Dites-moi, Est-ce que vous avez déjà eu un problème avec une personne de votre entourage professionnel ?
和我说说,在您职业生涯中,您是否和其他人有过人际交往矛盾?
[Alter Ego 4 (B2)]
Si toi ou quelqu'un de ton entourage est aux prises avec la dépression, vous devez consulter un professionnel de la santé mentale pour vous aider.
如果你或你周围的人正在与抑郁症作斗争,你们应该寻求心理健康专家的帮助。
[心理健康知识科普]
Comme pour les autres signes de cette liste, il est important de ne pas penser qu'il s'agit de paresse si tu remarques cela chez un adolescent de ton entourage.
与此列表中的其他迹象一样,如果你在认识的青少年身上注意到这一点,请务必不要将其误认为是懒惰。
[心理健康知识科普]
Un adolescent de ton entourage te semble-t-il soudainement plus agité ou léthargique ?
你认识的某个青少年是否突然变得焦躁不安或昏昏欲睡?
[心理健康知识科普]
Si c'est le cas, tu pourrais agir de manière toxique pour ton entourage en provoquant des désaccords inutiles.
如果是这种情况,你可能会通过引起不必要的分歧来对周围的人采取有害的行为。
[心理健康知识科普]
Bien sûr, il est normal de se disputer occasionnellement avec les personnes de ton entourage.
当然,偶尔和身边的人吵架也很正常。
[心理健康知识科普]
Heureusement, il existe une aide vers laquelle on peut se tourner si toi, ou quelqu'un de ton entourage, en a besoin.
幸运的是,如果你或你认识的人需要帮助,可以寻求帮助。
[心理健康知识科普]
Si tu penses que toi ou quelqu'un de ton entourage souffre d'un trouble de la personnalité évitante ou de toute autre maladie mentale, nous te conseillons vivement de demander l'aide d'un professionnel de la santé mentale qualifié.
如果你认为你或你认识的人患有回避型人格障碍或任何其他精神疾病,我们强烈建议你向有资质的心理健康专业人士寻求帮助。
[心理健康知识科普]
Connais-tu dans ton entourage quelqu'un qui présente l'un ou l'autre des signes mentionnés ici ?
在你周围人中,你是否认识具有此处提到的某种迹象的人?
[心理健康知识科普]
Ces troubles de la personnalité ont des traits ou des caractéristiques sombres qui les rendent dangereux pour leur entourage à des degrés divers.
这些人格障碍具有黑暗的特征或特点,这使他们在不同程度上对周围的人构成危险。
[心理健康知识科普]
Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.
根据周围的人描述,总统得了迷走神经方面的病症。
Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.
如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。
Attention aux transactions financières hasardeuses !Ne vous laissez pas influencer par votre entourage familial, quipourrait vous induire en erreur. Au besoin, consultez desspécialistes.
小心处理财务危机。不要受家人的影响,他们今天会让你犯错。有必要的话,还是向业内人士咨询。
Aujourd'hui c'est la journee des amoureux dans le monde entier .Au japon,les femmes offrent des chocolats a tous les hommes de leur entourage.
今天在全世界都是情人们的日子,在日本,所有的女人把巧克力送给周围的男人。
Le malade n’est pas l’unique victime, son entourage devient victime objective de la douleur, que ce soit la famille, l’entreprise ou le système de santé qui gère le malade.
病人并不是唯一的受害者,他周围的人成为疼痛的客观受害者,不论是家人,公司或者管理病人的医疗系统。
Alors sur ce point-ci, et avec l’appui de mon entourage et de mes amis, je peux vous assurer que j’aime aller à la rencontre de nouvelles personnes et faire connaissance.
关于这点,我亲朋好友还是蛮支持的,我向你们保证,我喜欢结识新人并和他们交朋友。
Le jeune homme élève de première «S», est décrit par son entourage comme «sportif» et proche de sa famille.
这名年轻人的学习成绩在班级名列前茅,被周围的同学描述是很有活力的,而且与家人很要好的人。
Votre entourage jouera un rôle prépondérant dans les événements de votre journée.
您周围的人会在一些日常事件中起重要的先决作用。
Dès son plus jeune âge, il a conquis son entourage comme son auditoire et a enflammé les salles.
从很小的时候,他已经征服了周围的听众,并成为音乐厅一颗耀眼的明星。
Apprenez et partagez ces principes avec votre entourage.
与您身边的人传授和分享这几点原则。
Apprendre et partager ces principes avec votre entourage rendront cohérents et plus efficaces vos efforts!
与您身边的人传授和分享以上几点原则能让大家保持一致并使您的努力更加有效!
Inattendu, une lampe de grande puissance éclaire les entourage.Et je constate qu'il m'a bcp distancé.
突然一盏大灯把周围照得一片亮光,我这才发现,他已经把我落出了一大截。
Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».
让萨科奇感到高兴的是,她的妻子布鲁尼陪伴在她左右。
Les relations humaines seront fragiles, et beaucoup d'entre vous vont être obligés de faire une sélection dans leur entourage.
与之间的联系很衰弱懦弱,要有所拔取的往。
Littérature: proclamer devant tous ce qu'on a soin de cacher à son entourage.
向所有人透露那些人们可以对周围的人隐藏的事物。
En fait, votre entourage commence à se demander s’il existe vraiment !Mais d’ailleurs, existe-t-il vraiment ?
其实,你周围的朋友家人都开始怀疑这家伙的存在,真的,他真的存在于你的生活吗?
Maintenant il y a une seule fleur dans mes entourages.
而现在我身边仅有一朵花(追求者)。
Au recto du paquet devra figurer "l'un des deux avertissements généraux suivants : Fumer tue ou Fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage ".
在包装盒的正面必须有以下两个警示之一:吸烟致命或吸烟严重损害健康。
Il décide de ne pas dévoiler la nouvelle à son entourage mais, en revanche, de révéler à sa femme et à ses deux maî- tresses, les petits et grands secrets de sa vie.
他决定向周遭的人隐瞒他生病的事实,但是 却向妻子和另外两个情人告知了自己一生大大小小的秘密。影片用诙谐的音乐剧方式探讨严肃的人生话题。
La tâche consiste à modifier la législation de façon à réduire la vulnérabilité des personnes touchées et à protéger les droits des femmes et des enfants, à informer les femmes et leur entourage de leurs droits et devoirs en matière de propriété et d'héritage, et à veiller à ce que la loi soit appliquée.
当前的挑战是,改革立法,使妇女和儿童较不容易受伤害,保护妇女和儿童的权利,对妇女和社区进行教育,认识自己在财产和继承方面的权利和责任,以及确保现有立法获得实施。