Au domaine de Son Felip, des projets d'agriculture régénérative accompagnent une volonté de conservation des espèces : végétales comme certaines variétés de blé antiques, et animales comme les vaches minorquines à robe rouge.
在Son Felip庄园,伴随着保护物种的愿景的再生农业项目:某些古老品种的小麦植物,以及红毛梅诺卡奶牛等动物。
[旅行的意义]
Et ça, justement, ça vient de cette conception antique.
这种观念源于古代的理念。
[法式生活哲学]
Voilà pourquoi il est souvent représenté à cheval, comme sur la fameuse mosaïque antique qui le met en scène retrouvée à Pompéi.
这也是为什么他经常被描绘成骑马的原因,就像在庞贝被发现的著名古代镶嵌画中所展示的那样。
[硬核历史冷知识]
Le bouclier est donc aussi redoutable que le reste de l'équipement du guerrier, véritable mur permettant de renverser le cours du combat s'il est bien employé… L'armement celtique est donc parfaitement adapté au combat antique.
因此,盾牌与战士的其他装备一样强大,如果使用得当,这是一堵真正的墙,可以扭转战局......因此,凯尔特人的武器非常适合古代战斗。
[硬核历史冷知识]
Des caveaux familiaux qui sont de vraies chapelles, des tombeaux antiques, des obélisques, colonnades, pyramides, dolmens, etc.
这里有真正的小礼拜堂、古墓、方尖碑、柱廊、金字塔、石墓等。
[德法文化大不同]
Située sur l’emplacement du stade antique de Domitien, elle a gardé sa forme étroite et allongée.
这个广场位于古罗马帝国的古体育场位置,又长又窄。
[旅行的意义]
Botticelli rompt avec la représentation du corps de l’époque et peint la déesse en s’inspirant d’une célèbre sculpture antique, la Vénus Pudique
波提切利(Botticelli)与当时表现身体的艺术品不同,并根据著名的古代雕塑《羞涩的维纳斯》绘画了这位女神。
[精彩视频短片合集]
En général, commanditaires de l'oeuvre les monarques eux s'inscrivent dans une dimension mythique rappelant les héros antiques.
一般来说,君主是作品的赞助者,他们是神话层面的一部分,让人联想到古代英雄。
[历史小问题]
Le douzain est un antique usage encore en vigueur et saintement conservé dans quelques pays situés au centre de la France.
所谓压箱钱是一种古老的风俗,法国中部有些地方至今还很郑重的保存在那里。
[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]
Nous ignorons les maladies des civilisations antiques, nous connaissons les infirmités de la nôtre.
我们不懂古代文明的病害,却知道自己文明的疾患。
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
HUALIN Poterie Céramique Foshan Co., Ltd est situé à Foshan City, est un professionnel de la production "HUALIN" marque poli, carreaux de céramique antique d'affaires.
佛山市华麟陶瓷有限公司位于陶都佛山市,是一家专业生产“华麟”牌抛光砖、仿古地砖的陶瓷企业。
Finalement, leur enquête préliminaire leur indiqua quasiment avec certitude qu’à l’ouest du village de Peiligang se trouve un patrimoine important de la culture antique.
最后,他们初步认定裴李岗村西地是一处重要的古文化遗址。
En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.
古希腊哲人认为水,石头,空气都是有意义的。
L'est et l'ouest de la principale figure bronze sculptures, statues, une variété de trépied, brûleur d'encens, les animaux, bronze antique, l'artisanat de fer.
主要铸造铸铜东西方人物雕塑、佛像、各种鼎、香炉、动物、仿古青铜器、铁制工艺品。
De près, quand on ouvre la barrière vermoulue, on croit voir un jardin géant, car tous les antiques pommiers, osseux comme les paysans, sont en fleurs.
走到近处,人们推开被虫蛀坏的木栅门,象是看到了一座大花园,那儿,象农民一样瘦骨嶙峋的古老的苹果树上鲜花盛开。
Tournant décisif pour ce qui est de la guerre dans l’ensemble du monde antique, le début de notre ère voit un accrossement spectalculaire de l’activité militaire des Sarmates.
在古代世界中,战争是具有决定意义的,我们看到公元初期萨尔马特人的军事活动显著增加。
1 Il s'agit du Code publié par Justinien en 529 : il contient la plus grande somme connue de droit romain antique.
这里提到的法律的第一条是指优士丁尼大帝在529公元年颁布的《学说汇篡》,这部法律包含了古代罗马法的大部分内容。
En conséquence, la pierre de basalte poreux pour répondre à la poursuite contemporaine de l'antique peuple, la nature, le nouveau mode vert.
因此,多孔玄武岩石材满足了当代人们追求古朴、自然、绿色环保的新时尚。
Le Kongfu est un ensemble d'architecture antique qui rassemble des bâtiments résidentiels et utilitaires et le temple familial avec ses salles spacieuses et splendidement meublées.
( 孔府是一处集住宅,实用及家族庙堂为一体的古老建筑群体,其房间布置为宽敞,壮丽。
Société produits comprennent: 925 d'argent, de cuivre, en alliage d'étain, alliage de placage d'étain antique série, les obus Shui Jingjiao série.
本公司生产的产品项目有: 925银产品、铜产品、锡合金产品、锡合金镀仿古系列、贝壳水晶胶系列。
A la surface de la mer Rouge roulaient plusieurs bateauxde pêche ou de cabotage, dont quelques-uns ont conservé dans leurs façonsl'élégant gabarit de la galère antique.
在红海上,飘浮着星罗棋布的渔舟和小船,其中有些船只,依然还保持着古代船只的那种美丽的式样。
C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!
他们竟然胆敢重新奴役我们。我们应该怎么办?
La Rome antique pratique également la colonisation.
古罗马实行殖民统治。
La calligraphie et la peinture antique en porcelaine de veiller à ce qu'aucun faux.
古董字画瓷器保证无伪。
Comté de créer la première ligne de jade antique calligraphie et la peinture!
努力打造丰县的第一古玩玉器书画行!
Sont les principaux produits traditionnels des cerfs-volants, cerf-volant moderne, antique en bronze, bois gravures, jouets en tissu, coupe-papier nucléaire aigle.
传统风筝,现代风筝,仿古铜器,木板年画,布艺玩具,剪纸核雕.
Chung-usine de sciage est situé dans le célèbre champ de bataille antique des trois pays Dangyang Prince Edward Bridge.
青松制锯厂座落于驰名中外的三国古战场当阳太子桥。
Bienvenue amis de tous les horizons de la vie ici Yazhen Xuan antique collection d'antiquités!
欢迎各界朋友光临雅珍轩古玩古董收藏!
Secrétaire de la Main-tous la main en bois ---- artisanat antique en bois antique, le vin, des armoires, des écrans et des peintures à l'huile, et ainsi de suite.
本司主营全手工制作的木制仿古工艺品----仿古木箱、酒盒、柜子、屏风和油画等。
Le grand pilier indique de la hauteur du Théâtre Antique dont les pierres avaient été pris par les gens pendant qq. cents d'anées.
古剧场原来由中间那个柱子那么高,但是几百年来居民们都把石头拿走给自己盖房子了。