词序
更多
查询
词典释义:
nocivité
时间: 2023-09-15 00:06:14
[nɔsivite]

n. f害处, 危害性

词典释义
n. f
害处, 危害性
近义、反义、派生词
近义词:
malignité,  nocuité,  nuisance,  nuisibilité,  toxicité
反义词:
innocuité,  bienfaisance,  innocence
联想词
toxicité 毒性,毒力; dangerosité 危险性; inefficacité 无效,无效力,无效验,无功效; nocif 有害的,有危害的; efficacité 效力,效能,功效; nuisance 危害,有害影响; méfaits 危害; pollution 污染; radioactivité 放射性,放射现象; absurdité 荒谬,荒唐,不合逻辑; pertinence 恰当,贴;
当代法汉科技词典

nocivité f. 危害性

原声例句

La nocivité du bruit dépend à la fois de l'intensité du son et de sa durée.

噪音的危害性取决于声音的强度和持续时间。

[Réussir le DALF C1-C2]

Il était à l'image d'un combustible nucléaire : même enfermé dans un récipient de plomb, on parvenait encore à sentir sa puissance et sa nocivité.

他就像一块核燃料,即使静静地封闭在铅容器中,都能让人感觉到力量和威胁

[《三体3:死神永生》法语版]

Au terme de ce retraitement, il reste des déchets à la radioactivité variable qu’il faut stocker le temps qu’ils perdent naturellement leur nocivité, ou que l’on trouve des moyens techniques d’accélérer le processus de diminution de la radioactivité.

在这种后处理结束时,仍然存在具有可变放射性的废物,必须将其储存起来,直到它自然失去其危害性,或直到找到加速减少放射性过程的技术手段。

[高级法语听说教程]

例句库

Tout en soulignant qu'il n'existe pas de preuve scientifique d'une nocivité quelconque pour la santé des OGM dans les aliments que l'on trouve dans le commerce à l'heure actuelle, et ayant distribué des centaines de millions de rations qui en contenaient, le Programme respecte les politiques nationales concernant les OGM.

它虽然强调没有科学证据证明目前市场售卖的转基因食品有害健康,并且分发了数亿份含有这种成分的口粮,但尊重各国质疑这种食物的政策。

Une analyse des modifications qualitatives des conditions observées dans l'espace proche a clairement montré les coûts et la nocivité d'une piètre réglementation du cadre dans lequel se déroulent les activités spatiales.

分析一下近空条件发生的“本质性的变化”,就可看出空间活动的环境管理不善所带来的成本和危害。

Les interventions doivent correspondre à la source de cette vulnérabilité; par exemple, la vulnérabilité aux catastrophes naturelles, comme les ouragans, peut être réduite par des programmes de prévoyance et d'alerte précoce tandis que la vulnérabilité aux risques professionnels, comme les accidents en mer ou les problèmes de santé causés par le traitement des aliments, peut faire l'objet de programmes de sécurité en mer et de programmes visant à réduire la nocivité du fumage des poissons (par exemple grâce à des fours meilleurs).

应根据以下的不同致因采取行动,例如:自然灾害(如飓风)方面的脆弱性可通过备灾方案和预警体系予以减少;职业病害(如海上事故或食品加工带来的健康问题)方面的脆弱性可通过海上安全方案和旨在减少熏鱼对健康的影响的方案(如改进烤箱)加以解决。

La nocivité de la stricte limitation des déplacements pour les relations familiales et sociales s'inscrit dans la situation qui règne à Gaza et que le CICR résume éloquemment par la formule applicable à toute la population de la bande : « captive du désespoir ».

严格控制对家庭和亲属的流动所造成的有害影响,已经成为整个加沙现实的一部分,红十字委员会对此做了生动的总结,使用了一个适用于加沙地带全部人口的短语——“陷入绝望”。

Le Président a également fourni une mise à jour concernant le bromure de n-propyle, notant que le Groupe de l'évaluation technique et économique demandait instamment que soit appliqué le principe de précaution pour prévenir les émissions de solvants au bromure de n-propyle en raison du grave risque qu'il présentait pour la couche d'ozone, surtout lorsque ces émissions survenaient dans la zone de convergence intertropicale, ainsi qu'en raison des découvertes toxicologiques et épidémiologiques concernant leur nocivité.

联席主席还介绍了正丙基溴方面的最新进展,并指出,鉴于此种物质可对臭氧层、特别是在其排入热带地区交错的地带时可对臭氧层构成的重大风险、并鉴于最近进行的独立毒性和流行病学研究得出的调查结果,技术和经济评估小组促请各方应用预先防范原则,避免正丙基溴溶剂所产生的排放。

Nous sommes donc en mesure d'imaginer un système de hiérarchisation des satellites, ou d'un «indice de nocivité», pour déterminer si tel ou tel satellite est susceptible d'endommager un autre satellite en orbite.

