词序
更多
查询
词典释义:
humoristique
时间: 2023-09-25 00:48:25
[ymɔristik]

a.幽默, 诙谐

词典释义
a.
幽默, 诙谐
dessin humoristique 幽默画

常见用法
dessin humoristique漫画

近义、反义、派生词
词:
spirituel,  amusant,  comique,  drôle,  marrant
词:
ennuyeux,  sérieux,  triste
联想词
satirique 讽刺诗人,讽刺作家; parodique 滑稽地模仿; comique 喜剧,滑稽; humour 幽默,诙谐,幽默感; ironique 讽刺,讥讽,挖苦,奚落; loufoque 疯疯癫癫,怪诞; burlesque 诙谐文学; humoriste 幽默,诙谐,滑稽; drôle 滑稽,有趣,好笑; ludique 游戏, 有趣味, 用于玩; décalé 转移;
短语搭配

dessinateur humoristique漫画家, 幽默画画家

dessin humoristique幽默画;漫画

dessinateur, trice humoristique漫画家,幽默画画家

原声例句

Force est de constater que les publicités manquent de pertinence et présentent les produits à travers des saynètes humoristiques à la limite du ridicule.

我们可以看出广告缺乏相关性, 并通过滑稽的小短剧将产品呈现可以被嘲笑的范围里。

[TCF法语知识测试 250 activités]

Elle contient 320 rire différents offrant une palette de nuances humoristiques.

笑声盒子中包括了320种不同的笑声,提供了一系列的有细微区别的幽默笑声。

[精彩视频短片合集]

On pourrait aussi relier notre Kilroy à un certain « Mr. Chad » , ce personnage Anglais qui commente sur un ton humoristique les pénuries et le rationnement de la guerre en Angleterre.

英国也有一个像Kilroy一样的“夏德先生”,“夏德先生”喜欢用一种幽默的语气对英国战争期间的物资短缺状况和定量分配制度发表意见。

[魁北克法语]

L’arrivée de la culture occidentale donne alors naissance aux premiers journaux satiriques faisant la part belle aux caricatures et dessins humoristiques.

西方文化的传入,催生了第一份以漫画、卡通为主的讽刺报刊。

[Pour La Petite Histoire]

Il aborde pleins de sujets, mais c'est toujours humoristiques.

它探讨很多话题,但总是很幽默

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

Encore une fois, c'est une chaîne humoristique.

这还是一个幽默频道。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

Parfois, il fait des vidéos sous forme de documentaire, mais toujours avec cet aspect humoristique.

有时候会以记录片的形式录制视频,但总是会有幽默的一面。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

C'est vraiment quelqu'un qui est arrivé sur YouTube et qui a proposé des sketchs humoristiques il y a très longtemps.

她真的在很早之前就来到YouTube,发布幽默短片。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

C'est donc un clip très humoristique que je vous conseille fortement d'aller voir.

所以这个视频非常搞笑,我强烈推荐你们去看看。

[Piece of French]

C'est disponible sur Netflix, il y a je crois deux saisons, c'est assez rapide à regarder et plutôt sur un thème humoristique, c'est très décontracté.

它在 Netflix 上可以看,我想应该有两季了,看起来挺快的,而且主题比较幽默,非常解压轻松。

[Français avec Nelly]

例句库

Il choisit d’omettre ce passage humoristique, sans en faire la moindre mention dans une note en bas de page.

他没有翻译这段文字,并且在此页下方没有标注任何说明。

De plus, je pourrais me sentir non seulement détendue comme les français dans le film, mais aussi plus joyeuse pour que je puisse trouver des dialogues simples, utiles et humoristiques en français.

不用为情节的难以琢磨而头疼,不仅能像法国人一样感受那份轻松愉快,还能为不时发现一两处简单实用、幽默生动的法语对白而倍感欣喜。

Car les héros de la série humoristique Un Gars, Une fille sont à la fois dr?les, cruels et attachants.

因为这部喜剧的两位主人公,男孩女孩,不仅幽默,还很冷酷无情,又讨人喜欢。

En ce qui concerne la télévision, le demandeur se réfère en général aux journaux télévisés; il demande que les médias publics cessent leur discrimination à l'égard des communautés noires, et fait valoir que les émissions humoristiques et les publicités divertissent les Colombiens aux dépens de la dignité des Afro-Colombiens.

就电视而言,原告指的是整个新闻广播界;他要求公共媒体停止对黑人社区的歧视并指出滑稽节目和广告以牺牲哥伦比亚黑人的尊严来取悦于哥伦比亚人。

法语百科

Sourire peut impliquer un sens d'humour et une émotion d'amusement, comme le démontre le personnage de Falstaff d'Eduard von Grützner.

