Et les gens qui vous disent, Putain, vous avez gagné à la loterie un milliard de dollars. Alors qu'en fait, c'est vrai.
而且他们给你说,天哪,你赚了十亿美元。没错,这其实是真的。
[Depuis quand]
La loterie, qu’est-ce que c’est? La loterie qu’est-ce que c’est?
彩票,这是什么?彩票是什么?
[Extra French]
En 1985, 45 milliards de francs ont été misés, dont 29,7 pour les courses de chevaux, dans le cadre du P.M.U., 11,8 au Loto et 3,5 à la Loterie nationale.
1985年,有450亿法郎被押注,其中297亿押在城市赛马赌博会范畴的赛马上,118亿押在六和彩上,35亿押在国家彩票上。
[北外法语 Le français 第三册]
Les jeux d’argent, longtemps limités à la Loterie nationale et au tiercé, se sont augmentés en 1976 du quarté et du Loto, en 1984 du Tac-o-Tac et en 1985 du Bingo et du Loto sportif.
赌钱游戏在过去很长时间内只有国家彩票和前三名独贏赛马 两种,到1976年新出现了前四名独贏赛马和六和彩,1984年新增 加了彩票,1985年又出现了班科彩票和体育六和彩。
[北外法语 Le français 第三册]
Et puis il y a ceux pour qui le vendredi 13 porte bonheur… Peut-être à cause des super cagnottes de loteries.
不过有些人会在13号星期五走好运… … 也许会中巨额彩票之类的。
[un jour une question 每日一问]
Il m'a alors raconté qu'il avait trouvé un billet de loterie dans son sac et qu'elle n'avait pas pu lui expliquer comment elle l'avait acheté.
于是,他告诉我他在她的手提包里发现了一张彩票,她不能解释是怎么买的。
[局外人 L'Étranger]
Parfois, il arrive aussi qu'on reçoive des messages nous indiquant qu'on a gagné à une loterie, que si on clique sur le lien dans les dix minutes ou l'heure qui vient, on va gagner le dernier smartphone, par exemple.
比如说,有时我们会收到消息说我们中了彩票,如果我们在接下来的十分钟或一小时内点击链接,就会赢得最新的智能手机。
[Jamy爷爷的科普时间]
Que ce soit pour gagner un smartphone, gagner à la loterie, mettre à jour une information vitale.
无论是为了赢得智能手机,还是赢得彩票,更新重要信息。
[Jamy爷爷的科普时间]
Je demande à M. le marquis le bureau de loterie de Verrières, qui ne peut manquer d’être bientôt vacant d’une manière ou d’une autre, le titulaire étant fort malade, et d’ailleurs votant mal aux élections ; etc.
我向侯爵先生请求维里埃的彩票局,该局无论如何将很快成为空缺,因为主持人病得很重,而且在选举中投错了票,等等。
[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]
Ecoutez, aller au bureau de Tabac, à coté de la Tour Eiffel, et acheter un billet de la Loterie nationale.
听着,去埃菲尔铁塔旁边的烟草局买张彩票。
[慢慢从头学法语]
Le projet est financé par la loterie nationale et la compagnie British Gas. Le thème est « Rêve de filles pour les Jeux olympiques ».
这项计划由英国国家彩票和英国天燃气公司出资赞助,主题为“女孩儿们的奥运梦”。
Beaucoup de cafés sont aussi des points tabac, où l'on peut se procurer outre les cigarettes, un carnet de timbre, des tickets de loterie, un carnet de titres de transport.
大多数咖啡馆也是香烟店。可以买到烟草,邮票,彩票或者地铁车票。
I est une collection de la création, la conception, la plaque d'élaboration, l'impression de loterie comme l'une des activités d'impression professionnelle.
我公司是一家集创意、设计、制版、印刷为一体的奖券专业印刷企业。
Il gagne rarement à la loterie.
他很少中彩。
Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie.
如果我们中了彩票,就环游世界。
Les jeux d'argent,longtemps limités à la loterie nationale et au tiercé, se sont augmentés en 1976 du quarté.
赌博游戏在过去很长时间内只有国家彩票和前三名独赢赛马两种,到了1976年新出现了前四名赌赢赛马。
Les propositions examinées portaient notamment sur des taxes qui seraient appliquées à l'échelon national et coordonnées au niveau international, l'allocation de droits de tirage spéciaux aux fins du développement, l'encouragement de la solidarité privée à l'échelle mondiale, l'organisation d'une loterie internationale et la facilitation des envois de fonds.
所讨论的提议包括:“国内实行、国际协调”的征税;为发展目的分配特别提款权;鼓励全球私营部门大团结;国际抽奖;便利汇款。
De même l'émission de droits de tirage spéciaux, la création d'une loterie mondiale, et l'augmentation des envois de fonds des émigrants et des dons privés pourraient tous mobiliser des contributions importantes.
同样,创立特别提款权,设立全球彩票以及增加侨汇和私人赠款都可以动员到大量的资金。
M. Addison (Directeur adjoint de l'Institut mondial pour la recherche sur l'économie du développement de l'Université des Nations Unies), se référant à la question des œuvres caritatives, dit qu'il est logique, lorsqu'on cherche de nouvelle possibilités, d'envisager de nouveaux produits, d'où l'idée de la loterie mondiale ou de l'émission d'obligations à primes avancée dans le rapport.
