D'abord, pourriez-vous vous présenter, s'il vous plaît ?
首先请作一下自我介绍。
[商贸法语脱口说]
D’abord, vous devez remplir cette fiche de douane.
首先,您必须填写这张海关的单子。
[法语交际口语渐进初级]
La poésie c'est d'abord un genre littéraire lié à la versification et au rythme, il s'oppose à la prose.
" 诗歌" 首先是一种文学体裁,讲究风格和韵律,与之对应的是散文。
[Merci Professeur]
Je m'occupe d'abord de mes champs de blé et de ma moisson.
我首先要管好我的麦田和我的粮食收获。
[北外法语 Le français 第三册]
Dites-moi d'abord, vous m'appelez d'un téléphone portable ou bien à partir de votre poste fixe ?
首先告诉我,您是用手机跟我打的电话,还是固定电话呢?
[循序渐进法语听说中级]
Pendant longtemps, les voisins se sont demandés où Claude pouvait bien aller. On a d'abord cru qu'il allait retrouver des amis, certains même disaient « une amie » .
很长一段时间里,邻居们寻思着Claude去了哪里。他们首先认为他去见朋友了,一些人说是女朋友。
[北外法语 Le français (修订本)第二册]
Bon, dit-il. D’abord, tu t’appelles comment ?
好,他说。首先,你叫什么名字?
[狗与猫 Chiens et chats]
On a d'abord cru qu'il allait retrouver des amis, certains même disaient une amie.
开始时人们都以为他是去见朋友们,有人甚至说是“女朋友”。
[北外法语 Le français 第二册]
D’abord, ils continueront leurs études pendant trois ans.
首先,他们将继续学习三年。
[法语综合教程2]
Je vais d'abord voir, c'est pas encore décidé !
我先看看吧,还没决定。
[即学即用法语会话]
Tout d'abord, il faut que tu aies confiance en toi.
首先,你应该对自己有信心。
C'est un homme d'un abord facile .
这是个很平易近人的人。
D'abord, hachez menu les oignons
首先,把洋葱切碎。
Travaillons d'abord, nous nous reposerons ensuite.
我们先工作,再休息。
D'abord, on demande la notice explicative de l'Université et le formulaire de demande.
首先,我们索取大学的招生简章及申请表。
Nous adhérons à l'honneur tout d'abord, le service à la clientèle principes et consacré la majorité de service à la clientèle.
我们坚持信用第一,客户至上的服务原则,竭诚为广大客户服务。
"Tout d'abord la qualité, du service d'abord" est la navette, de la Culture et du Sport Science et Technology Co.
“品质第一、服务第一”是北京康梭科技有限公司一直坚持的企业精神。
La Grèce et le Portugal d'abord, des fromages déjà bien "avancés" donc susceptibles d'être rachetés pour une bouchée de pain.
希腊和葡萄牙首当其冲,这是些已经“腐坏的”奶酪,为了一口面包就能出卖自己。
"La qualité avant tout, la clientèle d'abord" Notre but a toujours été réalisée.
"质量第一,客户至上"是我司一贯执行的目标.
Nous avons d'abord des produits de classe, les marques et plus de style, un service attentif, d'approvisionnement à long terme.
我们产品一流,品牌款式多,服务周到,长期供货。
Tous les cours de ce cursus sont tout d'abord très pratique, dont la comptabilité ,la gestion financière.
首先,这个专业的课程都是很实用的,比如会计,财务管理。
De prime abord, elle l'a trouvé charmant.
她第一眼就觉得他很有魅力。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓不愿意在自己的国土上有异议人士存在。
L'animal dévora des branchages et des arbrisseaux, après s'être d'abord désaltéré à une mare voisine.
大象在附近的小水塘里喝了些水,又吞嚼了一些嫩树芽和小灌木枝叶。
Nous insistons sur: la qualité en premier lieu, le client d'abord.
质量第一、顾客至上。
La société a d'abord des taux d'équipe de conception a la capacité d'innover continuellement.
公司拥有一流的设计队伍,具有不断创新的能力。
Je vous souhaittout d’abord un excellent Nouvel An Chinois avec plein debonheur et succès !
首先祝大家拥有一个美好的中国年,新的一年心情好,收获多!
Adhérer à un "client d'abord, la qualité première" philosophie d'entreprise avant main dans la main avec vous afin de créer brillant.
秉承“客户至上,品质第一”的经营理念与您携手前进,共创辉煌。
Un QI très élevé signifie d'abord qu’une personne dispose de facultés intellectuelles très supérieures à la moyenne.
极高的智商意味着相对于平均水平来说,这个(高智商)的人拥有发达的智力器官。
La société a été la première à la qualité de client d'abord philosophie d'entreprise, pour la majorité des clients avec des produits!
本公司一直以质量第一客户至上的经营理念,为广大客户提供产品!