词序
更多
查询
词典释义:
viable
时间: 2023-09-19 20:22:08
[vjabl]

a.1. 能活的, 能成活的, 能生存的 [尤指胎儿] 2. 〈转义〉可行的;可以维持下去的 a.可通行的 [指道路]常见用法

词典释义
a.
1. 能活的, 能成活的, 能生存的 [尤指胎儿]
hybrides viables mais inféconds能生长发育子实的杂交种

2. 〈转义〉可行的;可以维持下去的
entreprise viable 能生存发展下去的企业

a.
可通行的 [指道路]

常见用法
un projet viable可行的方案

近义、反义、派生词
近义词:
durable,  impérissable,  stable
反义词:
fragile,  menacé,  périssable,  précaire
联想词
rentable 有收益的,赢利的,有经济效益的; pérenne 长久的, 持久的; envisageable 可能; crédible 可信的, 可靠的; acceptable 可接受的; réalisable 可实现的; économiquement 经济; stable 稳定的; profitable 有利的; alternative 交替,轮番出现; plausible 可接纳的,很像真实的;
当代法汉科技词典

viable adj. 可通行的; 能通过的

短语搭配

développement écologiquement viable环境友好型发展

transports écologiquement viables环境可持续交通

tourisme côtier viable可持续沿海旅游业

production non viable不可持续的生产

agriculture écologiquement viable可持续农业

foetus non viable不能成活的胚胎

développement industriel écologiquement viable环境上可持续的工业发展

méthode de pêche non viable不可持续的捕捞做法

modes de consommation non viables不可持续的消费形态

entreprise viable能生存发展下去的企业

原声例句

J'ai appris de mes erreurs et puis j'ai essayé de construire des relations plus viables.

我从错误中学到了东西,然后我尝试建立更可靠的关系。

[精彩视频短片合集]

Toujours est il qu'à l'issue de cette première bataille, il n'y a plus ou moins qu'une console dont le modèle économique reste viable.

不过,在这第一场战斗结束时,也就只有一个游戏机的商业模式仍然可行

[Jamy爷爷的科普时间]

L'exploitation commerciale de Naucléa Latifolia pour la production de tramadol serait en tout cas une démarche écologique, éthique, économiquement viable pour un développement durable des pays concernés.

在任何情况下,对Naucléa Latifolia进行商业开发以生产曲马多,是一种生态性、符合道德的和经济上执行的方法,以促进有关国家的可持续发展。

[聆听自然]

En prenant ainsi mieux soin de la terre est-il possible de développer une nouvelle forme d'agriculture viable et durable ?

通过更好地培育土地,是否有可能发展一种新的可行的和可持续的农业形式?

[聆听自然]

Ce phénomène heureusement rarissime conduit inévitablement à une interruption de grossesse car l’ovule fécondé ne peut pas se développer normalement pour conduire à un embryon viable.

幸运的是,这种极罕见的现象会不可避免地导致妊娠终止,因为受精卵无法正常发育而形成存活的胚胎。

[Chose à Savoir santé]

En réalité, le principe de moteur à combustion interne existe depuis pratiquement un siècle, mais comme souvent, ce sont des améliorations successives qui rendent une innovation performante et économiquement viable.

实际上,内燃机已经存在了近一个世纪,但通常情况下,连续的改进使创新更加高效且经济可行。

[硬核历史冷知识]

« Une consommation plus locale constitue une solution viable et respectueuse de l’environnement. »

更多的本地消费也是一种可行的环保的解决办法。

[Destination Francophonie]

Donc il y a vraiment un partage des tâches, qui fait que c’est quelque chose de viable et qui peut avancer tous les jours.

因此,实际上存在分工,这使得它变得可行,并且可以每天向前发展。

[法语纪录片]

Les factures énergétiques sont considérablement atténuées, mais économiquement non viables.

能源费用大大减少,但在经济上不可持续

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]

Ce ne serait pas viable économiquement pour moi de transporter de l'eau jusqu'à mon bétail sur ces longues distances.

- 在这么长的距离内将水输送给我的牲畜对我来说在经济上是不可行的。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

例句库

Nous leur avons demandé d'accorder une attention particulière au financement des PME : l'existence d'entreprises viables ne doit pas être mise en danger par des problèmes de trésorerie.

