A l'époque, les comédiens sont excommuniers, ce qui veut dire renier de l'Église.
当时,喜剧演员会被逐出教会,这意味着否认教会。
[Quelle Histoire]
Pour survivre, les comédiens doivent trouver un protecteur, une personnalité riche, de préférence noble, qui va leur donner de l'argent.
为了生存,演员们必须找到一个保护者,一个有钱人,最好是一个贵族,他会给他们钱。
[Quelle Histoire]
L'émotion, dix-sept jours après l'attentat du World Trade Center: tous les comédiens de Broadway, les bras levés et les yeux rivés sur un prompteur géant, chantant " New York, New York " autour de Brooke Shields, Glenn Close et Matthew Broderick.
感动,世界贸易中心遭到攻击的17天后:所有百老汇的演员们,举起手臂,眼睛盯着一个巨大的讲词提示器,在波姬·小丝,格伦·克洛斯,马修·布罗德里克四周高唱着“纽约,纽约”。
[TEF考试听力练习]
Et puis, comédien aussi, ça m'a appris.
然后,我还当过喜剧演员,这教会了我很多东西。
[innerFrench]
Mes grands-parents étaient comédiens au théâtre.
我的祖父母是戏剧演员。
[Une Fille, Un Style]
Le Splendid, c’était un collectif d’auteurs et de comédiens qui jouaient dans un théâtre parisien dans les années 70
Le Splendid聚集了上世纪70年代在巴黎剧院表演的所有演员和喜剧演员。
[innerFrench]
Les comédiens du Splendid ont écrit cette histoire pour parler des gens qui sont malheureux un jour de l’année où tout le monde est censé être heureux, Noël.
Splendid的喜剧演员写了这个故事来谈论圣诞日那天不幸福的人,这一天理应所有人都幸福。
[innerFrench]
Certains éléments de votre compte en banque peuvent se dégrader quand vous êtes un jeune comédien.
如果你是一个年轻的喜剧演员,你的银行卡里的某些东西可能会慢慢损耗。
[法国青年Cyprien吐槽集]
En province, pendant les festivals d’été, des milliers de spectateurs ont l’occasion d’applaudir des troupes nationales et étrangères, des comédiens prestigieux et des réalisations exceptionnelles.
在外省,夏季节日期间,成千上万的观众有机会欣赏来自国内外戏剧团、著名的喜剧演员的表演,还有额外的剧目。
[法语词汇速速成]
Dans les « Restaurants du coeur » , créés en 1985 par le comédien Coluche, les plus pauvres peuvent, pendant tout l’hiver, prendre un repas chaud par jour.
“爱心食堂”由喜剧演员高路士于1985年创立,在“爱心食堂”里面,贫困的人可以整个冬天每天吃上一顿热的饭。
[法语词汇速速成]
Voilà un comédien qui sait passer d'un rôle à l'autre avec beaucoup d'aisance et de crédibilité...Mais si on essayait de savoir comment le jeune Cyril en est arrivé là ?
这是一个演员谁可以从一个开关的作用,另一个很容易和信誉...但是,如果我们想知道如何年轻的西里尔来到这里?
C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.
由于长期疾病的折磨,法国演员米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在诺曼底的Honfleur(法国西北部)的寓所里与世长辞。
Le jeune cinéaste dirige le comédien et lui donne la réplique dans Métisse (1993), La Haine (1995) et Les Rivières pourpres (2000).
马修·卡索维茨,这位年轻的导演在他执导的电影《混血儿》(1993年,又译为《牛奶巧克力》)、《仇恨》(1995年)和《暗流》(2000年,又译为《血腥红流》、《赤色追逐令》)中都给了樊尚·卡塞尔出演的机会。
Repéré dans la rue par un directeur de casting à la recherche du héros du « Péril jeune », Romain Duris devient rapidement un des comédiens français les plus populaires de sa génération.
罗曼·杜里斯在大街上被正在为《青春危机》寻找男主角的导演看中,迅速成为他那一代人中最受欢迎的法国男演员。
Le résultat, inégal mais sympathique, tient la route, en premier lieu grace à la conviction des comédiens.
多亏演员的精湛表演,影片的结局才算差强人意。
Ce comédien manque de naturel.
这位演员欠自然。
Ce comédien apporte beaucoup de joie aux téléspectateurs.
这位演员给电视观众带来了许多欢乐。
Concernant Ewan McGregor, le ministre a affirmé qu'il "incarnait l'autre versant du comédien,le côté profond de la force".
文化部长同样称赞伊万-麦克格雷戈“代表了演员的另一面,静水流深的典范”。
Il y a une troupe de petits comédiens en costumes, aperçus sur la route àtravers la lisère du bois.
那儿有一小队盛装的艺人们,正穿过这树林的边缘。
Une première en France : aucun comédien n'avait jamais obtenu un tel palmarès.
从未有任何演员得到过如此荣誉。
Et ça ne m'empêche pas de faire des castings, des films... et de poursuivre ma carrière de comédien.
我仍然可以使铸件,看电影...和追求我的职业生涯作为一个演员。
Que le diable vous emporte ! dit-il aux comédiens, et si je suis payé vous le serez.
“统统见鬼去吧!”他对演员喊道。“要是我得了赏钱,你们也会有的。”
Tout de suite la moralité ! répétait la foule. Sur-le-champ ! tout de suite ! Le sac et la corde aux comédiens et au cardinal !
“马上开演圣迹剧!”群众连连喊着。“立刻!马上!吊死演员!吊死红衣主教!”
Molière est un des rares artistes qui aient été à la fois comédiens et auteurs.
既是演员又是作家的艺术家为数不多,莫里哀是其中之一。
Beaucoup de grands comédiens ont débuté en jouant les hallebardiers.
很多大演员是从跑龙套起步的。
Outre des chanteurs talentueux, ce concert nous présentera également des instruments musicaux, des projections multimédia, des comédiens et une troupe de danse.
除了这些很有才华的歌手之外,这场演唱会也将为我们展现诸多乐曲、多媒体表演、喜剧及很多的舞蹈节目。
Molière en prison est libéré par monsieur Jourdain, qui consent à régler les dettes du jeune comédien pourvu que ce dernier lui apprenne le jeu d'acteur.
莫里哀因为剧团的债务问题被投进了监狱。一位叫乔丹恩的先生帮他避免了这场牢狱之灾,但目的却是想让莫里哀当他的戏剧老师。
Elle a organisé des réunions de sensibilisation au sein des communautés locales, notamment avec des groupements de jeunes, des organisations féminines, des ex-combattants et des journalistes, et a recours à des comédiens et artistes locaux et à la télévision locale pour ses campagnes.
联塞特派团与当地社区一起举办宣传会议,其中包括青年群体、妇女组织、前战斗人员和记者等,并正在利用当地喜剧演员、艺术家和电视台进行公众联系运动。
Les crieurs publics, chefs religieux, chefs de village, assistants sociaux, artistes de la chanson, comédiens, ainsi que les animateurs des radios rurales sont mis à contribution.
乡镇传布公告者、宗教领袖、村长、社会工作者、唱歌演员、演员和当地电台节目主持人全做出其贡献。