Addison先生(联合国大学世界发展经济学研究所副所长)在谈到慈善事业的时候,他说,当人们在寻找新的可能性的时候,考虑到新的产品,于是在报告中就产生了全球彩票或发行溢价债券的想法,这也是合乎逻辑的。
Les auteurs du rapport ont étudié plusieurs manières possibles de financer le développement, en plus de l'aide publique au développement, afin d'atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, à savoir : la taxe environnementale mondiale, la taxe Tobin, taxe mondiale sur les opérations de change, l'émission de nouveaux droits de tirage spéciaux (DTS), une facilité de financement internationale proposée par le Royaume-Uni, l'augmentation des dons privés en faveur du développement international, les envois de fonds des travailleurs émigrés, la création d'une loterie mondiale et l'émission d'obligations à primes.
报告的作者们研究了除官方发展援助外得到发展资金的多种可能性,以达到千年发展目标,这些可能性即:全球环境税,托宾税,全球货币交易税,创立新的特别提款权,由联合王国提议的国际融资机制,增加促进国际发展的私人赠款,侨汇,设立全球彩票以及发行溢价债券。
Le décret sur la procédure que doivent suivre les organisateurs de loteries pour rendre compte de leurs activités à l'organisme public compétent.
《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。
Des commentateurs ont noté, en particulier, que la passation de marché risque de tourner à la loterie si l'on fixe un prix minimum, les fournisseurs soumissionnant alors tous à ce prix.
有些人在评论中尤其指出,如果规定最低价,采购就会成为一种彩票,因为供应商都会以最低价竞价。
Les opérations soumises à contrôle sont celles réalisées par les clients habituels ou occasionnels des entités concernées, telles que visées à l'annexe 3, d'un montant égal ou supérieur à 10 000 dollars des États-Unis ou à son équivalent en devise nationale; à l'exception des établissements de transfert de fonds, casinos, sociétés de loterie et maisons de jeux, y compris jeux de bingos, hippodromes et agences connexes, qui sont tenus d'enregistrer toute opération d'un montant égal à 2 500 dollars des États-Unis et plus ou à son équivalent en devise nationale.
附件3指出,举报机构的惯常客户和临时客户存入10 000美元或以上或等值本国货币的交易,应受管制;汇款公司、赌场、彩博及赌博公司,包括纸牌、赛马及其代理进行达2 500美元或等值本国货币的交易是例外,也应受管制。
Pendant l'exercice 1999-2000, un financement de 16 millions de dollars provenant des loteries a été remis à la Alberta Foundation for the Arts (Fondation des arts de l'Alberta) pour appuyer les industries des arts de la scène, visuels, littéraires et du film et de la vidéo ainsi que les industries culturelles en Alberta.
在1999-2000财政年,彩票业向艾伯塔省艺术基金会提供了1 600万加元的资金,用于支持艾伯塔省的表演、视觉艺术、文学、影视以及文化事业的发展。
Si je pouvais formuler un souhait à l'occasion du nouveau millénaire, ce serait que nous voyions dans ce défi un stimulant nous poussant à l'action, et non une sorte de loterie dans laquelle nous serions à peu près tous perdants.
如果我对新的一千年有一个愿望,那么我的愿望就是我们将这一挑战看作对所有人的一次机会,而不是我们大多数人会输的一次抽彩。
Au Danemark, la loi sur les jeux et la loterie fixe les crédits alloués aux organisations sportives, qui jouissent d'une grande autonomie vis-à-vis de l'État.
在丹麦,关于体育彩票的法律规定了体育组织的财政分配办法,这些组织在该国拥有很大的自主权。
Illustration 10-6: Dans un stratagème courant, la personne âgée est informée qu'elle a gagné un lot important “non réclamé” ou a remporté une loterie ou un sweepstake international et qu'elle doit récupérer son gain en versant des avances de frais ou en appelant un numéro de téléphone fixe ou portable lourdement facturé.
说明10-6:在一个常见的欺诈做法里,老年人得到这样的信息,受惠人赢得了一大笔“未领奖”或国际抽奖或彩票,必须通过提交订金或拨打收取高额费用的电话或手机号码才可兑奖。
En outre, la Chine organise une loterie nationale dont les bénéfices sont utilisés pour financer des services de protection sociale.
此外,中国还通过发行社会福利彩票募集资金支持社会福利事业。
De nouvelles propositions intéressantes sont avancées pour mobiliser des ressources, telles que la création d'une loterie mondiale ou la mise en place d'une facilité de financement international.
出现了令人感兴趣的开辟新财源的提议,例如发行全球彩券或建立国际融资机制。
Ce résumé définit le cadre de l'analyse entreprise et contient une brève récapitulation des sept sources de financement proposées (redevances mondiales au profit de l'environnement; taxes sur les opérations de change; création de nouveaux droits de tirages spéciaux; facilité de financement international; l'accroissement des dons privés au profit du développement; loterie mondiale, émission d'une obligation à primes à l'échelon mondial et accroissement des envois de fonds par les émigrants), un aperçu des principales constatations et un certain nombre de conclusions.
这份总结介绍了分析框架,简短概述了七个提议的资金来源(即:全球环境税;货币交易税;创立新的特别提款权;国际融资机制;增加来自私人的发展捐款;全球彩券和全球溢价债券;增加侨汇),概括了主要的研究结果,并提出了一些结论。