词序
更多
查询
词典释义:
sabre
时间: 2023-09-18 08:05:54
TEF/TCF
[sabr]

n.m.1. 刀, 军刀, 马刀 2. 刀法 3. taillé en coup de sabre 〈口语〉像刀劈似的 [形容面骨突出或嘴巴阔大]4. 修剪树篱用的工具5. 清打或清洗绵羊毛皮用的金属棒或刮刀6. 〈口语〉剃刀

词典释义

n.m.
1. 刀, 军刀, 马刀
sabre de cavalerie骑兵马刀
sabre d'infanterie步兵军刀
sabre -baïonnette单刃刺刀
coup de sabre 刀劈, 刀砍
Sabre à la main!【军事】拔刀!
sabre d'abattis(开路时斩荆棘用的)阔板刀
bruit de sabre 〈转义〉战争叫嚣, 侵略政策
traîneur de sabre 〈转义〉虚张声势的军人
le sabre et le goupillon〈转义〉军队和教会

2. 刀法
faire du sabre 练刀

3. taillé en coup de sabre 〈口语〉像刀劈似的 [形容面骨突出或嘴巴阔大]

4. 修剪树篱用的工具

5. 清打或清洗绵羊毛皮用的金属棒或刮刀

6. 〈口语〉剃刀
近义、反义、派生词
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

近义词:
épée
épée 剑; poignard 匕首; pistolet 手枪; fusil 步枪,点火枪; fourreau 鞘子,套子; hache 斧头,斧子; fleuret 花式剑,无锋剑; lame 薄片; samouraï 武士; laser 激光器; couteau 刀;
当代法汉科技词典

sabre m. 转动舭龙骨

短语搭配

brandir un sabre挥舞军刀

rengainer son sabre将刀重插回刀鞘

faire du sabre练刀

être habile au sabre刀法娴熟

faire le moulinet avec un sabre把刀抡得团团转

Le cavalier promène un sabre qui flamboie (Baudelaire).骑兵挥舞着一把闪闪发亮的马刀。(波德莱尔)

coup de sabre刀劈

escrime au sabre刀法

poignée de sabre刀柄

haricot sabre (c.gladiata)刀豆(植物)

原声例句

Sur mon ventre, j'ai un micro Travis Scott, en chérubin, avec un petit sabre.

在我的肚子上,有一个特拉维斯·斯科特的麦克风,一个天使,拿着一把小剑。

[Une Fille, Un Style]

Cosette s’était donc fait une poupée avec le sabre.

因此珂赛特把她那把刀当成自己的娃娃。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Ventre à terre, brides lâchées, sabre aux dents, pistolets au poing, telle fut l’attaque.

腹朝黄土,放开缰勒,牙咬着刀,手捏着枪,那就是当日冲杀的情形。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Comme je peux. On me laisse. Mais je n’ai pas beaucoup de joujoux, Ponine et Zelma ne veulent pas que je joue avec leurs poupées. Je n’ai qu’un petit sabre en plomb, pas plus long que ça.

“有什么玩什么。只要别人不来管我。但是我没有什么好玩的东西。潘妮和兹玛都不许我玩她们的娃娃。我只有一把小铅刀,这么长。”

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Ces Écossais mouraient en pensant au Ben Lothian, comme les Grecs en se souvenant d’Argos. Le sabre d’un cuirassier, abattant le pibroch et le bras qui le portait, fit cesser le chant en tuant le chanteur.

那些苏格兰士兵,在临死时还想念着班乐乡,正如希腊人回忆阿戈斯一样,一个铁甲骑兵把那气囊和抱着它的那条胳膊同时一砍下,歌曲也就随着歌手停止了。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Cosette avait laissé là son tricot, mais elle n’était pas sortie de sa place. Cosette bougeait toujours le moins possible. Elle avait pris dans une boîte derrière elle quelques vieux chiffons et son petit sabre de plomb.

珂赛特已经放下了她的毛线活,但是没有从她那地方钻出来。珂赛特已经养成尽量少动的习惯。她从她背后的一只盒子里取出几块破布和她那把小铅刀。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

La portière s'ouvrit. Un bruit bien connu fit tressaillir tous les voyageurs: c'étaient les heurts d'un fourreau de sabre sur le sol.

