词序
更多
查询
词典释义:
caramel
时间: 2023-09-21 05:42:00
[karamεl]

adj. inv. 淡红褐色的 n. m 1焦, 酱色 2焦制的果常见用法

词典释义

adj. inv.
淡红褐色的
des foulards caramel 淡红褐色的围巾


n. m
1焦, 酱色 2焦制的
caramels mous, durs 软焦


常见用法
manger des caramels吃一些焦制的
un flan au caramel一个焦布丁

当代法汉科技词典

caramel adj. 焦褐色的 n. m. 焦

短语搭配

manger des caramels吃一些焦糖制的糖果

Le sucre chauffé se convertit en caramel.糖加热后变成焦糖。

Le caramel file.黏稠的焦糖慢慢流出。

flan au caramel焦糖奶冻

crème au caramel上了酱色的奶油

caramels mous, durs软焦糖块;硬焦糖块

des foulards caramel淡红褐色的围巾

un flan au caramel一个焦糖布丁

un gâteau nappé de caramel浇上一层焦糖的蛋糕

La pièce montée était faite de choux à la crème collés au caramel.塔式蛋糕是用奶油泡夫粘焦糖做成的。

原声例句

Je démarre le caramel alors je prends du sucre, je mets le feu assez chaud quand même pour ce soit assez rapide je rajoute de l'eau dedans.

我开始制作焦糖,所以我加入糖,无论如何,我把火开的足够大,让它加热的足够快,我再加入水。

[米其林主厨厨房]

Comme ça on va avoir une couleur vraiment caramel foncée.

然后我们就会看到一个非常深的焦糖色。

[米其林主厨厨房]

Vous voyez, une belle coloration brune comme ça, marron clair, caramel presque.

你看,就像这样美丽的棕色,浅棕色,几乎是焦糖色

[米其林主厨厨房]

Aujourd'hui, je vais vous apprendre à faire une crème au caramel.

今天我就来教大家制作焦糖布丁。

[米其林主厨厨房]

Alors là, je vais commencer par démarrer mon caramel.

所以现在,我要先做我的焦糖

[米其林主厨厨房]

Et là, je vais préparer mon appareil à crème caramel.

现在,我要准备我的焦糖布丁。

[米其林主厨厨房]

Là, le caramel est cuit, il est bien foncé, il est bien chaud et je le verse immédiatement dans mes récipients.

现在,焦糖已经做好了,颜色非常深,这个非常烫,我立即将其倒入容器中。

[米其林主厨厨房]

Ensuite, je verse mon appareil dans mes moules, voilà, une fois que le… j'ai laissé reposer un peu le caramel pour qu'il prenne un peu de la consistance, qu'il soit dur, bien sûr.

然后我把我的布丁原料倒进我的模具里,就是这样,一旦(倒完了)......我就静置一下布丁,这样它可以更浓稠一点,而且变得更坚实一点。

[米其林主厨厨房]

Donc, les crèmes caramel sont cuites.

所以焦糖布丁已经烹饪好啦。

[米其林主厨厨房]

Et voilà, crèmes caramel, cuisson parfaite.

就是这样,焦糖布丁,烹饪的非常完美。

[米其林主厨厨房]

例句库

Une autre société spécialisée dans la production d'une variété de couleur de couleur caramel (Jiangse) la capacité de production annuelle de 1.000 tonnes.

另外我公司专业生产各种色度的焦糖色(酱色)年生产能力1000吨。

À l'heure actuelle, la principale société d'exploitation de spécialités de Shanghai, tels que Xiangdou Wu, Li Gao sucre, séchés miel, caramel blanc, sa salive orchidées haricots et ainsi de suite.

公司目前主要经营上海特产,如五香豆、梨膏糖、蜜汁豆腐干、大白兔奶糖、口水娃兰花豆等等。

"Wave", "Caramel" carte de compteur d'eau dans la société de production de Ningbo a été attribué une longue histoire et la force forte technique, de l'équipement, le strict contrôle de la qualité.

浪潮’、’佳美’牌水表荣获宁波公司生产水表历史悠久、技术力量雄厚、设备先进、质量管理严密。

Il ya des bonbons mous, les fruits de sucre, Su Tang, bubble-gum, caramel.Toffee, et ainsi de suite, le prix allant de 20 à 3 yuan NIKKO.

有软糖,水果糖,酥糖,泡泡糖,奶糖.太妃糖等等,价格都在3元到20不等每斤.

