Certains psychologues proposent des consultations spécifiques, mais ils sont encore rares.
一些心理学家会提供具体的咨询,但这仍然很少见。
[Décod'Actu]
Pour diagnostiquer une dépression, les psychologues examinent généralement les quatre caractéristiques principales de la maladie.
为了诊断抑郁症,心理学家通常会检查这一疾病的四个主要特征。
[心理健康知识科普]
Bien sûr, le fait de consulter un psychologue ou un spécialiste et d'obtenir l'aide dont tu as besoin peut non seulement améliorer ta vie, mais aussi encourager d'autres personnes à passer outre la stigmatisation pour demander cette aide.
当然,去看心理医生或专家并获得你需要的帮助不仅可以改善你的生活,还可以鼓励其他人跳出污名寻求帮助。
[心理健康知识科普]
Mais selon des recherches menées par un psychologue du Wellesley College, il existe quatre types différents d'introvertis.
根据韦尔斯利学院心理学家的研究,存在四种不同类型的内向者。
[心理健康知识科普]
Selon la psychologue clinicienne Holly Schiff, on parle d'effet miroir lorsqu'une personne tente inconsciemment de s'attacher à quelqu'un par son comportement.
根据临床心理学家霍莉·希夫的说法,镜像效应是指一个人无意识地试图通过某人的行为与其建立联系。
[心理健康知识科普]
En effet, selon les psychologues et des recherches approfondies, il existe certains problèmes que les personnes intelligentes sont plus susceptibles d'avoir.
事实上,根据心理学家和广泛的研究,聪明的人更有可能遇到某些问题。
[心理健康知识科普]
La psychologue et chercheuse Ruth Karpinski a mené une étude dans laquelle tous ses participants étaient membres d'une société à QI élevé, qui exige que tous ses membres aient un QI dans les 2% supérieurs.
心理学家兼研究员露丝·卡平斯基(Ruth Karpinski)进行了一项研究,所有参与者都是高智商社会的成员,该社会要求所有成员的智商都在前2%之内。
[心理健康知识科普]
Dans les années 1960, le psychiatre et psychologue polonais Kazimierz Dabrowski a introduit le concept selon lequel le fait d'être très doué ou intelligent est associé à des surexcitabilités psychologiques et physiologiques.
在20世纪60年代,波兰精神病学家和心理学家卡齐米日·达布罗斯基 (Kazimierz Dabrowski) 提出了这样的概念:高天赋或聪明与心理和生理过度兴奋有关。
[心理健康知识科普]
Selon la psychologue clinicienne Victoria Tarratt, le fait de refouler les émotions est connu pour affecter la tension artérielle, la mémoire et l'estime de soi.
根据临床心理学家维多利亚·塔拉特(Victoria Tarratt)的说法,众所周知,压抑情绪会影响血压、记忆力和自尊。
[心理健康知识科普]
Marty Nemko, PhD, coach personnel et psychologue de l'éducation, a écrit dans un blog de Psychology Today comment les personnes intelligentes sont perçues en termes d'attentes.
私人教练兼教育心理学家马蒂·内姆科博士,在《今日心理学》博客中写了人们对聪明人的期望。
[心理健康知识科普]
Si je peux devenir un(e) psychologue, je ferrai mon mieux pour soigner mes patients afin qu'ils sortent de l'enfermement de soi et recommencent une vie nouvelle.
如果我将来能够能为一名心理医生,我会尽我自己最大的努力去治疗我的病人。让他们走出灰暗的角落,重新去开始自己崭新的人生。
Le psychologue Zhao Guoqiu a estimé que la fillette ne devrait pas être informée trop rapidement de la mort de ses parents, car son état psychologique reste fragile.
心理学家赵国秋认为,我们不应该过快的告诉小依依父母过世的消息,因为她的心理状况还是非常脆弱的。
Les aliments ont un lien étroit avec le moral. A travers des recherches et des faits, les psychologues anglais ont prouvé le lien entre le caractère et le goût.
饮食与心理确实有着密切的关系。英国行为心理学家最近通过大量的事实研究,表明人的性格与口味有着密切的关联。
Un ouvrage exceptionnel qui rend compte de la connaissance et de la sagesse de l'auteur, véritable maître pédagogique et fin psychologue des arts visuels.
优秀作品,反映了知识和作家,一个真正的大师老师和视觉艺术心理学家结束智慧。
Le psychologue a estimé que la fillette ne devrait pas être informée trop rapidement de la mort de ses parents.
心理学家认为,我们不应该过快的告诉这个小女孩父母过世的消息。
Sur les conseils d'un psychologue, ses parents n'y prêtèrent plus attention et le comportement de Jo sembla s'améliorer doucement.
小乔的父母还是听从心理医师建议,不要给予太多注意,小乔的行为会慢慢改善。
A travers des recherches et des faits, les psychologues anglais ont prouvé le lien entre le caractère et le goût.
