词序
更多
查询
词典释义:
soudard
时间: 2024-01-20 17:58:35
[sudar]

n.m. 1. 〈古〉雇佣兵 2. 〈贬〉粗野人,粗野军人

词典释义
n.m.
1. 〈古〉雇佣兵
2. 〈贬〉粗野人,粗野军人
Les mauvais penchants du soudard:il était devenu brutal, buveur, fumeur (Balzac).粗野军人恶习:他变得粗暴,喜欢喝酒、抽烟。(巴尔扎克)。

近义、反义、派生词
义词:
briscard,  reître
联想词
voyou 流氓,二流子; mercenaire 雇佣; brave 英勇,勇敢; barbare 野蛮; traître ; vieillard 老人,老汉; guerrier 战争,作战; gentilhomme 贵族,绅士; vulgaire 通俗; soldat 军人; cynique ;
短语搭配

Les mauvais penchants du soudard:il était devenu brutal, buveur, fumeur (Balzac).粗野军人的恶习:他变得粗暴,喜欢喝酒、抽烟。(巴尔扎克)。

Des soudards ivres de carnage égorgeaient les femmes et les enfants dans les rues de la ville.嗜血成性的大兵们在城市的街头屠杀妇女和儿童。

原声例句

Et à tous moments au fond d’elle-même une vierge timide et suppliante implorait et faisait reculer un soudard fruste et vainqueur.

在她的内心深处,任何时候都有一位羞怯而恳切的处女,在哀求一个占了上风的粗鲁的兵痞子不要对她无礼,不要逼近她。

[追忆似水年华第一卷]

Mais pas celle de bonne famille ! Il est même arrivé que le mot désigne une sorte de tueur à gages, un spadassin, un soudard, un homme dit de mauvaise vie !

但不是来自一个好家庭!甚至发生了这个词指的是一种杀手,一个swashbuckler,一个粗工,一个所谓的坏人!

[Les mots de l'actualité - 2017年合集]

C'était une clameur de réprobation contre ce soudard ignoble, un souffle de colère, une union de tous pour la résistance, comme si l'on eût demandé à chacun une partie du sacrifice exigé d'elle.

那是大声斥责这个卑劣丘八的一种公愤,一种怒潮,一种为了抵抗的全体结合,仿佛那丘八向她身上强迫的这种牺牲就是向每一个人要求一部分。

[莫泊桑短篇小说精选集]

Il arrive dans un ménage, qui se déchire qui s'entre déchirent constamment, parce que sophie trébuche une femme admirable, intelligente, et elle a épousé léopold sigisbert, qui est un le général dans pire, mais un peu soudards un peu rustre.

他来到一个家庭,不断撕裂对方,因为苏菲绊倒了一个令人钦佩的,聪明的女人,她嫁给了利奥波德西吉斯伯特,谁是一般更糟,但有点质朴有点粗糙。

[Secrets d'Histoire]

例句库

C'était une clameur de réprobation contre ce soudard ignoble, un souffle de colère, une union de tous pour la résistance, comme si l'on eût demandé à chacun une partie du sacrifice exigé d'elle.

那是大声斥责这个卑劣丘八的一种公愤,一种怒潮,一种为了抵抗的全体结合,仿佛那丘八向她身上强迫的这种牺牲就是向每一个人要求一部分。

法法词典

soudard nom commun - masculin ( soudards )

  • 1. soldat violent et grossier (soutenu; péjoratif)

    employer un langage de soudard

  • 2. histoire personne engagée dans une armée (vieilli)

    commander à ses soudards

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法