L’humour, au sens large, est une forme d'esprit railleuse « qui s'attache à souligner le caractère comique, ridicule, absurde ou insolite de certains aspects de la réalité ».

L'humour est distingué par plusieurs concepts : c’est un langage, mais aussi un moyen d’expression. L’humour peut être employé dans différents buts et peut, par exemple, se révéler pédagogique ou militant. Sa forme, plus que sa définition, est diversement appréciée d'une culture à l'autre, d'une région à une autre, d'un point de vue à un autre, à tel point que ce qui est considéré par certains comme de l'humour, peut être considéré par les autres comme une méchante moquerie ou une insulte.

L'humour permet à l'Homme de prendre du recul sur ce qu'il vit, comme le remarque Joseph Klatzmann dans son ouvrage L'Humour juif en souhaitant « rire pour ne pas pleurer ». Beaumarchais écrivit « Je me presse de rire de tout de peur d'être obligé d'en pleurer ». Plus pessimiste, Nietzsche affirme « L'homme souffre si profondément qu'il a dû inventer le rire », se rapprochant du cynisme.

Étymologie

Le mot humour provient de l'anglais humour, lui-même emprunté du français « humeur ». L'humeur, du latin humor (liquide), désignait initialement les fluides corporels (sang, bile…) pensés comme influençant sur le comportement.

Vers 1760, les Anglais utilisent le terme humour dans le sens « tempérament enjoué, gaîté, aptitude à voir ou à faire voir le comique des choses » pour se vanter de posséder un certain état d'esprit actuellement nommé humour anglais. À la même époque, le sens du mot français « humeur » suit une évolution semblable.

Le mot « humour » est attesté pour la première fois en français au XVIII siècle, entré en France grâce aux liens qu'entretenaient les penseurs des Lumières avec les philosophes britanniques.

À la fin du XIX siècle, quand les auteurs français s'interrogeaient encore sur le sens exact de l'humour anglais, Félix Fénéon définissait ainsi celui de Mark Twain :

« L'humour est caractérisé par une énorme facétie (émergeant parfois d'une observation triste) — contée avec la plus stricte imperturbabilité, avec toutefois un dédain très marqué de l'opinion du lecteur ; ses moyens favoris sont le grossissement forcené de certaines particularités, — l'inopinée jonction de deux très distantes idées par l'opération d'un calembour ou par un jeu de perspective littéraire, — l'accumulation patiente de détails allant crescendo dans le baroque, mais déduits avec une logique rigoureuse et décevante. »

Registre humoristique

Dans son sens strict, l’humour est une nuance du registre comique qui vise « à attirer l’attention, avec détachement, sur les aspects plaisants ou insolites de la réalité ». Toutefois, dans le langage courant, le sens du terme s'est élargi pour désigner le comique, c'est-à-dire l'ensemble des procédés visant à susciter le rire ou le sourire.

L'humour est indissociable du comique, c'est-à-dire de « ce qui est propre à faire rire » ; le comique est, parmi les tonalités littéraires, ce qui permet l'humour ; il en existe principalement 6 formes (situation, mots, gestes, caractère, mœurs, répétition). En sorte, l'humour utilise nécessairement une forme de comique, mais toute manifestation comique n'est pas forcément humoristique.

Auparavant, il était question de trait d'esprit dans le domaine littéraire. Le trait d'esprit se définissait plus comme une forme d'ironie acide et pince-sans-rire, constaté chez des auteurs du siècle des Lumières comme Voltaire, Diderot ou Crébillon fils. Sigmund Freud a étudié le trait d'esprit (Witz) dans Le trait d'esprit et sa relation à l'inconscient (1905). L'humour tel que pratiqué par les Britanniques se révélait cependant plus proche d'une forme de regard absurde et détaché sur les événements, sans forcément conduire à la malveillance vers laquelle tendait souvent l'esprit français.

Pour Paul Reboux, l'humour consiste tout simplement à « traiter à la légère les choses graves, et gravement les choses légères ».

Certaines formes d'humour peuvent utiliser l'ironie ou le sarcasme.

Ainsi, l'humour reste une notion floue, à la croisée d’autres concepts qui lui sont proches tels que le comique, le trait d'esprit, l’ironie ou le burlesque.

Formes

Les apparitions les plus connues de l'humour se font dans les histoires amusantes, qualifiées de « drôles », désignées fréquemment sous le vocable de blagues. Il se manifeste cependant de manières très diverses et n'est pas toujours explicite (c'est le cas de l'ironie, de la pointe, de la remarque pince-sans-rire) ; des gestes même peuvent être comiques. Si l'humour est toujours volontaire, un individu peut être comique sans le vouloir. L'humour apparaît aussi sous forme de bande dessinée (pour adultes ou jeune public).