英国行为心理学家最近通过大量的事实研究,表明人的性格与口味有着密切的关联。
Une fillette de deux ans, qui a survécu à la collision ferroviaire de samedi dernier mais qui a perdu ses parents dans l'accident, souffre d'un psychotraumatisme, selon les psychologues.
据心理学家们的分析,在上周六动车相撞中存活下来,但是失去双亲的两岁小女孩有心理创伤。
C'est pourquoi je voudrais devenir un(e) psychologue.
这就是我为什么想成为一名心理医生了。
Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.
第一张作为心理学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。
L'État a également financé un cycle spécial de formation pour les spécialistes (psychologues, psychanalystes et travailleurs sociaux) qui assistent ces enfants.
国家还资助为专业人士——将向这些儿童提供救助的心理学家、心理治疗专家和社会工作者——举办专门培训课程。
Quant à l'équipe polyvalente de soins, la proposition avancée dans le projet de loi est extrêmement importante du fait que cette équipe comprendra des professionnels venus de divers horizons, tels que médecins, psychologues, travailleurs sociaux et avocats.
关于多学科照料小组,该法案的提议非常重要,因为该小组由来自各个领域的专业人员组成,如医生、心理学家、社会工作者和律师。
Cette approche peut inclure l'utilisation de protocoles pour les différentes étapes du processus de justice, de manière à encourager la coopération entre les entités qui offrent des services aux enfants victimes et témoins. Elle peut aussi inclure d'autres formes de travail multidisciplinaire entre les personnels intervenant dans le même lieu: policiers, procureur, psychologues et personnel des services médicaux et sociaux.
这种办法可以包括为司法过程的不同阶段制定的规程,以鼓励向儿童被害人和证人提供服务的各种实体之间开展合作,并进行有在同一地点工作的警察、检察官、医疗、社会服务人员以及心理学人员参加的其他形式的多学科工作。
Toutes les personnes qui appelaient ont reçu des conseils et plus de la moitié ont obtenu l'assistance de psychologues et d'avocats.
向所有求助者提供了咨询帮助,其中由律师和心理学家提供的帮助占半数以上。
Les directeurs d'écoles, les enseignants et les spécialistes scolaires (pédagogues, sociologues et psychologues) ont suivi des séminaires qui les ont formés à prendre des mesures concrètes pour faire baisser le taux d'abandon scolaire.
为校长、教师和驻学校的专家服务机构代表(教师、社会学家和心理学家)组织了讨论会,对他们进行训练以采取具体措施降低失学率。
Il doit prouver son aptitude psychologique au maniement des armes à feu qui doit être attestée par un certificat délivré par un psychologue dûment habilité par le Conseil de la police fédérale.
申请者必须提出联邦警察局心理医师发给的心理检查结果,证明申请者心理健全,能够使用火器。
L'amendement no 7 de 2001 à la même loi prescrit aux médecins, personnel infirmier, enseignants, travailleurs sociaux, agents de police, psychologues, criminologues cliniques, personnel paramédical, avocats, érudits religieux et défendeurs rabbiniques d'informer une personne qui reçoit un traitement ou des conseils professionnels, dont on peut raisonnablement penser qu'elle est victime de violence ou d'agression sexuelle de la part de son actuel ou précédent époux, de ses options - s'adresser à la police, au département des services sociaux ou aux centres de traitement et de prévention de la violence domestique.
该职责适用于下列人员:医生、护士、教师、社会工作者、警官、心理学家、临床犯罪学家、医务辅助人员、律师、宗教学者和犹太法学博士。
Il recommande également à l'État partie de renforcer les activités de formation appropriées et systématiques destinées à tous les groupes de professionnels travaillant pour et avec les enfants, en particulier les fonctionnaires chargés de l'application des lois, les enseignants, le personnel de la santé (par exemple les psychologues et les travailleurs sociaux) et le personnel des établissements de garde des enfants.
委员会还建议缔约国对所有从事儿童工作的专业团体,特别是执法人员、教师、医务人员(例如,心理学家和社会工作者)以及儿童教养院的工作人员进行充分的和系统的培训。
Il recommande aussi de renforcer la formation appropriée et systématique de tous les groupes de professionnels qui travaillent pour et avec des enfants (en particulier les juges, les avocats, les agents de la force publique, les chefs traditionnels, les enseignants, les administrateurs d'établissements scolaires, le personnel de santé, y compris les psychologues et les travailleurs sociaux, et le personnel des établissements accueillant des enfants).
委员会还建议对涉及儿童问题的所有专业团体进行充分和系统的培训,特别是法官、律师、执法人员、传统领袖、教师、学校领导以及医务人员,其中包括心理学家和社会工作者以及儿童教养院的工作人员。
On attend de savoir ce que pensent les spécialistes, et en particulier les psychologues, de la question et toute utile suggestion du Comité à cet égard sera bienvenue.
意大利政府正在等待专家,尤其是心理学家就此提出建议,并欢迎委员会提出有益建议。