Il y a des petites images, quelques affiches de concerts, là, un peu de mon univers perso ou artistique.
有一些小照片,一些音乐会的海报,那里有点像我个人或艺术的世界。
[Une Fille, Un Style]
Jane Birkin avait depuis plusieurs années des problèmes de santé, santé, qu'il avait récemment obligé à annuler une série de concerts.
简·柏金多年来一直有健康问题,最近不得不取消一系列音乐会。
[热点资讯]
Dans les rues, dans les écoles de musique, les bars, les salles de concert, les parcs et les gymnases, créant une immense fête populaire, libre et joyeuse, un peu à l'image de la nouvelle ère politique qui vient de s'ouvrir.
他们可以在街头,在音乐学校,在酒吧,在音乐厅,在公园和体育馆里,创造一个一个自由和欢乐的大型民间音乐节,有点像新政治时代的开端。
[德法文化大不同]
C'est dingue. C'était Lady Gaga qui me propose de chanter avec elle en live samedi, dans son concert live.
太令人疯狂了。是Lady Gaga。她推荐我在周六和她一起演唱,在她的演唱会上。
[Une Fille, Un Style]
Ces tours accueillent le Suria KLCC, un centre commercial ultramoderne, un centre de conférence, une salle de concert exceptionnelle et des milliers de bureaux du géant pétrolier national Petronas.
双塔中设有阳光广场,一座最具现代感的购物中心,一个会议中心,一间极好的音乐厅和数千个马来西亚国家石油公司的办公室。
[旅行的意义]
Les salles de concert, l’opéra et le ballet sont très fréquentés.
很多人去音乐厅,去看戏剧和芭蕾表演。
[法语词汇速速成]
Guitariste de jazz, il a enchaîné les tournées de concerts avec ses amis musiciens rencontrés pour la plupart en Corse où il vit le plus souvent.
作为爵士乐的吉他手,他与他的音乐家朋友们一起举行了多次音乐会巡演,这些朋友大部分都是在他常住的科西嘉省遇到的。
[Le nouveau Taxi 你好法语 3]
Et depuis cette année, il chante avec un premier disque et une série de concerts.
今年以来,他推出了第一张唱片,举行了一系列的音乐会。
[Le nouveau Taxi 你好法语 3]
Deux heures passées dans une salle de concert à 100 dB présentent le même danger que minutes de marteaupiqueur à 110 dB !
在100分贝的音乐厅里呆两个小时和一分钟110分贝的风镐一样危险!
[Réussir le DALF C1-C2]
Les nouveaux albums en vedette ce mois-ci ont été enregistrés lors de concerts.
本月的新专辑已经在音乐会期间录制好了。
[DELF B1 听力练习]
L'entreprise cherche constamment à améliorer et nous avons la confiance et la capacité de travailler de concert avec l'industrie des amis pour un avenir meilleur!
公司的不断追求与完善,使我们有信心、有能力同业界朋友共同努力,共创美好的明天!
Arbres et ainsi de suite, -4 m 2 mètres de haut, comme des cèdres de différentes spécifications, la société est disposée à travailler de concert avec vous, le public et créer un avenir meilleur.
等等树木,有2米-4米高雪松等不同规格的花木,本公司愿与你一起合作,公创美好明天。
Super équipe de vente, le rythme rapide de l'opération, service dédié, de concert avec le monde plus de 30 pays agent désigné.
超强销售团队,迅速的操作速度,热忱的服务,加上全球超过30个国家的指定代理。
Il ya aussi la coopération intérieure, est disposée à travailler avec leurs homologues nationaux et étrangers nouveaux et les anciens amis de concert pour grandir et se développer.
对国内也有合作,愿与国内、国外新老朋友一起发展壮大。
Pour certains des modèles existants pour trouver la force dans le domaine des agents de vente, et vous voulez travailler de concert pour l'ouverture du marché.
现有部分型号欲寻找此领域有实力之销售代理商,希望能与贵公司携手合作,共同开拓市场。
Ivan - l'alliance stratégique partenaires travailleront de concert avec vous pour établir un système organisé et de la supervision, la mise en uvre d'une chaîne nationale de service système.
伊万-伙伴的战略联盟将与各位一道,建立有组织、有监督、有落实的全国性连锁经营服务体系。
La société est forte dans la technologie, la qualité des produits et fiable, les personnes de tous les milieux de vie et est disposée à travailler de concert pour créer génial!
公司技术力量雄厚,产品质量可靠,愿和各界人士携手共进,共创辉煌!
Sur les bords de Seine, en contrebas de la bibliothèque, plusieurs boîtes de nuits, salles de concerts et restaurants ont été ouverts sur des bateaux et des péniches.
在紧邻国家大图书馆的塞纳河边上有许多船上夜总会、歌舞厅或餐馆。
Je spécialisé dans les sacs en cuir, tels que les sacs en cuir, sacs de concert, sacs à main, à type de la coutume et des ventes opération brisé la peau, il existe des marchandises toute l'année.
我公司专业生产箱包皮具,如真皮包,拼皮包,手袋,可以来样定做,并经营碎皮销售,常年有货。
La société a été fondée en 1998 par le soleil fontaine d'eau travaille de concert pour élargir le développement des activités de la société.
公司是由创立于一九九八年的阳光喷泉水景工程公司发展扩大起来的企业。
Dans l'entreprise et le développement commun et de la prospérité commune des critères de bonne foi et de la communauté de concert pour créer un avenir meilleur.
本公司本着,共同发展共同繁荣的准则,真诚的和大家一起开创美好的未来。
Pourtant, musées, théâtres, centres culturels et salles de concert moulinent sec pour que les jeunes troupes s'occupent intelligemment.
然而,博物馆,剧院,文化中心,音乐厅对于富有智慧的青少年来说有点乏味。
Société au principe de la suprématie de la foi, de concert avec la communauté qui souhaite créer un brillant industrie.
公司以诚信至上为原则,愿与合界人业共创辉煌。
La nuit dernière, si j'ai le temps, il a dû aller à la salle de concert et de Marie.
昨天晚上要是我有时间的话,就和玛丽一起去看戏了。
Ils ont crié de concert.
他们一起大叫。
Nous serons des produits de haute qualité, la qualité des services à travailler de concert avec vous!
我们将以高质量的产品,完善的服务与您共同合作!
Nous espérons que les nouveaux et les anciens clients de concert pour créer un avenir meilleur.
我们希望和新老客户一起创造美好的未来。
Cloé a déjà plus de 200 concerts à son acquis, en Belgique et à l'étranger.
在比利时国内及国际上已经成功举办过200多场音乐会。
Afin de se conformer à la tendance des temps et suivre le rythme de ce siècle, cette année nous envisageons de nous ouvrir au marché et d'ouvrir nos frontières géographiques, de concert avec nos partenaires.
为了顺应时代的潮流,跟上世纪的步伐,今年我们打着开放市场,放开地域界限,与各同行们一道。
En 30 ans Richard Clayderman a donné plus de 700 concerts au Japon.
30年间RC在日本举办了超过700场音乐会。