Il existe dans Wikipédia une catégorie « Forme d'humour ».

Humour noir

L'humour noir est une forme d'humour qui s'appuie sur des éléments tristes ou désagréables et les tourne en dérision et « rire jaune » un rire forcé et amer. De fait, l'humour n'est pas nécessairement lié à la joie.

Humour pince-sans-rire

L'humour pince-sans-rire est une forme particulière d'humour, caractérisée notamment par l'air sérieux de la personne qui en fait preuve, que l'on peut rapprocher de l'humour noir.

Humour d'observation

L’humour d'observation est une forme d'humour se basant sur la caricature de situations du quotidien. C'est la forme d'humour la plus répandue dans le domaine du one-man-show, particulièrement dans le stand-up.

Recherches

L'étude de l'humour et ses effets (gélotologie) entre dans le champ disciplinaire de la psychologie, de la philosophie, de la linguistique, de la sociologie, de l'histoire, de la littérature et de la médecine.

Origine et rôle

Les origines et les fonctions du rire engendré par l'humour sont difficiles à cerner mais il est reconnu depuis l'Antiquité comme ayant une fonction cathartique.

Pour certains éthologues, le rire, constaté chez certaines races de singes, est avant tout le rictus, c'est-à-dire un soulèvement des lèvres afin de montrer les dents ; il pourrait donc être une forme de violence détournée, une inclination à l'agression résumée en une grimace. Vu sous cet angle, l'humour permettrait d'évacuer cette violence, née de la frustration et de la souffrance associées à la fonction cathartique. Le lien avec une sensation de malaise peut se vérifier si la gêne est ressentie par l'auditoire et l'orateur lorsque celui-ci rate un trait d'esprit et ne parvient pas à faire sourire.

L'humour est aussi souvent un moyen pour un groupe ou une personne soumis à de fortes pressions sociales ou à de fortes contraintes de s'en échapper. Il peut également être militant.

L'humour est un art contributif au discours de la sagesse et au travail de la culture. Les rires qu'il provoque élèvent alors à la lucidité.

Thérapie

Il est empiriquement reconnu que l'humour et son effet direct, le rire, a des effets positifs sur la santé. La science contemporaine a découvert que l'humour et le rire participaient, entre autres, à la décontraction des muscles, à la réduction des hormones de stress, à l'amélioration du système immunitaire, à la réduction de la douleur.

L'humour est également un outil à part entière de l'hypnose ericksonienne. Il permet au thérapeute une communication à plusieurs niveaux : au-delà du sens premier perçu consciemment, une seconde possibilité, voire un champ de possibilités peut être perçu inconsciemment, et donc envisagé. Mettant sur la voie du changement, l'humour génère ainsi du recadrage.

Pédagogie

L'humour peut se révéler être un outil intéressant pour l'enseignement. Des études ont montré que l'utilisation de l'humour, accompagné d'analogies et de métaphores, permet de mieux mémoriser l'information.

Philosophie

On ne saurait enfin, bien sûr, passer sous silence son rôle en philosophie, à la fois proche et distinct de celui de l’ironie. Sans même remonter à Hippocrate et surtout aux cyniques grecs, il faudrait se référer à Soeren Kierkegaard. À sa suite, Henri Bergson et Vladimir Jankelevitch ont critiqué l'esprit de sérieux (mais non le sérieux lui-même) dont se couvrent parfois les penseurs.

中文百科
两个男孩的恶作剧,制作出一种惊讶式的幽默
两个男孩的恶作剧,制作出一种惊讶式的幽默

幽默(英语:Humour,或 Humor),相当于上古汉语及中古汉语的滑稽、诙谐。这个名词由林语堂在《晨报》副刊上撰文将英文“humour”一词半音译为幽默,指使人感到好笑、高兴、滑稽的行为举动或语言,相当于风趣。幽默感则是运用或者理解幽默的能力。

语源学

对应古希腊「χυμός」演变来的西方语言相应词汇(英语、法语等:humour,西班牙语、德语等:Humor......)的半音译。 英语、法语中的humour一词来自古希腊医学,他们相信人类身体有四大类体液控制健康及情绪,称之为「χυμός」(chymos),大意是指汁液,它们包括血、黄胆汁、痰及黑胆汁,抑郁是由于体内「黑胆汁」过盛所致,而解决方法正是开怀大笑。英国人以Humour一字演化成有趣的意思,1924年林语堂按照英文翻译成「幽默」一词。 英语中的humour也可写作humor,前者为英式英语,后者为美式英语。在西方世界中,Humour一词并不一定都含有有趣的意思。法文中的humour(或写为Humeur),是指心情,而不存有幽默之意。剑桥大学解剖学家约翰·赫非特(John Hadfield)认为,虽然人类已开始掌握愤怒、抑郁的机制,但对发笑的认识仍十分有限。为甚么我们看见政客在电视上打喷嚏会发笑,依然是个谜。

