词序
更多
查询
词典释义:
pragmatique
时间: 2023-09-05 22:54:54
TEF/TCF专八
[pragmatik]

adj. pragmatique sanction 【史】(君主颁布的)国事诏书 2. 以事实本身为基础的

词典释义

adj.
1. pragmatique sanction 【史】(君主颁布的)国事诏书
2. 以事实本身为基础的

histoire pragmatique 研究史实因果关系的历史

3. 实际的,重实效的
une politique pragmatique 务实的政策

4. 【语】语用学的
5. 【哲】实用主


n. f.
1. 【史】(君主颁布的)国事诏书
2. 【语】语用学

近义、反义、派生词
想:
  • concret, ète   a. 实际的,实在的;重实际的;具体的

词:
positif,  pratique,  réaliste,  utilitaire,  concret,  empirique,  expérimental
词:
utopique,  spéculatif,  théorique
想词
lucide 清醒的,清楚的,清晰的; pragmatisme 实用主; rationnel 理智的; idéaliste 唯心主者,唯心论者; cynique 犬儒的; rationnelle 理性的; concrète 具体的,有形的; empirique 江湖医生; analytique 分析的,解析的; réaliste 现实主的,写实主的; méthodique 有条理的,井然的;
当代法汉科技词典
adj. 【语言】语用学的
1. adj. 【史】(君主颁布的)国事诏书
2. adj. 【哲】实用主

pragmatique adj. 实用的pragmatiquef语用学

短语搭配

histoire pragmatique研究史实因果关系的历史

pragmatique sanction(君主颁布的、构成基本法律的)国事诏书

pragmatique sanction〔史〕(君主颁发的)国事诏书

une politique pragmatique务实的政策

l'esprit pragmatique du peuple américain美国人民的务实精神

原声例句

En somme, à partir des armes archéologiques, on peut aborder des questions plus humaines et pragmatiques.

简而言之,从考古武器来看,可以解决更人道和务实的问题。

[硬核历史冷知识]

Et d'ailleurs, moi, je suis très pragmatique.

此外,我非常务实

[2022法国总统大选]

Je dis simplement que si vous n’êtes pas déjà à un niveau avancé, c’est pas une façon très pragmatique d’apprendre le français et ça risque de vous décourager.

我只是说,如果你的水平还不高,这就不是用来学习法语的适用方法,它还有可能使你失去信心。

[innerFrench]

Est-ce qu’on adopte la solution pragmatique avec l’anglais, ou la solution « symbolique » avec d’autres langues européennes ?

我们要采纳实用的解决方法,选择英语呢?还是采纳象征性的解决方法,选择欧洲其他语言呢?

[innerFrench]

Il voulait donner l'impression d'être au-dessus des divisions politiques, donner l'impression qu'il serait un président pragmatique, pas un président influencé par une idéologie.

他想给人一种超越政治分歧的印象,给人一种他将是一个务实的总统的印象,而不是一个受意识形态影响的总统。

[innerFrench]

Votre réactivité, votre approche analytique, réaliste, et pragmatique sont de très bon atouts lors des situations de crise, ou des situations où on a besoin d'agir rapidement.

在危机中或者在需要快速反应的环境下,你们的反应,你们的分析方法,现实主义的,和实用主义是特别好的王牌。

[MBTI解析法语版]

A M E N E R. - Oui, " amener" . Bon alors là, on va être pragmatique.

A M E N E R。是的。这时我们要来点实际的。

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Alors, si vous voulez vous améliorer rapidement dans une langue, le plus clair, la façon la plus simple, la plus pragmatique c’est de parler, de la mettre en pratique.

如果你想要快速提升外语水平,最明确的,最简单、最实用的方法就是开口说话,去练习。

[Français avec Pierre - 学习建议篇]

Donc voilà, c’est super pragmatique, c’est super pratique et je suis sûr qu’en 30 jours, vous allez vous améliorer.

