词序
更多
查询
词典释义:
rythme
时间: 2023-06-29 07:36:23
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[ritm]

节奏,节拍

词典释义


m.
1. 节奏, 节拍; (诗歌)节律, 韵律;
rythme poétique 诗歌韵律
rythme binaire/ ternaire 二拍子/三拍子节奏


2. 速度, 度, 调,

le rythme de la production 生产

3. 【比喻】(艺术上)调和,匀称
4. 律动,有规律、周期运动;【医学】节律
le rythme des marées 潮汐
rythme respiratoire 呼吸节律



常见用法
au rythme de 按...节奏
le rythme de travail 工作节奏
le rythme de l'action dans un film 电影情节节奏

近义、反义、派生词
联想:
  • musique   n.f. 音乐;乐曲;音乐,和谐,悦耳

近义词:
alternance,  cadence,  mouvement,  mesure,  tempo,  biorythme,  régularité,  débit,  nombre,  balancement,  allure,  marche,  vitesse
联想词
tempo 拍子; cadence 节奏,节拍; ralenti 缓慢; accéléré 加速; battement 拍,敲,捶,打; lent ,缓慢; timing 定时; ralentir 放慢,减慢,使缓慢; dynamisme 活力,生气,积极,能动; progression 展; rythmique 有节奏,有节律,有韵律;
当代法汉科技词典
1. n. m 【医学】律
2. n. m. 【医学】节律:le~des marées潮汐  n. m. 【生理】心律

rythme m. 节律; 节拍; 节奏; 度; 速率; 心律; 韵律; 韵; 时钟脉冲

rythme cardiaque normal 律齐

rythme de la base de temps 时基拍频

rythme de marées 潮汐

rythme fœtal 胎样心音

rythme galopant 奔马律

rythme horloge 时钟脉冲

rythme journalier 日韵律

rythme nodal 结心律

rythme respiratoire 呼吸节律

appareil à effet Doppler pour enregistrement du rythme cardiaque fœtal 超声胎儿心率计

pouls avec rythme irrégulier et de force inégale 参伍不调

短语搭配

presser le rythme〔乐〕加快节奏,〔医〕加快节律,加快进度

accélérer son rythme de travail加快工作节奏

accélérer le rythme de la production加快生产进度

casser le rythme de l'expansion打断扩展的节奏

rythme endiablé急促的节奏

rythme pendulaire【医学】(心音的)钟摆状节律

rythme syncopé切分节奏

rythme sénaire六韵脚律

rythme sinusal窦性心律

rythme biologique生物节律

原声例句

Notre organisme est conçu génétiquement pour suivre un rythme d’environ 24 heures.

我们的生物体由基因决定需要保持大概24小时的节律运行。

[Chose à Savoir santé]

Pourtant le rythme actuel de la rénovation reste bien insuffisant.

然而,目前翻新节奏还不远够快。

[Conso Mag]

Il y a également la question de votre rythme de vie.

还与你的生活节奏有关。

[innerFrench]

Le rythme machinal et lent du geste, le petit sillon éphémère creusé en surface entraînaient ses pensées.

节奏缓慢而机械的动作在咖啡表面划起一道道转瞬即逝的纹理,她的思虑随之飘向远方。

[法语有声小说]

Et puis on a réussi à garder le rythme pendant tout le match !

后面我们成功地掌控了整个比赛的节奏

[Alter Ego 4 (B2)]

La poésie c'est d'abord un genre littéraire lié à la versification et au rythme, il s'oppose à la prose.

" 诗歌" 首先是一种文学体裁,讲究风格和韵律,与之对应的是散文。

[Merci Professeur]

Le rythme annuel est souvent calqué sur le rythme scolaire.

每年的节奏往往是以学校的节奏为蓝本。

[历史小问题]

Costumes multicolores, chants, danses et chorégraphies s'y enchaînent à un rythme effréné.

五彩缤纷的服装、歌曲、舞蹈和编舞,在疯狂的节奏中一个接一个展现。

[Vraiment Top]

Qu'est-ce qui a changé dans le rythme de vie des Français ?

法国人的生活节奏发生了什么变化?

[TCF法语知识测试 250 activités]

Aussi, le journaliste du Monde, du Figaro ou de Libération par exemple, doit pouvoir à la fois tenir le rythme du quotidien et développer la recherche d’informations et l’explication.

因此,比如,世界报,费加罗报,或解放报的记者,同时能保持日报的速度又能对消息进行进一步的追踪和做说明。

[北外法语 Le français 第三册]

例句库

Prix raisonnable, la marque de l'entreprise de sensibilisation, en gardant le rythme de la mode.