我们已要求银行对中小企业给予特别关注:维持的企业生存不应该因流动资金问题而处境艰险。

Dans l'ensemble des domaines où œuvrent les différentes entités des Nations Unies, il a pour grand objectif de soutenir et de faire avancer les processus visant à développer les moyens dont disposent les pouvoirs publics, par le biais des personnes et des institutions qui les constituent, pour formuler et réaliser des politiques de développement économique et social viable.

在联合国不同实体所涵盖的领域,方案的大目标是支持和推进旨在发展各国政府能力的程序,通过个人或机构,制定和执行经济和社会的可持续发展政策。

Pour rester viables dans un contexte de mondialisation et de libéralisation, les entreprises devaient sans doute exporter, mais aussi investir à l'étranger, et elles seraient considérablement handicapées si elles n'étaient pas autorisées à le faire.

针对全球化和自由化,国内企业要保持活力,既要出口也要投资海外,如果不准它们这样做将会造成很大的障碍。

Cela ne devrait pas compromettre les efforts des États en développement qui tentent de mener des activités de pêche viables, y compris par la modernisation de leurs flottes de pêche.

这种情形不应该破坏发展中国家进行可持续渔业活动的努力,不应该影响它们翻修捕捞船队。

Tout d'abord, s'agissant de la portée du traité, nous sommes d'avis qu'il convient de chercher une solution viable pour aplanir les divergences relatives à la production passée de matières fissiles.

首先,关于条约的范围,我们认为需要探索一个可行的方案解决对过去生产的裂变材料的分歧。

Les experts ont reconnu que des systèmes de certification volontaires tels que le Système de certification maritime pouvaient ajouter de la valeur au commerce du poisson, améliorer les débouchés et renforcer une gestion viable pour tous les types d'entreprise y compris l'aquaculture et l'élevage des espèces rares lacustres.

与会者认为,海洋认证计划等自愿认证办法可提高鱼贸易价值,增加市场准入机会,有利于所有渔业包括水产养殖和淡水湖泊“珍稀品种”的可持续管理。

Si nous souhaitons léguer un monde plus juste, viable et humain aux générations futures, nous devons être prêts à modifier considérablement nos habitudes et nos convictions.

如果我们想将一个更公正、更可持续和更人性化的世界传给下一代人,我们就必须准备对我们的习惯和观念作大的改变。

En effet, seule la création d'un État palestinien viable est de nature à favoriser les conditions d'une coexistence harmonieuse entre les peuples palestinien et israélien.

建立一个可靠的巴勒斯坦国,是创造巴以人民和谐共处的必要条件的唯一途径。

Il doit donc se poser une question fondamentale : peut-il redevenir un organisme autofinancé viable?

因此项目厅遇到了一个根本性问题:它是否能再次成为一个具有自生能力的自筹资金实体?

Le présent document propose deux schémas qui permettraient au Bureau de redevenir un organisme de gestion d'opérations et de prestation de services à l'écoute de ses clients et financièrement viable.

本文件提出了两种方法供项目厅选择,以实现其目标:再次成为一个财政上有自生能力的面向客户的管理业务和提供服务的实体。

La FAO œuvre par ailleurs en faveur de méthodes agricoles plus viables en vue de réduire les dommages écologiques et la pollution de l'eau, et ce par ses programme intégrés d'alimentation des plantes et de lutte contre les organismes nuisibles.

此外,粮农组织通过其综合植物营养和害虫管理方案,促进更可持续的农业实践,以减少负面的环境影响和水污染。

Le sentiment qui prévaut est que la seule option viable pour le Tribunal spécial est de conserver une force internationale sur place, de préférence une force militaire ou une unité de police constituée de la Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL).

据认为,唯一可行的办法是,让特别法庭获得一支驻法庭的国际部队,最好是一支军事部队,或者从联合国利比里亚特派团抽出一支建制警察部队。

L'organisation proposée collaborerait étroitement avec les centres de liaison pour recenser les activités viables à mener, contribuer à définir la portée de chaque activité et les ressources nécessaires, ainsi qu'à identifier les partenariats et les sources de financement possibles.

拟设立的国际灾害管理空间协调组织将与国家协调中心密切合作,共同确定将要开展的可行的活动,协助界定每项活动的范围以及所需要的资源,并协助确定可能的伙伴关系和资金来源。

Cet arrangement financier a été adopté alors même que le Secrétaire général craignait que des contributions volontaires ne soient pas à même de fournir une source sûre et continue de financement pour le fonctionnement du Tribunal, et qu'un Tribunal spécial dépendant de contributions volontaires ne soit ni viable ni durable.

