词序
更多
查询
词典释义:
ensemencement
时间: 2024-01-11 08:15:13
[ɑ̃smɑ̃smɑ̃]

n.m. 1. 播种 2. 放鱼苗 3. 〔微生〕接种

词典释义
n.m.
1. 播种
ensemencement d'un champ一块田的播种
2. 放鱼苗
ensemencement d'une rivière在一条河中放鱼苗
3. 〔微生〕接种
ensemencement d'un bouillon de culture培养基中的接种微生物

近义、反义、派生词
近义词:
semailles,  semis
联想词
semis 播种; peuplement 移民,殖民; brassage 搅拌,混合; semence 种子; fécondation 授胎,受精,授粉; arrosage 浇水,洒水,喷水; élevage 饲养,畜养; échantillonnage 选样,取样; enfouissement 埋藏,掩埋; pulvérisation 研末,粉化; irrigation 灌溉,浇灌;
短语搭配

auto ensemencement天然下种

ensemencement des nuages云的催化;人工降雨

coupe d'ensemencement伞伐,留种伐

ensemencement artificiel d'algues藻类人工采苗

ensemencement d'une rivière在一条河中放鱼苗

ensemencement d'un champ一块田的播种

coupe sombre, coupe d'ensemencement下种伐;〈转义〉大量缩减

ensemencement d'un bouillon de culture培养基中的接种微生物

processus de rouissage par ensemencement de bactéries沤麻处理

La jeunesse bourgeoise est un terrain d'ensemencement incomparable pour la propagande chauvine (Martin du Gard).对于沙文主义的宣传来说,资产阶级青年一代是最好的播种土壤。(马丹·杜加尔)

原声例句

De cette façon, Granite-house, les Cheminées, la basse-cour et toute la partie supérieure du plateau, destinée aux ensemencements, seraient protégées contre les déprédations des animaux.

这样,“花岗石宫”、“石窟”、家禽场和耕种用的整个上半部高地都可以免得遭到它们的劫掠了。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

例句库

La réalité est la biopiraterie; plasma d'ensemencement et matériels génétiques deviennent propriété privée.

真正发生的情况是剽窃生物技术,这样,种子等离子体和遗传材料就成为私有财产。

Il est fait appel à la reconnaissance aérienne pour repérer les zones d'ensemencement ou de cultures illicites.

空中侦察用来探测非法作物或播种区域。

Cette réduction des ensemencements est généralement attribuée à la faiblesse des précipitations et à une pénurie de semences.

降水量和种子供应减少是种植减少的主要原因。

La protection des sols peut être optimalisée grâce à l'utilisation de méthodes d'ensemencement directes pour les cultures énergétiques.

能源作物采用直接播种方法将在最大程度上保护土壤。

Des programmes de développement d'activités relevant du secteur météorologique, en particulier les programmes concernant l'ensemencement des nuages, ont été compromis.

气象部门的发展方案,特别是造云方案已经搁浅。

Il existe une activité agricole à grande échelle le long de la route, d'où plusieurs machines agricoles d'ensemencement et de labour étaient visibles.

沿公路一带有一些大规模的农业活动,还看到若干用于播种和耕地的农业机械。

Selon l'Iran, cette étude permettrait d'évaluer et de comparer trois techniques de remise en état, à savoir le compactage-estampage du sol, l'ensemencement direct et la transplantation.

据伊朗所称,这项研究将评估和比较三种恢复方法,即土地印记栽种、直接播种和移植。

Malheureusement, bien que les femmes accomplissement des tâches comme l'ensemencement et le désherbage, elles n'ont pas le droit de labourer la terre en utilisant des bœufs.

遗憾的是,尽管妇女能够承担播种和除草等工作,但她们没有权利用牛来耕地。

Les cycles d'ensemencement du pavot à opium et du cannabis ainsi que de croissance des végétaux sont pris en compte au moment de l'élaboration des programmes d'éradication.

在制定根除方案时要考虑到罂粟和大麻的播种周期以及蔬菜生长周期。

Compte tenu de la pénurie d'engrais et d'intrants qui sévit actuellement durant la période d'ensemencement, la récolte de l'année prochaine sera pire encore que celle de cette année, ce qui aura de graves conséquences pour la sécurité alimentaire.

由于当前的种植季节缺乏化肥和投入,明年的收成将低于今年,这将对粮食安全造成严重影响。

L'Iraq fait observer que l'irrigation ne semble pas nécessaire et suggère d'autres mesures qui seraient sans doute plus pratiques, notamment l'ensemencement en courbes de niveau et l'aménagement de digues pour retenir les eaux de pluie en vue de leur épandage.

伊拉克表示不必进行灌溉,并建议更加现实的其他措施,例如表层播种,修建沟渠,存住雨水用于灌溉。

Or les résultats préliminaires d'un relevé des ensemencements effectué par le Programme alimentaire mondial (PAM) en Afghanistan font ressortir dans de nombreuses régions une réduction sensible des ensemencements pour toutes les cultures, si bien que les moissons ne suffiront sans doute pas à redresser sensiblement la situation.

收成之后的情况预期也不会有很大好转,世界粮食计划署(粮食计划署)在阿富汗境内进行的种植情况调查的初步结果表明,所有作物的种植面积普遍锐减。

La plupart de ses appareils étant hors de service en raison de l'impossibilité d'obtenir les pièces détachées nécessaires, la compagnie d'aviation agricole n'a pu mener à bien certains projets de pulvérisation de terres agricoles, d'ensemencement et de fertilisation de champs de céréales et de pâturage ainsi que d'éradication du criquet pèlerin.

由于大部分飞机因不能获得必要的零配件而无法使用,农用航空公司也就无法实施沙漠蝗虫控制计划,无法消灭农作物病虫害,无法喷洒农药,也无法在牧场撒种。

En ce qui concerne la gestion des cultures, les possibilités d'adaptation passent par l'élaboration et l'introduction de plantes de culture résistantes, des études sur les parasites et les sols, l'amélioration des modes de culture ou de production agricole, l'amélioration des techniques d'irrigation et la rotation des cultures, ainsi que par une modification du calendrier des ensemencements.

在作物管理方面,备选办法有:配置和引进耐/抗作物、虫害和土壤研究、改善耕种法、改进灌溉技术和轮作、改变种植时间。

Il est largement admis que le progrès scientifique et technologique non seulement offre la possibilité d'influencer l'environnement naturel de façon positive (par exemple, par l'ensemencement des nuages, la prévention de la grêle, la dispersion des brumes et la neutralisation de la force destructrice des ouragans et des typhons), mais également facilite l'utilisation militaire et technique de modifications délibérées de l'environnement.

大家普遍确认,科学技术进步不仅使人们有可能以有利的方式影响自然环境(例如人工降雨、预防冰泡、驱散雾气、抵销飓风和台风的摧毁性力量等等),而且也会便利以军事目的利用改变环境的技术。

法法词典

ensemencement nom commun - masculin ( ensemencements )

  • 1. agriculture semis de ce qui va germer ou pousser (dans une terre)

    procéder à l'ensemencement d'un terrain cultivable

  • 2. introduction de micro-organismes, de germes ou de spores (dans un milieu de culture)

    l'ensemencement du lait

  • 3. peuplement ou repeuplement (d'une étendue d'eau) par l'introduction de jeunes poissons

    l'ensemencement d'un étang

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座