Les principaux produits sont les fruits de sucre, caramel, bonbons mous, Tang Su, le chocolat, gelée, le best-seller de la maison et à l'étranger.

产品主要有水果糖、奶糖、软糖、酥糖、巧克力、果冻,畅销国内外。

Le brassage des variétés spéciales, y compris au caramel, une seule couleur double couleur caramel.

品种包括酿造专用焦糖色素,单倍色双倍色焦糖色素。

Se justifie-t-il que l'on exige d'un producteur canadien de caramels que ceux-ci ne contiennent pas de sucre cubain?

那有道理要求加拿大焦糖生产商在产品中不能有古巴糖?

法语百科
Caramel solidifié et brisé
Caramel solidifié et brisé
Un bonbon caramélisé
Un bonbon caramélisé
Une sculpture de caramel
Une sculpture de caramel

Fait de sucre ayant perdu son eau de cristallisation, le caramel est une confiserie obtenue par la cuisson du sucre. Le caramel liquide sert à décorer ou parfumer les desserts tels les gâteaux et glaces.

Les bonbons caramélisés peuvent être mous ou durs.

Origine du mot

Le mot « caramel » provient du portugais caramelo. Selon les sources et en se basant sur les origines de la langue portugaise, il est probable que ce mot tire ses racines de l'arabe كرة المحلة (kura al-muḥalla, « boule sucrée ») bien que l'origine latine soit envisagée par le bas latin cannamella (« canne à sucre ») ou de calamellus, diminutif de calamus (« roseau »).

Le nom de famille Caramel existe aussi, il est plutôt répandu dans le Sud de la France.

Histoire

Considéré comme un des premiers types de bonbons à base de sucre, cette confiserie a commencé à être fabriquée en Bretagne au XIV siècle sous forme de caramel au beurre salé. Le roi de France Philippe VI avait instauré dans son royaume une taxe sur le sel appelée gabelle. Mais en Bretagne, la taxe n'existant pas, le sel demeura à un prix très raisonnable. On produisit alors beaucoup de beurre salé, qu'on utilisa dans la fabrication du caramel.

Commerce

La France est nette importatrice de caramel, d'après les douanes françaises.

Préparation

Le caramel résulte de la fonte de cristaux de sucre. La cuisson se fait à feu vif. Pour un caramel mou, l'idéal est d'incorporer à la préparation du lait, du beurre et/ou de la crème liquide.

Le caramel étant parfois difficile à réussir, il est conseillé d'ajouter un filet de jus de citron avant la cuisson.

Une recette indienne veut que l'on ajoute de la coriandre aux cristaux fondus.

Selon la température et l'avancement de la cuisson, on distingue différents types de caramel, caractérisés par la concentration (degré Baumé ou densité). Voir degrés de cuisson du sucre.

中文百科
表面有焦糖的甜点
表面有焦糖的甜点

焦糖,把糖煮到摄氏170℃时焦化产生的物质。焦糖加入沸水煮化,即是液态焦糖,可以用来泡咖啡或做布丁。焦糖常被用在制作甜点上,它可以为糕点和甜点提供一种填补糖果或巧克力的风味,或加于冰淇淋和蛋奶冻上。或作为食物黑色素,如可乐之类的饮料使用焦糖着色,而且它也被用作食品着色剂,它也是威士忌行业唯一允许使用的添加剂。而牛奶糖的做法是把奶油、牛奶和糖一起煮到摄氏120度。

糖色

糖色,俗称「酱色」,加入植物性食用油和砂糖热炒后的产物,也可作为食品添加物,如可乐、面包等增色剂,或用于红烧料理,成本比老抽低廉,而且没有酱油的咸味。过量食用糖类,有「糖中毒」的危险性。 化学制备,以4-甲基咪唑为主的焦糖色素(IARC第2B类致癌物质)。

法法词典

caramel nom commun - masculin ( caramels )

  • 1. cuisine : en pâtisserie liquide brun obtenu en chauffant le sucre, utilisé en pâtisserie

    une crème au caramel

  • 2. bonbon fait de sucre, de lait, de matière grasse et éventuellement d'un parfum ajouté

    des caramels mous

  • 3. couleur d'un brun clair tirant sur le roux

    le caramel et le marron foncé

caramel adjectif ; invariable

  • 1. d'un brun clair tirant sur le roux

    un cocker au poil caramel

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法