Je mets le riz dans la cuve de l'autocuiseur ou dans une casserole.
我把米放在高压锅或放在锅里。
[Cooking With Morgane(泰国菜)]
On dépose les pétales dans une cuve.
将花瓣放在桶中。
[Jamy爷爷的科普时间]
Ce soir, on se réunit pour discuter de l'emplacement des cuves pour collecter l'eau de pluie.
今晚,人们聚在一起讨论桶放在哪里来收集雨。
[« Le Monde » 生态环境科普]
On ramasse l'équivalent donc de deux cuves et demi ce qui représente 100 à 150 kg.
我们每天清理的屎量相当于两个半大桶,约100到150公斤。
[Depuis quand]
D’un plat à cake d’une hauteur de 13cm environ, j’ai utilisé la cuve de mon cuiseur de riz.
一个大约13厘米高的蛋糕盘,我使用了我的电饭煲的内胆。
[Cooking With Morgane(中国菜)]
Je mets les blancs d'oeufs dans la cuve du batteur.
我把蛋白放进搅拌机里。
[圣诞那些事儿]
Attends, je vais t'accrocher la cuve.
等下,我帮你把槽装上去。
[美食法语]
On va prendre la cuve et on met 1 580 grammes de farine.
把槽拿过来,加入1580克的面粉。
[美食法语]
Alors, dans l'eau salée on va faire bouillir et on va simplement blanchir le cresson et le retirer très rapidement pour le débarrasser dans la cuve.
然后,我们把盐水煮沸,这很简单将西芹焯一下并迅速将其取出并倒入桶里备用。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Trois blancs d'oeufs dans la cuve, on les monte.
把三个蛋白放进盆里,打发蛋白。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Vinification : Vinification traditionnelle, Egrappage total, remontages et delestages.21 jours de maceration thermo- regulee puis assemblage.En cuve,puis en bouteilles.
传统的成串葡萄酿造工艺,21天的温控浸泡发酵,经酿酒桶后装瓶。
J'ai plus de 40 fromages cuve de teinture, dans lesquels plus de 3000 livres cuve de teinture ont 15 ou peut donc une variété de couleurs, de la teinture.
我公司有筒子染缸40多台,其中3000磅以上染缸有15台左右,可以染各种色号。
20,Et la cuve fut foulée hors de la ville;et du sang sortit de la cuve, jusqu'aux mors des chevaux, sur une étendue de mille six cents stades.
20,那酒榨踹在城外,就有血从酒榨里流出来,高到马的嚼环,远有六百里。
Ce dernier se dégage des cuves et emplit 1'atmosphère ambiante, dans des proportions parfois dangereuses pour l'homme.
这种气体从酒桶里散发出来,充满在周围的空气中,有时到了一定程度便会对人造成危害。
Lacey City Gold Ltd a été fondée au printemps colombe en 2001, la production principale de la cuve d'eau, le flacon d'eau.
莱西市金鸽山泉有限公司成立于2001年,主要生产大桶水,小瓶水。
D'outre-mer Youzi importations en provenance de la cuve d'emballage, la recherche d'agents OEM (emballage).
并从国外进口釉子大桶包装,寻求各代理商OEM(分装)。
La société produit naturel cuve d'eau, aquagym, 2 - 6 yuan bouteille d'eau de source de montagne.
本公司主要生产大桶天然水,增氧水,2--6元瓶装山泉水。
50%.Le reste est eleve en cuve inox thermo regulee puis assemble.
50%橡木桶窖藏,其余的在温控不锈钢酒罐中培养,由二者混合酿制而成。
19,Et l'ange jeta sa faucille sur la terre.Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colère de Dieu.
19,那天使就把镰刀扔在地上,收取了地上的葡萄,丢在神忿怒的大酒榨中。
Je vinifie de manière traditionnelle en cuve ouverte puis élevage en cuve inox ou tonneaux.
我的酿造方式全部首先采用传统开放式酒槽发酵,之后在不锈钢桶或橡木桶中进行陈酿。
Les matériels présents sur les sites évoqués au paragraphe précédent et dans le tableau 1 comportaient une gamme complète de cuves de fermentation, allant du modèle de laboratoire (8 litres) au modèle industriel (5 000 litres), ainsi que des matériels de préparation et de traitement en aval tels que des enceintes de protection et des lyophilisateurs.
