词序
更多
查询
词典释义:
rentrez
时间: 2024-03-03 13:25:03

短语搭配

rentrez devant!(令)收桨

Bonsoir, rentrez bien.晚安, 快回家吧。

bonsoir, rentrez bien.晚安,快回家吧。

Vous rentrez directement chez vous, ou vous faites des courses?您直接回家还是先去买点东西?

原声例句

Maintenant, rentrez dans votre tableau et laissez-moi tranquille !

你自己的画框里去,别缠着我!”

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Vous rentrez bien tard ce soir.

今晚您回来很晚呐。

[新公共法语初级]

Si vous n’arrivez pas à vous contenir, rentrez chez vous !

如果您无法忍受的话,那就回到您自己的国家去!”

[你在哪里?]

Chancelier, et vous tous, vite, rentrez dans vos abris souterrains !

“元首,快,还有其他人,快进地下掩蔽室!”

[《三体》法语版]

Alors croyez-moi, n'insistez pas, rentrez chez vous, c'est ce que vous avez mieux à faire.

相信我吧 别那么执着要见他 您现在最好应该先自己家。

[《晚餐游戏》电影节选]

Professeur : Maintenant, asseyez-vous, levez les bras, rentrez le ventre.

现在,坐下,抬起手臂,收腹。

[Compréhension orale 1]

Une femme Dr : Allez, monsieur Lemaire, rentrez vite à la maison et reposez-vous!

去吧,勒芒先生,快回家休息吧!

[Compréhension orale 1]

Jean-Marc Four : Vous rentrez de reportage à Dardesheim, une commune d'environ un millier d'habitants.

Jean-Marc Four:你在达德斯海姆做完报道回来,这是一个拥有大约一千居民的城镇。

[Alter Ego 5 (C1>C2)]

Un conseil, rentrez toujours à l'intérieur de la plaque, évitez qu'il dépasse justement pour qu'il n'y ait pas d'accident.

给你们一个建议,在盘子里,避免它出来了,以免发生事故。

[米其林主厨厨房]

Donc vous avez vraiment… vous rentrez dans une ambiance typique française bourgeoise et puis avec cette architecture du XVIIIe siècle.

所以,你们真的有… … 面对18世纪的建筑,你们会进入典型的法国资产阶级氛围。

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

例句库

Vous rentrez directement chez vous, ou vous faites des courses?

您直接回家还是先去买点东西?

Pour prouver votre majorité rentrez votre numéro de carte bancaire.

为了证明你的大部分输入您的信用卡号码。

Vous rentrez tout de suite à la maison après le travail?

下班后您立即回家吗?

Vous rentrez bien tard, ce soir.

今晚您回家很晚。

Je crois savoir que vous rentrez à Madrid pour organiser un match de championnat.

我知道你将重返马德里安排冠军赛。

Quand rentrez-vous?Quand rentrez-vous a la maison?

您什么时候回家?

Non, Monsieur, vous ne rentrez pas avec votre serpent autour du cou, je suis désolée, parce que vous faites peur à tout le monde, moi la première.

绝对没商量!脖子上缠着条活蛇的这位先生,您和您的‘伙伴’可别进来!抱歉,您吓坏大家了,我第一个怕这东西。

Quand vous rentrez à la maison ou au bureau, changez le mot de passe de votre compte avec lequel vous avez donné accès à l’ordinateur du centre d’affaires.

当你回到家或办公室,马上改变在商务中心用过的个人电脑上的账户密码。

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法