价格合理,本公司树立品牌意识,紧跟时尚步伐

Le rythme du remplacement de produits électroniques est très rapide.

电子产品更新换代的速度太快了。

La société a continué à renforcer le développement de nouveaux produits, et chaque année plus de 100 brevetés rythme.

公司不断加强新品开发,并以每年获得专利100余个的速度发展

Il accélère son rythme de travail.

他加快工作节奏

Produits, le rythme de maintenir avec le temps, de qualité pour satisfaire les clients exigeants.

产品紧跟时代步伐,严把质量关,完全满足高要求客户。

Des étincelles phosphorescentes dansaient diaboliquement au rythme de la musique.

磷光和着音乐的节奏诡异地跳跃着。

Elle a le rythme dans la peau.

她有音乐细胞

La question est donc le rythme auquel cette évolution peut se faire.

因此现在的问题是这个改革会以什么速度进行。

En 2050, le vieillissement de la population devrait s’accentuer alors que la natalité suivra un rythme de moins en moins soutenu.

根据统计局的预测,2050年,法国的人口老龄化将加剧,而出生率却不断放缓。

"Nous sommes usées.Le rythme augmente mais nous n'arrivons toujours pas à joindre les deux bouts", dit-elle.

“我们已经精疲力尽了,工作节奏越来越快,但是我们总是入不敷出。”

Vous devez changer de rythme de vie.

您应该改变下生活的节奏

Fan de Stevie Wonder, de Marvin Gaye ou encore d’Otis Redding, son premier répertoire s’oriente vers la soul music et le Rythme and Blues.

作为Stevie Wonder、Marvin Gaye还有Otis Rdding的粉丝,他最先的一些歌曲定位于爵士乐、节奏乐和布鲁斯风格。

Le morceau commence par des applaudissements puis le bruit des cymbalettes d'un tambourin donne le rythme suivi par quelques notes de piano avant l'arrivée tout en douceur du saxo.

件的掌声和的鼓钹声开始树立了之前任何萨克斯顺利抵达几个钢琴注意到遵循的步伐

Depuis sa création, a été les États, conformément aux dispositions pertinentes des lois et règlements pour fonctionner, un rythme rapide, de bonnes perspectives de marché.

公司成立以来,一直按照国家的相关法律和法规经营,公司发展迅速,市场前景良好。

L'ouvrier esclave d'une machine qui lui impose un rythme et des actions monotones subit plus qu'il n'agit.

操纵机器的工人像奴隶一样,跟随着机器的快速节奏,匆匆地做着枯燥无味的动作。

Depuis 1926, la tradition se perpétue au rythme des saisons pour votre plus grand plaisir.

从1926年开始,我们的传统就在快乐中一代代延续下去。

Un carnaval, c’est avant tout cela : des rythmes, de la couleur et les sensations qui vont avec.

无论如何,狂欢节首先是节奏、色彩及各种相伴感觉的组合。

J'ai dû accélérer le rythme de industrialization hôpital, et est devenue une industrie de l'élevage de grandes entreprises.

加快了我院产业化的步伐,成为我国牧机行业的龙头企业。

Les maquillées en noir semblèrent assez calme, changèrent le rythme du pas tout temps, les pikes just auprès de Huangyin.

黑衣蒙面人似乎很沉得住气,脚下不停地变着步子,双手持枪直逼黄茵。

Tout au long de l'année, elle vit au rythme des expositions et des spectacles, accompagne les créateurs, découvre la richesse de talents multiples.

但夏季并不是蒙彼利埃唯一活跃的季节,各种展览会、文艺表演,一年四季都伴随着它,这是艺术家们施展各种才华的舞台。

法语百科

Le rythme est la caractéristique d'un phénomène périodique induite par la perception d'une structure dans sa répétition. Le rythme n'est pas le signal lui-même, ni même sa répétition, mais la notion de forme ou de « mouvement » que produit la répétition sur la perception et l'entendement. On reconnaît un même rythme dans des phénomènes de cadences, ou périodicités, différentes, lorsque l'ordre de succession et le rapport de durée entre ses moments de tension et de relâchement est identique. Ces moments sont souvent décrits aussi comme moments d’élévation (ou arsis) et d'abaissement (ou thésis).

On parle de rythme aussi bien pour les phénomènes naturels que pour les créations humaines.

La perception du rythme, comme les autres perceptions humaines, se développe par des entraînements spécifiques.

Le mot rythme s'emploie fréquemment dans le langage courant hors de son sens précis, technique, assez bien défini en musique et en poésie, comme métonymie pour toute sorte d'événements cadencés. En philosophie, il est souvent une métaphore pour traiter d'actions coordonnées ou de transactions régulières. Pour le poète Octavio Paz, « Le rythme n'est pas une mesure ; c'est une vision du monde » ; témoins les calendriers, les institutions, et « chaque civilisation peut se réduire à un rythme primordial ».