因此,我们可以设计出一种卫星评级制度,或称“伤害指数”,用以确定它们是否会伤害到另一颗正在轨道上运行的卫星。

En résumé, il est établi que les principales menaces pour la qualité de l'eau sont entre autres les variations des schémas météorologiques dues à l'évolution du climat, la destruction de bassins versants, la nocivité des pratiques agricoles basées sur l'utilisation massive de pesticides et d'autres produits chimiques, l'accumulation de déjections humaines et animales provoquée par l'absence d'installations d'assainissement et le déversement de déchets toxiques.

概括说来,已经查明对于水质的主要威胁包括:气候变化引起的不断改变的天气模式、流域的破坏、依靠大量使用农药和其他化学品的有害农业实践、因缺乏卫生设施而产生的人类和动物废料,以及有害废料的倾倒等。

La réflexion a porté en grande partie sur le rôle des programmes de réduction de la nocivité.

会议中一个关键的讨论内容是减害方案的地位问题。

Néanmoins, il peut ne pas s'agir de celui qui présente le plus grand potentiel de dangerosité ou de nocivité.

然而,它也许并不是最具潜在危险或最有害的成分。

Il est indispensable que la coopération s'instaure au sein de la communauté internationale dans les domaines du transfert de technologies et de l'échange d'informations aux fins d'une meilleure compréhension de la nocivité des produits alimentaires génétiquement modifiés.

在转让技术和交流信息以便更好地理解改变基因的粮食产品的有害效应方面,国际社会的合作是关键。

Mais ce développement positif spontané s'est greffé sur la prise de conscience des Ministres des affaires étrangères Papandreou et Çem, du caractère inacceptable et de la nocivité persistante de la méfiance.

这种自发的积极发展是由于外交部长帕潘德里欧和杰姆了解过去造成的互不信任带来的持续的伤害是让人不能接受的。

法语百科

La « tête de mort » est le symbole du système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques indiquant un produit chimique toxique.

La toxicité (du grec τοξικότητα toxikótêta) est la mesure de la capacité d’une substance (ex. : produit chimique, radionucléide, molécule organique) à provoquer des effets néfastes et mauvais pour la santé ou la survie chez toute forme de vie (animale telle qu’un être humain, végétale, fongique, bactérienne), qu'il s'agisse de la vitalité de l'entité ou d'une de ses parties (ex. : foie, rein, poumon, cœur, chez l'animal).

Vocabulaire

In extenso, le mot peut être employé pour décrire les effets toxiques sur un groupe de personnes, comme une famille ou une population dans son ensemble.

Dans le vocabulaire officiel européen concernant le domaine marin « substances nocives » signifie « toute substance dangereuse ou nuisible qui puisse être sujette à caution en cas de déversement dans le milieu marin. »

Étude et mesure

La science qui étudie les substances toxiques est appelée toxicologie quand elle concerne l'Homme et écotoxicologie quand elle concerne les espèces et écosystèmes.

Le toxicologue et l'écotoxicologue s'intéressent aux effets directs et indirects, immédiats et différés, à fortes et faibles doses, en exposition chronique ou aiguë d’une substance ou d'un mélange (effet « cocktail ») sur les conditions externes et leurs effets délétères sur les communautés et organismes vivants, sur les organes, tissus, cellules ou organites et sur les gènes et la reproduction.

Un concept central est que la toxicité dépend de la dose, mais des phénomènes synergiques et de potentialisation interviennent aussi.

Une autre notion importante est celle de seuil, qui peut varier selon l'espèce, l'individu, l'âge et sa condition de santé. Si l’eau est toxique pour l’homme à très forte dose, a contrario, il existe un seuil pour des substances toxiques telles que le venin de serpent pour lequel il n’y a aucun effet toxique discernable.

Exemples de produits toxiques

Certains métaux et métalloïdes sont des toxiques connus (ex. : mercure, plomb, cadmium, béryllium, arsenic, aluminium) mais il existe de nombreuses molécules organiques ou complexes organométalliques toxiques. Les radionucléides ajoutent l'effet de la radioactivité.

Généralement on distingue trois types d’entités toxiques :

chimique ;

biologique ;

physique.

L’expression de la toxicité auprès d’un organisme est de trois types :

aiguë ;

sub-aiguë ;

à long terme.

中文百科

毒性(英语:Toxicity)是毒物的化学分子或化合物到达生物敏感部位引起机体损害的能力。

毒物的联合作用

毒物的联合作用有以下四种:协同作用、相加作用、独立作用和拮抗作用。

化学物质急性毒性分级

化学物质急性毒性分级表
毒性分级 小鼠一次经口LD50量/[mg·(kg小鼠)] 小鼠吸入染毒2h LD50量/[mg·(kg小鼠)] 兔经皮LD50量/[mg·(kg兔)]
剧毒 ≤10 ≤50 ≤10
高毒 11~100 51~500 11~50
中等毒 101~1000 501~5000 51~500
低毒 1001~10000 5001~50000 501~5000
微毒 >10000 >50000 >5000
法法词典

nocivité nom commun - féminin ( nocivités )

  • 1. caractère de ce qui est susceptible de nuire physiquement Synonyme: toxicité

    la nocivité d'un produit toxique

  • 2. caractère de ce qui est susceptible de nuire moralement et socialement

    la nocivité d'une idéologie raciste

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法