车门开了!一阵听惯了的声音教所有的旅客感到心惊肉跳;那正是军刀鞘子接接连接撞着路面。

[莫泊桑短篇小说精选集]

Il avait des yeux bleus, froids et doux, une joue fendue d’un coup de sabre dans la guerre d’Autriche ; un paon qui aurait portés sa queue déployée à son menton.

一只可以把展开的长尾挂在自己下巴上的孔雀。他眼睛是蓝的,冷静而且柔和;脸上挂着一道刀痕,那是普奥战役留给他的。

[莫泊桑短篇小说精选集]

J’entends surtout les officiers qui lui font des compliments et je voudrais leur planter mon sabre dans le corps.

尤其是听到那些官员赞美她。我真想捅他们一

[Carmen 卡门]

Il est sournois et porte un sabre, répondait le voisin, il serait assez traître pour leur couper la figure.

“他很阴险,而且带着刀,”旁边一个男人说,“得提防着点,他会拿刀砍他们的脸的。”

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

例句库

On les ramassait morts, au matin, dans un champ, au bord d’une cour, dans un fossé. Leurs chevaux eux-memes gisaient le long des routes, égorgés d’un coup de sabre.

到了早上,在田野里,院子边,沟渠里人们都能找到他们的尸体。他们的马也沿路躺着,喉咙被人用砍断。

Mais savez-vous chanter la tête en bas, avec une toupie tournante sur la plante du pied gauche, et un sabre en équilibre sur la plante du pied droit ?

“可是你会不会脑袋向下两脚朝天唱歌?并且在左脚心上放一个滴溜溜转的响陀螺,右脚心上直立着一把军刀,这你会不会?”

Le major Philippe était là, faisant tournoyer son sabre sur la multitude.

少校菲利普在那,他的军刀在火炮上来回磨擦打转。

Wu Xia, le film de sabre de Peter Chan était présenté hier soir à la séance de minuit.

昨晚陈可辛导演的电影《武侠》在戛纳午夜场放映。

Et il passa, le vieux, comme un boulet entre les deux , les abattant l’un et l’autre avec son sabre et un revolver.

那老头奔过去,想一颗炮弹似的插到他们的中间,一手用军刀,一手用手枪又把他们两个都干掉了。

Mais au grand désappointement du guide, les gardes des rajahs, éclairés par des torches fuligineuses, veillaient aux portes et se promenaient, le sabre nu.

但是事实却使向导大失所望,原来土王的卫兵,正举着冒烟的火把,拿着脱鞘的军刀,警卫着庙门,并在附近来回巡逻。

La portière s'ouvrit. Un bruit bien connu fit tressaillir tous les voyageurs: c'étaient les heurts d'un fourreau de sabre sur le sol. Aussitôt la voix d'un Allemand cria quelque chose.

车门开了!一阵听惯了的声音教所有的旅客感到心惊肉跳;那正是军刀鞘子接接连接撞着路面。立刻就有一个日耳曼人的声音嚷着几句话。

Les principaux SMD sont SABRE, GALILEO, AMADEUS et WORLDSPAN.

最重要的全球分销系统是:SABRE、GALILEO、AMADEUS和WORLDSPAN。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用以可延伸性标示语言为基础的开放旅游联盟标准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、Sabre、Expedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间的信息交流。

Le marché est fortement concentré, en particulier aux États-Unis, où les intégrateurs de voyages IAC, Sabre et Cendant détiennent plus de 90 % du marché des agences de voyages en ligne.

特别是美国存在明显的集中现象,那里的旅游集成商IAC、Sabre和Cendant占在线旅行社市场的90%以上。

Le Select Advisory Committee on Business Reorganization (SABRE) est un comité spécial de la Section du droit des affaires de l'ABA qui est chargé d'analyser les problèmes de durée et de coût du redressement des entreprises dans le cadre de la loi américaine sur les faillites et d'émettre des recommandations visant l'amélioration de la législation.

