词序
更多
查询
词典释义:
sobriquet
时间: 2023-09-22 21:42:02
[sɔbrikε]

n. m绰号, 外号

词典释义

n. m
绰号, 外号
la pucelle d'Orléans est le sobriquet de Jeanne d'Arc.奥尔良女郎是贞德绰号。

近义、反义、派生词
近义词:
surnom,  pseudonyme,  nom
联想词
surnom ; diminutif 指小; nom 字; péjoratif 含贬义,具轻蔑意义; qualificatif 表示性质或品质; patronyme 姓,姓氏; pseudonyme ; vocable 词,单词,字; appellation 称呼,称号; acronyme 首字母缩合词; dénommé 叫…人;
短语搭配

la pucelle d'orléans est le sobriquet de jeanne d'arc.奥尔良女郎是贞德的绰号。

J'aime les sobriquets qu'un corps de garde impose (La Fontaine).我喜欢警卫队起的那些绰号。(拉封丹)

原声例句

L’observation si fondée de Thénardier obscurcissait encore pour Marius les épaisseurs mystérieuses sous lesquelles se dérobait cette figure grave et étrange à laquelle Courfeyrac avait jeté le sobriquet de monsieur Leblanc.

这个被古费拉克栽上“白先生”绰号的人,在马吕斯的心目中,原是一个隐现在神秘氛围中的严肃奇特的形象,现在经过德纳第的这一切合实情的观察,马吕斯感到更加看不清楚了。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

« Je ne veux plus entendre ce sobriquet ridicule, vous avez compris? » a crié le Bouillon, qui avait l'air drôlement énervé.

“我不想再听到这个可笑的外号,你们明白了吗!”。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Maintenant, la troisième catégorie des noms de famille, les sobriquets.

现在,我们来讲第三种姓氏,也就是“由绰号而来的姓氏”。

[精彩视频短片合集]

En Bretagne, il y a près de 25% des noms de famille qui viennent de sobriquets, à croire qu'ils étaient particulièrement blagueurs ou peut-être plus observateurs.

在布列塔尼,近25%的家庭姓氏来自于绰号,似乎他们特别爱开玩笑或可能更善于观察。

[精彩视频短片合集]

Mais le sobriquet du nouveau venu lui était familier, même si elle était sûre de ne l’avoir jamais rencontré.

但是来人的外号她觉得很熟悉,即使她肯定自己之前没见过这个人。

[法语综合教程4]

D’ailleurs avant de s’appeler Halloween, cette soirée a revêtu le sobriquet de All Hallows Eve soit la veille de tous les saints.

事实上,在被称为万圣节之前,这个晚上被称为万圣节前夕。

[Topito]

Il s’était enfui comme un parthe en leur décochant un sobriquet.

他象帕尔特人射回马箭那样,在逃走时射了个绰号

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Pour la première fois aussi il sentit quelque irrévérence à désigner cet inconnu, même dans le secret de sa pensée, par le sobriquet de M. Leblanc.

也是第一次,他感到用“白先生”这个绰号,即使是在心里去称呼这个不相识的人,多少也有些不恭敬。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Dans cette gaîté de Paris, l’Angleterre faisait claquer son fouet ; la chaise de poste de lord Seymour, harcelée d’un sobriquet populacier, passait à grand bruit.

在巴黎的狂欢中,英国人也挥着他的马鞭,西麦勋爵坐着游览马车招摇过市,这车被起了一个下等人的绰号。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

D'après les récits des otages survivants, Aine Davis, qui avait hérité du sobriquet de Paul, était le moins impliqué des quatre.

根据幸存人质的说法,继承了保罗的绰号的艾恩戴维斯,是四人中参与最少的人。

[RFI简易法语听力 2022年8月合集]

例句库

Paris, au début du XXe siècle, un jeune prêtre découvre qu'il peut parler avec les morts, et devient célèbre sous le sobriquet de saint Joseph des morts.

二十世纪初,巴黎的一个年轻神父自称能与死者对话,人们封他为《死亡使者圣约瑟夫》。

Après la dislocation de l'URSS, il restait sur notre territoire un nombre important d'armes nucléaires, de ces missiles stratégiques équipés d'ogives à fragmentation qui avaient reçu en Occident le sinistre sobriquet « Satan », et des bombardiers à longue portée avec leurs munitions atomiques et nucléaires.

在苏维埃社会主义共和国联盟瓦解以后,大量的核武器仍留在共和国领土内,包括西方国家恶意称为“撒旦”的多弹头战略导弹,长程轰炸机及其原子和热核装药。

Ces maisons sont connues sous le nom de "casas cunas" ("maisons berceaux") mais sont souvent désignées par le sobriquet de "casas de engordeza" ("maison d'engraissement").

这些收容所称为“casas cunas”(育婴或育幼房),但往往被人们讥讽为“casas de engordeza”(育肥房)。

法语百科

Un sobriquet est un surnom familier donné par dérision, moquerie ou même affectueusement et qui peut être fondé sur quelque défaut de corps ou d’esprit, ou sur quelque singularité…

Il doit être distingué du surnom hypocoristique, qui au contraire, est une forme abrégée ou diminutive d'un nom individuel (Jacquot...) et est généralement créé — affectueux ou familier — par l'entourage immédiat, avant d'être adopté publiquement.

  • Portail des prénoms, noms de famille et de l'anthroponymie
法法词典

sobriquet nom commun - masculin ( sobriquets )

  • 1. surnom familier

    être affublé d'un sobriquet ridicule

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法