表现方式

幽默是一种心理应对机制,是大脑在冲突下所产生的副产物,它帮助大脑处理复杂矛盾的消息,且解决困惑的情感。是以,人类透过辨识挑起冲突才能理解幽默,而其最常见的表现方式,也就是笑。

各类型幽默

相声:通过语言或者对话来达到幽默的效果。

笑话:通过一个有趣的小故事来使人们感到好笑。

无厘头:利用表面毫无逻辑关联的语言和肢体动作,使人们有滑稽的感觉戏仿:通过模仿来使人们感到滑稽。

恶搞:通过毫无道理的方式(例如在照片上画八字胡),来使观看者感到好笑。

三十秒幽默:通过一种较为短暂的幽默形式,让阅读者在短时间内享受到快乐,体验到幽默。它的形式既可以是文本,图片还可以是视频。

黑色幽默:20世纪60年代在美国兴起的一个文学流派,对充满矛盾的荒谬的社会现实进行无奈、苦涩的冷嘲热讽。后也指这种无奈、苦涩的表现风格。是一种对现实采取嘲笑抨击,揭露和讽刺,幻想和否定结合在一起的“黑色”的“幽默”。

愚人节:能引出许多笑话的一天,人们以多种方式开周围的人的玩笑。

栋笃笑:是英文“Stand Up Comedy”的翻译。这个翻译很“广东话”,不少香港人都觉得译很传神。虽然这一词源自西方,但跟中国人的相声有不少相似的地方,只是在这个“求新”和“求创意”的年代,年青人较接受一些易明和生动的名词。

冷幽默:带有一点黑色幽默的成分,但又区别于黑色幽默。之所以称之为“冷幽默”,是因为不仅要幽默,还要“冷”。

贱幽默:是类似于冷幽默,但又不同于冷幽默的幽默。幽默意图并不明显,但过程中总会突出一方的强大,另外一方不畏强大不断挑战,给人以自找没趣,但过程中是智能与趣味的巧妙结合。当事人双方或多方一同构建挑战与被挑战时,并没有刻意地要去到引人发笑的效果,是一种很并不刻意的幽默,最终的笑都是由参与者及观众自己挖掘的幽默。贱幽默是那种可以让人获取知识同时又产生记忆的幽默。

捷克式幽默:捷克作家赫拉巴尔作品的特点,在幽默中渗透的是对人和社会的思考与担忧,使人在笑过之后感受到一种辛酸和压抑。

白色幽默:白色幽默指令人恐惧而又感到好笑的话或句子

网络幽默:主要以搞笑的网络语为主的幽默方式,例如:腹黑,坑爹,BQ5,潜水等等。

图片幽默:图片幽默就是以搞笑的、有趣的、能让人发笑的图片,可以是漫画、街头抓拍照片、PS恶搞作品,搞笑图片使人达到精神上放松的目的。

幽默的好处

从心理学角度剖析,幽默是一种绝妙的防御机制。这个机制,不仅可以使当事人从尴尬中解脱,化烦恼为欢畅,变痛苦为愉快,而且还可以化干戈为玉帛,使当事人平息激动,回归理智,使彼此在新的基础上重拾默契,增进感情。曾有位企业女高管,整天忙于工作和应酬,怠慢了丈夫,丈夫要同她离婚。当丈夫问她离婚后要什幺东西时,她说:“我什幺都不要,只要你。”丈夫听了怎能不心里一热,前嫌尽消?

夫妻长年厮守,很难不发生牙齿与舌头打仗的事,与其哀叹抱怨,不如捷足先登,急中生智来点儿笑料,平衡心理,让生活更添温馨。

文学家富有幽默感,会使其作品趣味无穷;演说家富有幽默感,会使听众笑声不断;企业家富有幽默感,会使下属感到亲切;教育家富有幽默感,会更有效地启迪受业者的心灵;婚姻中夫妻充满幽默感,会使平凡的生活快乐温馨。

幽默的九点好处:幽默减轻压力、幽默有助于交流、幽默可以战胜恐惧、幽默使人舒适、幽默让人放松、幽默减轻疼痛、幽默提升免疫系统、幽默可以培育乐观、幽默传播幸福。

法法词典

humoristique adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel humoristiques )

  • 1. qui fait rire en montrant les aspects absurdes ou plaisants de la réalité

    un dessin humoristique

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法