企业重组问题特选咨询委员会是美国律师协会企业法分部的一个特别委员会,负责分析美国破产法下企业重组的期限和费用问题并就法规的改进工作提出建议。

Les zones de pêche à la palangre où les prises accessoires d'oiseaux de mer sont fréquentes sont celles qui sont situées dans le Pacifique Sud et où l'on pêche le thon, le poisson sabre et le marlin; les eaux de l'océan Austral et où l'on pêche la légine australe; et celles des mers septentrionales où l'on pêche le flétan, le lieu noir, le thon, le marlin, la morue du Pacifique, le flétan du Groenland, la morue, l'églefin, le brosme et la lingue bleue.

容易误捕海鸟的延绳钓渔业捕捞的鱼种包括:南太平洋的金枪鱼、箭鱼和长咀鱼;南大洋的智利鲈鱼;北部海洋的庸鲽、裸盖鳕、金枪鱼、长咀鱼、太平洋鳕、格陵兰庸鲽、鳕鱼、黑线鳕、单鳍鳕和长魣鳕。

Le Comité regrette toutefois que plusieurs inquiétudes demeurent, notamment en ce qui concerne les allégations faisant état de torture pratiquée sur des détenus dans le cadre de l'opération «Sabre» (art. 4, 7, 9, 14, 19).

然而,委员会感到遗憾的是,仍存在着若干令人关注问题,尤其是在“Sabre行动”期间对被拘留者施用酷刑的指控问题(第四、七、九、十四、十九条)。

法语百科

Un sabre briquet

Le sabre (du hongrois szablya) est une arme blanche d'estoc et de taille, dont on utilise la pointe et le tranchant. Généralement courbe, il ne possède qu'un seul tranchant (ce qui le distingue de l'épée), il peut être utilisé à une ou deux mains en fonction du type de sabre.

Différents types de sabres

Sabre des rois Sigismond II de Pologne et Stanislas II de Pologne, XVI siècle.

Bagua Dao : sabre chinois de plus d'un mètre de long ;

Bancal : sabre courbe de la cavalerie lourde et légère, aux XIX siècles (famille du 1822) ;

Chachka : sabre caucasien sans garde employé par l’armée impériale russe ;

Cuiller : sabre des hussards ;

Cimeterre : Grand sabre oriental inventé par les Perses. Connu pour son usage dans les conquêtes Arabes ;

Flissa (Flyssa ou Flissah) : Grand sabre droit à pointe effilée et à double courbure du tranchant, des tribus Berbères de Kabylie ;

Latte : sabre des cuirassiers et des carabiniers (cavalerie lourde) ;

Machaira : sabre courbe utilisé dans la Grèce antique par la cavalerie macédonienne ;

Nimcha : sabre arabe ;

Sabre à la mamelouk : sabre long utilisé après la campagne d'Égypte par les officiers de cavalerie de l'armée napoléonienne ;

Sabre d'abordage : sabre court et épais en usage dans la marine, mi-arme, mi-outil ;

Sabre briquet : sabre court légèrement recourbé en usage dans l'infanterie du XIX siècle ;

Yatagan : sabre de d'origine balkanique autrefois utilisé par le peuple ottoman et d'Alger ;

Khanjali : sabre arménien également appelé « Kindjal » ;

Kiliç : sabre d'origine ottomane ;

Fauchon : sabre médiéval utilisé intégralement en Europe.

Sabres japonais

Bokken : sabre de bois dur destiné à l'entraînement des samouraïs ;

Suburitô : modèle poids lourd du Bokken (minimum 1kg, le poids moyen du katana), destiné à muscler le samouraï lorsqu'il fait des exercices dans le vide (suburi), les versions dépassant les 5kg sont rares, mais il existe des suburitô allant au-delà de 10kg, nécessitant une force herculéenne ;

Daisho : ensemble de deux sabres japonais utilisé par les samouraïs composés du Katana (sabre long) et du wakizashi (sabre court) ;

Katana : sabre japonais similaire au tachi, mais porté le tranchant de la lame vers le haut pour permettre un dégainage plus rapide ;