所以这很实用,超级有用,我相信,30天里,你们一定会提示自己的水平。

[Français avec Pierre - 学习建议篇]

Je veux faire un tableau qui est vraiment pratique, pragmatique, et qui serve pour le français d'aujourd'hui.

我想构建一张适用于当下法语的实用表格。

[Français avec Pierre - 语法篇]

例句库

Axée sur la population, pragmatique foi est notre philosophie d'entreprise, le respect mutuel, le client est de nos valeurs essentielles.

以人为本、诚信务实是我们的经营理念,相互尊重、以客为尊是我们的核心价值观。

Notre entreprise de bonne foi, pragmatique, et d'usage commun en effet à l'esprit de développement, j'espère que vous nous donner la possibilité à la coopération ...!!

我们公司以诚信、务实、与用户共同进起的精神来求发展,希望你们给予机会让我们合作…!!

La société d'exploitation de la philosophie est la suivante: être fait par "l'intégrité, pragmatique et professionnelle" axée sur les services, effort coordonné à l'avance et de relever le défi!

公司的经营理念是:将秉乘“诚信、务实、专业”服务为本、群策群力、奋发向上、迎接挑战!

Dans la société honnête et digne de confiance, efficace et pragmatique style de travail et l'éthique du travail pour gagner la majorité des clients étrangers de noblesse.

公司本着诚实守信、高效务实的工作理念和工作作风,赢得广大国外客户的一致好评。

La société a une forte équipe technique, afin d'assurer la qualité de fabrication, l'ardeur au travail du personnel de l'entreprise, de haut en bas, pragmatique, Yi Tiaoxin raffinement.

公司拥有一支雄厚的专业技术队伍,为确保制造质量,公司上下员工勤奋、务实、求精一条心。

Shenzhen-fondé, les pragmatiques, international, avec nos années d'expérience dans la fabrication, l'entreprise a développé dans un de la sécurité internationale et les fabricants de cartes à puce.

立足深圳,面向全国,走向国际,凭着我们多年的制卡经验,公司已发展成为一家国际性的安全及智能卡制造商。

De la conception, la production à la scène, et nous avons de mettre l'accent sur l'apprentissage, la créativité, l'exécution, nous avons une réflexion nouvelle et pragmatique.

从设计、制作到现场执行,我们都强调学习力、创造力、执行力,我们具备鲜活的思维和务实的态度。

Société regroupe un gestionnaire pragmatique, d'excellents services d'ingénierie et de haute qualité, la force de vente pour le développement des entreprises a jeté des bases solides.

公司汇集了务实的管理者、优秀的工程技术服务人员和高素质的销售团队,为企业的发展奠定了坚实的基础。

Les entreprises japonaises à l'amour propre innovation, sincère et pragmatique, pour former une unité de la foi, le courage de la force de combat.

恋日公司以创新为己任,真诚务实,形成了一支精诚团结、敢于拼搏的队伍。

La Société est un personnel professionnel, honnête, efficace et pragmatique attitude, la majorité du service à la clientèle. Bienvenue à coopérer avec l'élite de l'industrie, de créer brillant.

本公司是一家拥有专业员工队伍,本着诚信、高效、务实的工作态度,服务广大客户。竭诚欢迎与广大业界精英合作,共创辉煌。

D'affaires sud-ouest de rayonnement régional, nous nous appuyons sur un honnête, pragmatique principes, avec l'espoir que la coopération dans divers secteurs.

经营区域辐射西南,我们本着诚信、务实的原则,希望与各界人士合作。

Dans le visage de possibilités et de plus en plus ambitieux encore, Bingcheng "unie, pragmatique, novateur, responsable," l'esprit d'entreprise, fera des efforts persistants, à un nouveau niveau.

面对机遇,多能多雄心依旧,禀承“团结、务实、创新、责任”的企业精神,将再接再励,再上新台阶。

La Société a été fondée en 2000, principalement engagés dans l'arthrose des services à des clients sur la base du principe de service à c ur, tous les gens pragmatiques.

