Un horrible secret, à cacher à tout prix.
恐怖的秘密 必须不惜代价将其埋葬。
[夜幕下的故事]
Et je pense que c'est la pire, la démoniaque, la destructrice L'honteuse, L'horrible !
我觉得最惨,最疯狂,最具破坏力,最羞耻,最可怕的事!
[精彩视频短片合集]
– Parce que je suis un lâche, reprit Walter en hoquetant. Un horrible lâche. Et vous voulez que je vous dise ce qu'il y a de plus pathétique dans tout cela ?
“因为我是一个软蛋。”沃尔特哽咽着回答,“一个可怕的软蛋。您想让我告诉您,在这整件事里最可悲的是什么吗?”
[《第一日》&《第一夜》]
C’est horrible ce qu’elle vient de faire là !
她刚才那种行为怎能不叫人生气!
[悲惨世界 Les Misérables 第三部]
Au beau milieu de ce contentement de moi-même, une faiblesse me saisit, j'eus une horrible nausée et un frissonnement me passa par tout le corps.
在我自鸣得意的一瞬间,我被一阵眩晕所击倒了,接着胸口一阵恶心,身体也开始颤抖起来。
[化身博士]
Tu as été horrible avec moi!
你对待我很可怕!
[Extra French]
Comment ça, horrible? C'est juste une question d'habitude.
难闻是什么意思?这只是一个习惯问题。
[Petit Malabar]
C’est un personnage odieux, horrible, d’où le titre du film «le Père Noël est une ordure»
这是个很讨厌、很可怕的人物,所以电影的名字是《圣诞老人是垃圾》。
[innerFrench]
Ça devait être horrible les punitions, des prières à des heures impossibles.
惩罚也很可怕,例如三更半夜要你祈祷。
[2019年度最热精选]
Ouf ! Tout cela m'a donné un horrible mal de tête.
喔哟!这一切让我头痛难忍。
[法语综合教程2]
"24 HEURES! Mais c'est horrible! C'est incroyable! et vous dites que vous avez une nouvelle encore pire à m'annoncer? "
24小时!太可怕了!真是令人难以置信!你还说有一个更坏的消息?
Il faut dire que les années horribles qui viennent de s'écouler, il les a vécues à l'intérieur de sa prison.
必须指出,刚刚流逝的可怕岁月,他是在狱中度过的。
Ce truc horrible, un papillon?
这个丑怪东西会变成蝴蝶?
Mais, grand-mère, comme tu as une horrible et grande bouche !
“但是外婆,你的嘴真是又大又可怕!”
Il fait une chaleur horrible.
天气酷热。
Les for?ats étaient envoyés loin de la France et enfermés dans des bagnes horribles que bien peu arrivaent à quitter.
强劳犯被遣往远离法国的偏远地区,关押在恐怖的劳改场里,很少有人能逃离开。
La fin de ce film est trop horrible.
这部影片的结局太惨了。
Les rues de la ville étaient désertes.Il n'avait pas même paru nécessaire, par cet horrible temps, de garder la place au milieu de laquelle se débattait l'aérostat.
城市的街道上不见人影,在这么恶劣的天气里,官方似乎没有想到会丢失气球,因此觉得没有必要在广场上设岗。
Si elle est heureuse, il est horrible de la perdre.
如果生活是幸福的,那么失去她是可怕的.
Avec ces conneries de poisson d'avril, s'il t'arrive un truc horrible, personne ne te croit.
在铺天盖地的愚人节谎话里,当你碰到一件特别糟糕的事时,却没有人相信了。
Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.
卫星天线?!(Parabole的另外一个意思)在哪儿呢?太吓人了吧,他们收看电视?他们根本就看不见嘛。
J’ai rencontré les gens du FRMK à Angoulême.Ils m’ont abordé à une de ces horrible "after" à l’hôtel Mercure et j’étais très honorée parce qu’ils ont déjà publié de très beaux livres.
我是在安古兰遇见他们的,他们到我住的旅馆找我,我感到幸运死了,因为他们出国很多很棒的书。
Ainsi, monsieur Fogg, reprit Mrs. Aouda, non content de m'arracher à une mort horrible, vous vous croyiez encore obligé d'assurer ma position à l'étranger ?
“可是,您,福克先生,您已经把我从可怕的死亡里救了出来,可是您还不满意,您还一定要使我在外国有一个安定的生活。”
Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?
福尔摩斯!我小声嘀咕,难道是一个孩子做下了这可怕的事情?
Si elle est heureuse, il est horrible de la perdre.L’ un revient à l’ autre.
如果生活是幸福的,那么失去她是可怕的. 两者是一回事.
Docteur, c''est horrible, je suis une victime de la pollution!
“大夫,真可怕!我是污染的受害者!”
Attendez un petit peu : dois-je comprendre que vous allez passer ces 15 horribles jours sans compter les heures?
等一等、难道你不是度日如年地度过这可怕的15天吗?
Rosa, elle ne réussit pas à planter le deuxième dans le jardin parce que l'horrible Jacob la surveille constamment. Alors, elle plante elle aussi le bulbe dans un pot et le garde dans sa chambre.
由于可恶的Jacob老是盯着Rosa,她没办法把花种在花园里,因此,她也把花种在花盆里然后放房间养着。
Pour ne pas sentir l'horrible fardeau du Temps qui brise vos épaules et vous penche vers la terre, il faut vous enivrer sans trêve.
为了不感到时间那可怕的沉重,它压断了你的肩膀并把您向地下弯曲,您应该不停地沉醉。
On se leva encore d'assez bonne heure le lendemain avec un espoir indéterminé, un désir plus grand de s'en aller, une terreur du jour à passer dans cette horrible petite auberge.
第三天,大家依然是起得早的,心里始终抱着一种空泛的希望,想动身的欲望也更迫切,因为在这个很可怕的乡村客店过日子实在令人恐慌。