尽管该财务安排通过时秘书长表示关切,认为自愿捐款无法提供法庭业务的有保证和持续的资金来源,并且一个以自愿捐款为基础的特别法庭既不可行也无法持久。

La valeur ajoutée que représente la participation des organisations non gouvernementales (ONG) et de la société civile dans les activités de l'ONU a été à maintes reprises soulignée dans cette même salle, où nous avons reconnu que ces composantes de la société civile contribuent de manière déterminante à faire une différence, à pratiquement toutes les étapes d'un conflit, et à veiller à ce que, quelles que soient les solutions politiques qui apparaissent pour mettre fin à un conflit, elles soient durables et viables.

非政府组织和民间社会组织参与联合国工作所提供的额外价值已得到安理会反复强调,我们都承认民间社会的这些部门颇有助益,可在冲突的几乎各个阶段和确保为制止冲突而出现的任何政治解决办法都具有持久和可持续性方面大有作为。

Il est particulièrement important que le Timor-Leste puisse avoir accès le plus rapidement possible à ses ressources naturelles, ce qui ouvrira la voie à son développement pacifique et économiquement viable.

非常重要的是,东帝汶保证了及时获得其自然资源,这样为其和平和经济上可持续发展铺平了道路。

Pour que le Timor-Leste avance dans le sens d'un avenir viable, les dimensions économique et sociale, ou le « visage humain » du Timor-Leste, exigeront une aide prolongée de la communauté internationale.

为了让东帝汶向可持续的未来迈进,国际社会也需要继续援助该国的经济和社会层面,或是东帝汶的“人的一面”。

La Conférence générale se doit de lui donner tout l'appui nécessaire pour qu'il puisse, avec son équipe, repenser, si nécessaire, le rôle de l'ONUDI, renforcer les programmes intégrés existants et finalement mobiliser les ressources nécessaires pour rendre les activités de l'Organisation plus efficaces dans le cadre d'une coopération industrielle rénovée, orientée non seulement vers la publication de rapports ou d'études, mais aussi vers la création d'entreprises industrielles viables.

大会必须向即将上任的总干事提供必要的支助,以便使他和他的团队得以在必要时重新思考工发组织的作用,加强现有综合方案,最后但并非最不重要的一点是使其得以调动必要的资源加强工发组织进一步推动工业合作的活动的有效性,目的不仅是发布报告和研究报告,而且还创立能够生存下去的工业企业。

Réduire la corruption au niveau des autorités locales et réformer la police sont des défis majeurs pour beaucoup de villes et de pays en développement et en sortie de crise; recycler le personnel en place et élaborer des alternatives viables pour promouvoir la sûreté et la sécurité sont des tâches qui exigent beaucoup de persévérance, de temps et de ressources.

减少地方当局一级的腐败和警察改革是许多发展中国家和城市以及冲突后国家和城市所面临的主要挑战;对现有工作人员进行再培训并发展促进安全和保障的可行的替代方案需要更多耐心、时间和资源。

D'autres donateurs financent des IMF ou des projets qui ont des chances très limitées d'être viables, alors que des candidats plus prometteurs connaissent des problèmes de financement.

其他捐助者向可持续潜力有限的小额供资机构或项目供资,而那些更有希望的小额供资机构或项目则供资不足。

法语百科

Le mot viabilité décrit la capacité d'une entité à survivre. En particulier, le mot peut désigner :

en médecine, la viabilité est l'aptitude d'un nouveau-né à survivre ; la viabilité d'un tissu ischémique est sa capacité à refonctionner correctement si l'apport en oxygène est à nouveau assuré (viabilité myocardique par exemple). en économie, la viabilité économique d'un projet ; la viabilité hivernale ; en immobilier et en construction, la viabilité désigne le fait qu'un terrain soit desservi par une voie pouvant supporter le trafic et disposant des réseaux nécessaires ; les travaux dits de voirie et réseaux divers (VRD) permettent de l'assurer.

法法词典

viable adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel viables )

  • 1. médecine assez vigoureux pour vivre

    le nouveau-né est viable

  • 2. de nature à se développer ou prospérer de manière durable

    un commerce viable

  • 3. voué à une réalisation et à un aboutissement certains

    il n'y a pas de solution viable

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值