本公司成立于2000年,主要从事OA服务这方面,本着为客户心贴心服务的原则,一切以人为主

Gestion, pour être honnête, digne de confiance, pragmatique et efficace des services aux fins de l'enthousiasme pour les clients à fournir des services de qualité.

经营理念以诚实,守信,务实高效的服务为宗旨,热忱为广大客户提供优质的服务。

La ville de Guangzhou Trading Co., Ltd légendaire de conception de produits et de développement à la base, pour le tricotage, de laine et de produits de ventes OEM pragmatiques.

广州市传奇色彩贸易有限公司以产品设计开发为核心,针对针织、毛织产品销售及贴牌为主。

L'honnêteté est la qualité, l'innovation est notre concept, notre esprit pragmatique, votre satisfaction est notre objectif.

诚信是我们的品质,创新是我们的理念,务实是我们的精神,您的满意是我们追求的目标。

La Société a maintenu l'intégrité, la responsabilité et l'honneur, pragmatique, novateur dans le but de gagner la confiance des clients.

本公司一直秉持诚信、责任、荣誉、务实、创新为宗旨、赢得广大客户的信赖。

J'ai huit ans pour mettre l'ensemble de pragmatique et de l'ardeur au travail des employés, l'innovation audacieuse, l'établissement d'un brillante performance.

八年来本人携全体员工勤奋务实,大胆创新,创下了辉煌的业绩。

Tête-à-journée de communication entre l'entreprise se distinguent, s'appuie sur une forte résistance de la recherche scientifique, des produits de qualité et sincère et pragmatique.

天目通能在众多通信公司中脱颖而出,依靠的是强大的科研力量、质量上乘的产品和真诚务实的服务。

Honnête, pragmatique, novateur, pionnier du développement de la conviction que nous pourrions tout le pays et les gens de bonne foi de coopération et de développement commun!

本着诚信、务实、创新、发展的创业理念,希望能与全国各地的有识之士一起真诚合作、共同发展!

法语百科

Pour le sens commun, « pragmatique » est le qualificatif désignant une opinion tenue ou une action réalisée par une personne mettant en œuvre le pragmatisme.

Une signification plus savante du terme désigne la pragmatique en tant que branche de la linguistique. Cette discipline s'intéresse « aux éléments du langage dans la mesure où leur signification ne peut être comprise qu'en connaissant le contexte où ils sont employés ».

En Histoire, une « Pragmatique Sanction » est un acte ou un règlement édité généralement par le souverain d'un État.

法法词典

pragmatique adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel pragmatiques )

  • 1. qui privilégie l'action pratique, l'adaptation au réel et la recherche de l'efficacité Synonyme: concret Synonyme: réaliste

    un pays qui mène une politique économique pragmatique

  • 2. qui privilégie l'action pratique, l'adaptation au réel et la recherche de l'efficacité, plutôt que des considérations théoriques ou idéales

    une femme dynamique et pragmatique

  • 3. dont l'application pratique est adaptée aux faits, à une situation particulière ou à la vie courante Synonyme: réaliste

    le tribunal a rendu un jugement pragmatique

  • 4. philosophie qui concerne l'action pratique, les effets sur le réel, l'efficacité Synonyme: concret

    la dimension pragmatique du langage

pragmatique nom commun - féminin ( pragmatiques )

  • 1. linguistique partie de la linguistique qui étudie le langage en se fondant sur l'usage qu'en font les utilisateurs

    une revue de pragmatique

pragmatique nom commun - masculin ou féminin ( pragmatiques )

  • 1. personne qui privilégie l'action pratique, l'adaptation au réel et la recherche de l'efficacité, plutôt que des considérations théoriques ou idéales

    c'est un pragmatique en matière d'économie

pragmatique sanction locution nominale - féminin ( (pragmatiques sanctions) )

  • 1. histoire édit promulgué par un souverain afin de statuer définitivement sur une affaire importante, comme la succession au trône ou les rapports avec l'Église

    l'abolition d'une pragmatique sanction

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法