Difficultés de définition du rythme

De très nombreuses définitions du rythme ont été proposées qui présentent des incompatibilités partielles voire complètes les unes avec les autres. Cette situation est générale quand une notion implique la perception, comme le rythme, mais aussi comme la couleur ou la hauteur musicale, et, plus proche du sujet, le temps.

La notion de rythme est dotée d'une apparente évidence qui favorise les dénominations approximatives et les visions stéréotypées. À l'examen, la question révèle son extrême complexité. On distingue, dans la grande quantité de définitions proposées, deux cas extrêmes :

Certaines définitions tendent à étendre le phénomène rythmique au-delà de toute limite, conduisant à une situation où tout est rythme. Dans ces conditions, la définition retenue s'affaiblit au point de faire douter de l’intérêt de la notion de rythme.

Des définitions restreintes à un domaine particulier présentent l’avantage de bien circonscrire les phénomènes considérés, mais interdisent d’en avoir une vision globale. Cependant, on applique la notion de rythme à un champ extrêmement large. La notion de rythme est utilisée pour décrire des phénomènes aussi bien naturels qu’artificiels, des organisations temporelles et spatiales, des comportements mécaniques ou biologiques, ou encore des travaux artistiques de natures très diverses, pour lesquels elle est souvent utilisée de manière très différente d’un art à l’autre, en musique, en peinture, en poésie, en danse, et d’une époque à l’autre, d’un courant à l’autre, etc.

Cette complexité du phénomène et l'apparence inconciliable des différences définitions et approches du rythme ont conduit certains auteurs à conclure à l’impossibilité d’une définition large du rythme.

Chacune des disciplines et chacun des courants de pensée privilégient des éléments particuliers, parmi lesquels trois se retrouvent de façon récurrente : la notion de périodicité, celle de structure, et enfin celle de variabilité (ou mouvement). L’étude des multiples définitions du rythme existantes montre que celles faisant appel à deux au moins de ces trois éléments présentent souvent une plus grande force tandis que les définitions ne recourant qu’à un seul s’avèrent souvent peu consistantes. À partir de ce constat, Pierre Sauvanet a pu proposer au début des années 1990 une définition du rythme plus générique.

Rythme des phénomènes naturels

De tous temps, on a reconnu des rythmes dans les phénomènes naturels. On parle du rythme des saisons et de celui du jour et de la nuit. Ces rythmes sont des plus simples : un temps marqué par l'activité (l'été, le jour), un temps marqué par l'attente (la nuit, l'hiver), se partagent la période en parties approximativement égales.

Les vagues :

Le rythme du déferlement des vagues comprend un moment de tension bref et un moment de relâchement plus long. Dans la violence de la tempête, le rythme devient indistinct.

Rythme cardiaque : Le rythme cardiaque présente une structure un peu plus complexe, indépendante, chez un individu en bonne santé, de la cadence des pulsations. Les médecins s'entraînent à repérer et interpréter ses variations pour établir un diagnostic par auscultation (voir Troubles du rythme cardiaque).

Rythme des phénomènes artificiels

Le fonctionnement des engins mécaniques induit des rythmes souvent plus complexes que ceux produits en dehors de l'activité humaine.

tic-tac : Le mécanisme d'échappement des horloges mécaniques crée un son caractéristique, sur un rythme simple à temps égaux.

rythme du train :

Le passage des roues des trains sur les joints de rails a produit (avant la suppression de ceux-ci dans les voies modernes) un rythme plus complexe, identifié par des générations de voyageurs, indépendamment de sa cadence, déterminée par la longueur des rails et la vitesse du train.

Rythmes comme signaux

On a utilisé la perception du rythme pour transmettre des signaux. Dans les exemples suivants, le son est identique, la cadence est indifférente, le sens communiqué dépend uniquement de l'agencement des signaux dans la période de répétition.

Battements de cloche :

Le glas informe à distance, par la répétition d'un rythme, la communauté d'un décès (par exemple, trois tintements de cloche suivis d'un repos) ; le tocsin, de même, communique une alarme, généralement par une sonnerie répétée continument.

Tambours militaires : Dans les armées, des rythmes à sens conventionnels appelées batteries ont servi, jusqu'au XIX siècle, à communiquer les ordres à la troupe à distance : aux champs, couvre-feu, rappel, générale, etc. Dans certains cas, comme dans les batteries de marche, le son du tambour communique à la fois l'ordre (marchez) et la cadence de son exécution.