Ninjatô : petit sabre japonais utilisé par les ninjas, la lame est généralement droite et parfois teinte en noir afin d'être camouflée lors d'opérations nocturnes ;

No-dachi : grand sabre japonais (supérieur à 120 cm) basé sur la forme Tachi ; ces armes pouvaient atteindre près de deux mètres, les plus grands modèles ne pouvaient pas être portés à la ceinture et on utilisait souvent un écuyer pour les dégainer ;

Shinai : "sabre" en lattes de bambou utilisé dans le kendo, sa forme le rapproche plus en fait d'une épée (il est droit et n'a pas de tranchant puisque de forme tubulaire) ;

Tachi : sabre courbe japonais, porté le tranchant de la lame vers le bas, type de sabre préféré des samouraïs à cheval (à cause de sa courbure plus importante que celle d'un katana), c'est l'ancêtre du katana.

Sabres de fiction

Sabre laser, ou sabrolaser (lightsaber), utilisé dans Star Wars, mais aussi sous d'autres formes dans la série X-Or et dans le dessin animé Ulysse 31 (il s'agit ici d'ailleurs d'un pistolet-sabre laser)

La Gunblade, utilisée dans la série de jeux vidéo Final Fantasy, est une lame à un seul tranchant montée sur un revolver à la place du canon, dépourvue de garde, et dont la poignée est la crosse de celui-ci.

Galerie

Sabre d'abordage de la Marine française

Sabre d'officier de la Marine française, modèle Prairial an XII

Poignée d'un « briquet », sabre d'infanterie typique des Guerres napoléoniennes

Sabre français des marins de la Garde, typique du Premier Empire

Sabre Malinké Collection Galliéni Muséum de Toulouse

Un général hussard britannique armé d'un Kiliç (mis au fourreau) de fabrication turque (1812)

Sabre japonais wakizashi de l'Époque d'Edo

Le yatagan turc

Un cimeterre indien du XVII siècle

Symbolique du sabre

Le sabre est un symbole militaire et de justice qui apparaît par exemple dans le drapeau de l'Arabie saoudite ou dans le drapeau pirate.

Sabres célèbres

Le sabre que le premier consul Bonaparte portait lors de la bataille de Marengo a été vendu aux enchères en juin 2007 pour 4,8 millions d'euros (trois fois l'estimation).

Un sabre du premier consul Bonaparte, réalisé par la célèbre maison Lepage (ou Le Page), est exposé au musée des Gardes suisses de Rueil-Malmaison.

中文百科
现代美军仪队军刀
现代美军仪队军刀

十九世纪法国海军军官用的军刀。

拿破仑战争时的军刀的柄。

佩剑(英语:Sabre或 Saber)又称军刀与马刀,大部分有着弯曲的刀身与单面刀锋(因真实军队使用的军刀未必都是单刃的刀,所以后来也译佩剑)。原是匈牙利人所使用的武器,使用的历史最早可追溯到西元九世纪前后。多为骑兵所使用,为了方便在马上单手使用,造得轻巧,刀身也尽量造得较长。刀身共有直刀身、微弯刀身、大弯刀身三种。根据FIE剑种说明,现代的运动项目用的佩剑是由十九世纪末海军用剑发展而成的。

法法词典

sabre nom commun - masculin ( sabres )

  • 1. arme blanche dont la lame, à un seul tranchant, peut être droite ou recourbée

    recevoir un coup de sabre • mettre sabre au clair

  • 2. sports : en escrime escrime utilisant une arme légère, où les touches peuvent être portées avec la pointe, le tranchant ou le dos

    faire du sabre

  • 3. rasoir à main muni d'une longue lame (familier; vieilli)

    se raser au sabre

  • 4. cuisine chair comestible du sabre

    manger du sabre

  • 5. zoologie : en ichtyologie poisson marin des eaux tempérées (de la famille des trichiuridés), au corps étroit et long, à peau nue et à chair comestible

    le sabre est un prédateur vorace

le sabre et le goupillon locution nominale - masculin ; pluriel

  • 1. l'armée et l'Église

    dénoncer la collusion du sabre et du goupillon

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法