander une petite quantité d'un liquide tel que le champagne.

Les Saintes Larmes font partie des reliques « physiques » du Christ, traces de son passage sur la Terre.

Pleurer comme une madeleine : pleurer en abondance pendant un large laps de temps.

Larme de vigne

Larme de vigne
Larme de vigne

Au printemps, la vigne taillée laisse s'écouler de la sève au niveau de ses blessures. La vigne est alors en pleurs.

Jacques-Christophe Valmont de Bomare écrit dans son Dictionnaire raisonné d’histoire naturelle :

« LARME DE VIGNE, gutta aut lachrima vitis. Nom qu'on donne à la liqueur aqueuse qui distille naturellement goutte à goutte dans le printemps des sommités ou sarmens de la vigne en seve, après qu'elle a été taillée & avant que ses feuilles soient épanouies: on prétend que cette eau est bonne pour les maux des yeux & des reins, & qu'un verre de ces larmes rappelle les sens d'un homme ivre. »

中文百科
泪液的分液与代谢系统图
泪液的分液与代谢系统图

泪或称泪液、泪水,是眼睛外部的泪腺所分泌的液体。

泪的原料是血液中的水份,它经由泪腺分泌出来后、通过并润湿眼球表面,之后进入鼻泪管,流入鼻腔内而进入喉咙。 它不只可湿润眼角膜,并可使眼球润滑利于转动,此外并有保护眼睛免受细菌感染和过滤部份紫外线的效果。正常的状况下它一天的分泌量约是二至三毫升,且因量少从外观是看不出来的。

在感情激动时,包括哭和笑时都会使得泪水的分泌量增加,当其分泌的速度比流入鼻泪管的排出速度快时,泪水即会溢出眼外,而从外观可以觉察,称为流泪。

若分泌的泪水不足时,称为干眼症。

NDL: 00576968

法法词典

pleurs nom commun - masculin ; pluriel

  • 1. larmes répandues à la suite d'une vive émotion (soutenu) [Remarque d'usage: emploi littéraire]

    essuyer ses pleurs

  • 2. manifestations de mécontentement (soutenu) Synonyme: protestation

    subir les pleurs des salariés • bureau des pleurs

en pleurs locution adjectivale ; invariable

  • 1. en train de verser des larmes suite à une vive émotion

    consoler une jeune fille en pleurs

il y aura des pleurs et des grincements de dents locution proverbiale

  • 1. ce sera difficile et l'on se repentira de ne pas avoir fait à temps ce qu'il fallait

    vous ne travaillez pas, vous vous amusez, mais il y aura des pleurs et des grincements de dents!

sécher les pleurs de locution verbale

  • 1. apaiser le chagrin de (quelqu'un) (soutenu)

    veuillez, madame, sécher vos pleurs

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法