上面一段及表1中提及的场地内的设备包括从实验室规格(8公升)到全面投产规格(5 000公升)的一整套发酵容器以及诸如生物安全箱和冻干机等制剂设备和下游处理设备。
Enfin, le Comité procède à un ajustement correspondant au montant déduit par l'AOC pour la perte de pétrole brut stocké en cuve de décantation, qui a été évoquée plus haut au paragraphe 43.
最后,小组对上文第43段所述AOC就储油层损失原油所作扣减做了调整。
Toutefois, l'AOC déduit de ce montant US$ 3 086 762,67, qui représente le montant de l'indemnité demandée dans une réclamation séparée pour la perte de pétrole brut stocké en cuve de décantation, réclamation qui sera examinée par le Comité dans une prochaine tranche.
但是,AOC从这一数额中减去了3,086,762.11美元,这是因为它另外就储油层原油损失提出了索赔,本小组将在以后某一批中对储油层原油损失索赔进行审查。
Dans cette approche, si du pétrole d'une valeur de 100 000 dollars est mélangé à du pétrole d'une valeur de 50 000 dollars dans la même cuve, le créancier garanti est réputé détenir une sûreté sur les deux tiers de la quantité de pétrole restant dans la cuve au moment où il devient nécessaire de réaliser la sûreté.
根据这种办法,如果油箱中价值100,000美元的油与价值50,000美元的油相混合,便认为在有必要强制执行担保权时,无论油箱中剩余多少油,有担保债权人都对其中的三分之二享有担保权。
Ainsi, par exemple, si un constituant reçoit une certaine quantité d'essence en échange de pétrole brut qui a été vendu et que l'essence est mélangée dans une cuve, la sûreté devrait se maintenir sur une certaine proportion de l'essence contenue dans la cuve, pour autant que le créancier garanti puisse prouver que cette quantité d'essence a été reçue à titre de produit; aucune mesure supplémentaire n'est alors nécessaire pour constituer (ou maintenir) la sûreté sur ce produit mélangé.
因此,例如,如果设保人卖出原油换来一定量的汽油,而汽油是混在油箱中的,则只要有担保债权人能够证明油箱中的一部分汽油为收益,便应当继续享有这部分汽油上的担保权,而无需采取额外的步骤以设定(或保全)这些混合有形收益上的担保权。
Ainsi, alors que l'on peut toujours considérer qu'un bien rattaché a au moins une identité distincte théorique, lorsque du pétrole est mélangé dans une cuve ou que de la farine est transformée en pain, l'identité distincte du bien initialement grevé disparaît.
也就是说,附加物始终至少可以在概念上被视为具有独立的特征,而如果油混在油箱中,或者面粉制成面包,原始担保资产的独立特征便消失了。
Les cuves et produits pour les solutions d'anolyte sont en titane alors que les cuves pour le catholyte sont en acier inoxydable.
阳极电解液的中间贮槽用材为钛,而阴极电解液的中间贮槽由不锈钢制成。
Le traitement type peut consister à utiliser une cuve de refroidissement, un laveur à jet, un laveur à lit fluidisé et un séparateur de gouttes (demister).
典型的气体处理可包括一个淬火冷却箱、一个喷射洗涤器、一个充填床洗涤器和一个除雾器。
Le coordonnateur et le responsable de la sécurité doivent s'assurer que tous les matériels et les vêtements contaminés sont mis dans des sacs et enlevés du site de l'infraction et que tous les plans d'eau, cuves et fûts sont adéquatement couverts ou rescellés.
犯罪现场协调员和安全官员须确保受了污染的所有设备和工作服装袋后从犯罪现场运走,确保所有糟罐和圆桶重新封闭或妥当复盖。
Les remorques, les cales de bateaux, les réservoirs et les cuves de traitement sont des exemples de tels espaces que les agents des douanes peuvent rencontrer, en particulier lors d'une enquête sur un chargement illicite de déchets dangereux.
狭窄空间的实例包括装运卡车的货舱、船舶出入口、储运货罐、加工船只等,海关官员可能会遇到其中任何一种,特别是在对涉及危险材料废物的非法贩运进行调查过程中。