词序
更多
查询
词典释义:
binôme
时间: 2023-09-14 06:10:49
[binom]

n. m. 1. [数]二项式; 二元结构, 二派格局2. <口>两人搭档, 结对子

词典释义
n. m.
1. [数]二项式; 二元结构, 二派格局 2. <口>两人搭档, 结对子
travailler en ~ 两人搭档共同工作
近义、反义、派生词
近义词:
couple,  paire
反义词:
monôme
联想词
tandem 串联; duo 二重唱,二重奏; trio 三人小组,三人帮; collègue 同事,同僚; stagiaire 实习的,见习的; couple 一对夫妇; équipier 队员; candidat 候选人; groupement 集中,集合; référent 所指对象, 所指实物; quatuor 四重唱,四重奏;
当代法汉科技词典

binôme adj. 二项的 n. m. 二项式; 双名

短语搭配

travailler en binôme两人搭档共同工作

carrer une binôme求一个二项式的自乘方

binôme de déminage二人排雷小组

binôme de Newton二项式定理, 二项展开式

jumelage par binôme结伴制

formule du binôme二项式定理,二项式公式

théorème des binômes二项式定理

équation (binôme, binômiale)二项方程

原声例句

On était en binôme, ma collègue s'est occupée du bas, moi je me suis occupé du haut.

我们是合作完成的,我的同事负责下面,我负责上面。

[美丽那点事儿]

Déjà, le binôme frère et sœur, et ce clip qui devait se tourner en trois jours et qui a finalement pris trois semaines à se faire.

先说说这对兄妹,还有那个本来三天就能拍完的视频,最后花了三个星期才拍完。

[Iconic]

Par exemple, des fois vous êtes en binôme et vous devez discuter sur un truc argumentatif : Et toi, tu penses quoi ? Non.

比如说,有时两个人合作,你们需要讨论一些东西:Et toi, tu penses quoi ? 不要这样。

[Français avec Pierre - 语法篇]

Les binômes se défaisaient peu à peu, pour se reconstituer au fil du temps: celui des parents d’un côté et celui des enfants de l’autre.

这个家庭之前的两两阵营被打破了,新的平衡局势已然建立:现在换成父母在一边,孩子们在另外一边的阵营。

[你在哪里?]

« Il a fallu mettre en place une organisation en binôme avec multicompétences. L'effectif a été augmenté de 10 %. Cela a accéléré le développement de l'entreprise » , précise Mme Mendes.

工业回收公司Yprema的秘书长Susana Mendes女士进一步表示:“我们必须同时设立一个具备多重功能的组织。员工人数增加了10%。这加速了公司的发展。”

[法语悦读外刊 · 第七期]

On ne l'aperçoit pas beaucoup pendant l'ascension de la marque mais elle est toujours là, avec ses conseils, ses idées tout aussi géniales, c'est son binôme de vie et de travail.

在品牌崛起的过程中,我们很少见到她,但她一直都在,有她的建议,她同样出色的想法,这是她的生活和工作伙伴。

[时尚密码]

Donc, elle porte sa veste, ils ont un truc de vrai binôme dans les deux looks.

所以她穿着她的夹克,他们在这两种外观中都有真正的二重奏。

[美丽那点事儿]

Le prof a dit que je pouvais t'inscrire en binôme avec moi pour mon exposé sur la communication des chenilles du chêne ! Génial non ?

老师说我可以和我成登记你, 参加我关于橡木毛毛虫沟通的演讲!真棒, 不是吗?

[Lou !]

Et après on va travailler en binôme.

然后我们将成工作。

[谁是下一任糕点大师?]

Parce qu'en fait on doit passer en binôme, et la nana avec qui je dois passer, c'est la grosse, là derrière.

因为事实上,我们必须成走,而我必须和她一起通过的女孩,是大女孩,在后面。

[你会怎么做?]

例句库

LA POLITIQUE monétaire a connu de nombreux avatars, mais quelles qu’en soient les apparences, elle consiste à ajuster l’offre de monnaie pour stabiliser le binôme inflation–production.

货币政策是依据许多原则制定的。但无论它以什么面目出现,都殊途同归,即都被用于调整经济中的货币供应,从而达到控制通货膨胀和稳定产出这两个目标的某种结合

Si, dans les élections générales, aucun des «binômes» proposés pour le choix d'un président et d'un vice-président de la République n'a obtenu la majorité absolue des suffrages valablement exprimés, le Congrès procède à un vote oral par appel nominal pour choisir, à la majorité absolue des suffrages valablement exprimés, entre les deux binômes qui ont obtenu le plus de voix.

如果在大选中,没有一个总统或者副总统的候选人获得有效票的绝对多数,议会应以唱名表决方式通过有效票的绝对多数在拥有最多有效票的两个候选人之中挑选一名。

De nous jours, le binôme « culture et religion » est de plus en plus évoqué dans cette salle.

今天,在大会堂中,我们越来越频繁地听到“文化与宗教”这两个词。

Je me limiterai donc à rappeler la proposition du Président de la République du Sénégal, S. E. M. Abdoulaye Wade, pour qu'au binôme « Dette-aide publique au développement » soit substituée l'option salvatrice « la croissance pour supprimer la pauvreté, le commerce pour créer la croissance ».

我这里仅限于重述塞内加尔共和国总统阿卜杜拉耶·瓦德阁下的提议,他提议以促成救助的选择取代债务与援助公式:通过增长消除贫穷,通过贸易促进增长。

Premièrement, il est important que l'Assemblée et le Conseil de sécurité travaillent en binôme, et non pas en désaccord.

第一,重要的是大会和安全理事会协调步骤,而非各行其是。

Pour des raisons de sécurité, le système en binôme doit être utilisé chaque fois que l'on s'approche de déchets dangereux, par exemple pour les enquêteurs spécialisés et l'équipe chargée de prélever des échantillons.

为安全起见,凡使用某种方法处理危险废物时,均应使用“搭配制”,例如,配有环境调查员和取样人员。

La nature de ce problème et ses liens avec des éléments qu'on peut théoriquement prévenir, mais qui en pratique sont hors de portée des mesures de santé publique et qui concernent différents types de vie et de niveaux d'éducation, ont transformé notre compréhension du binôme santé-maladie.

这个问题的性质和它与多种因素的密切联系完全改变了我们对保健和疾病之间的相互关系的理解,这些因素在理论是上可以预防的,但在实践中由于其涉及各种生活方式和教育程度等因素,而无法通过公共保健措施加以控制。

法语百科

Binôme, une expression algébrique en mathématiques ; Binôme de Newton Nom binominal (ou « binôme »), un terme de taxinomie en sciences naturelles (en fait le terme « binôme », trop employé et mais entériné en botanique, est la traduction erronée mal orthographiée de binomen en latin comme en anglais ; il en est de même de l'expression équivalente « nom binômial » résultant de la même confusion étymologique : il faudrait dire « binom » ou « nom binominal », sans l'accent circonflexe, comme le rectifie la 4 édition du Code international de nomenclature zoologique de 1999) . Équipe en binôme, un groupe de deux personnes ;

法法词典

binôme nom commun - masculin ( binômes )

  • 1. mise en relation ou combinaison (de deux éléments) [Remarque d'usage: les deux éléments du binôme sont reliés par un trait d'union]

    le binôme gagnant de la finale de tennis en double

  • 2. mathématiques : en algèbre somme algébrique de deux termes

    binôme de Newton

  • 3. compagnon de chambre ou de travail (d'un élève de grande école) (argot scolaire)

    bien s'entendre avec son binôme

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法