Signalisation maritime :

Lorsque sur une côte, plusieurs phares peuvent être visibles, on peut les distinguer par le rythme de leurs éclats. Comme on recherche des signaux aussi différents que possible pour éviter les confusions, la plupart du temps le rythme et la cadence des éclats sont tous deux différents.

Sonneries de téléphones :

Dans certains systèmes de téléphone, le rythme de la sonnerie indique la provenance de l'appel. Une sonnerie répétée indiquera par exemple un appel de l'intérieur du système, tandis qu'un groupe de deux sonneries, se répétant après un silence aussi long que le groupe entier, indique un appel de l'extérieur.

Lorsque la perception des structures temporelles s'applique à un signal qui ne se répète pas, comme dans le cas de l'alphabet morse, il n'existe pas de rythme.

Rythme dans les arts

Le rythme, structure temporelle dans un cycle qui se répète avec une cadence, est à l'origine le rythme poétique induit par la succession des voyelles longues et des voyelles courtes dans la langue grecque, quand la métrique de la poésie accompagne sur le théâtre la cadence de la marche et de la danse.

Au XVI siècle Thoinot Arbeau dérive, dans son Orchésographie, le rythme de la marche et de la danse.

Les musiciens de formation européenne ont développé leur propre notion du rythme, basé sur la division du temps en mesures égales, et la représentation des durées, longues ou brèves, sur les partitions avec une périodicité des temps « faibles » ou « forts ».

Les chercheurs en ethnomusicologie se sont rendu compte que ces notions reflétaient imparfaitement les conceptions musicales issues d'autres cultures, particulièrement dans les tambours d'Afrique subsaharienne.

Dans les arts plastiques (peinture, sculpture, architecture…), on utilise parfois, la notion de rythme. L'espace remplace alors le temps, et le rythme désigne l'organisation de l'alternance des lumières et des ombres, des pleins et des vides, etc..

Perception du rythme

La perception des rythmes à court terme est un domaine d'intérêt de la psychologie expérimentale, ouvert par les travaux de Seashore, et poursuivi en France par ceux de Paul Fraisse. Ces études relient le plus souvent la perception du rythme à l'activité motrice, et, après les études pionnières de Seashore, orientées par la psychologie de la musique, ont souvent limité souvent leurs expérimentations aux cadences.

中文百科

节奏(英语:Rhythm)是一种以一定速度的快慢的节拍,主要是运用速度上的快慢和音调上的高低把它们组合到一起。例如,2/2拍就是强/弱,也就是我们常听到的“嘭恰”,那幺3/4拍是强/弱/弱,也就是“嘭恰恰”,我们常听到的圆舞曲大部分就都是3/4拍的了,4/4拍是强/弱/渐强/渐弱。节奏可以独立被欣赏,例如锣鼓演奏。节奏也可以成为旋律音乐的骨架。

节奏的组成:

1.模式的规则与不规则 2.声音的长短 3.声音的强弱 4.声音的有无

1/2拍: ta

1/4拍: ti

法法词典

rythme nom commun - masculin ( rythmes )

  • 1. vitesse de déroulement (d'un processus, d'une action, d'une personne ou d'un véhicule) Synonyme: cadence Synonyme: allure

    travailler à un rythme effréné

  • 2. succession régulière ou périodique (de mouvements, de faits, de phénomènes)

    le rythme des jours et des saisons

  • 3. organisation et fractionnement dans le temps des sons musicaux en valeurs d'une durée déterminée

    un rock au rythme endiablé

  • 4. mouvement général (d'une œuvre littéraire, musicale, théâtrale, cinématographique ou télévisuelle) produit par la succession plus ou moins rapide des temps forts et des temps faibles

    un film dont le rythme est un peu lent

  • 5. qualité (d'une œuvre littéraire, musicale, théâtrale, cinématographique ou télévisuelle) caractérisée par une succession rapide et bien marquée des temps forts et des temps faibles

    une pièce qui manque de rythme

  • 6. périodicité du temps musical

    avoir le rythme dans la peau

  • 7. agencement dynamique des différents éléments (d'une œuvre plastique ou architecturale)

    le rythme d'une composition picturale

rythme biologique locution nominale - masculin ( (rythmes biologiques) )

  • 1. variation périodique d'un phénomène biologique, déterminée par des facteurs endogènes ou exogènes Synonyme: biorythme

    les rythmes biologiques des forêts

au rythme de locution prépositionnelle

  • 1. en suivant la cadence de (un processus, une action, un phénomène)

    vivre au rythme de ses désirs

  • 2. en suivant le tempo musical de

    danser au rythme de la valse

en rythme locution adverbiale

  • 1. en suivant le mouvement général

    chanter en rythme

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法