词序
更多
查询
词典释义:
bâtard
时间: 2023-07-29 04:49:48
[batar]

a. 私生

词典释义
bâtard, e
a.
1. 私生
enfant bâtard 私生子

2. 杂种
chien bâtard 杂种狗

3. 〈转〉折衷
une solution bâtarde折衷解决办法
pain bâtard 半公斤重花式面
écriture bâtarde斜圆字体

4. mortier bâtard 水泥石灰砂浆, 混合砂浆

— n.
私生子

— n.m.
1. 杂种狗

2. 半公斤重花式面
近义、反义、派生词
词:
adultérin,  illégitime,  naturel,  corniaud,  croisé,  hybride,  mâtiné,  être croisé,  mélangé,  métissé,  mêlé,  bancal,  boiteux,  imparfait
词:
légitime,  pur,  race
联想词
illégitime 不合法; héritier 继承人,遗产继承人; noble 贵族; demi-frère 异父或异母兄弟; traître 背叛; maudit 被诅咒; gamin 儿童,少年; voyou 流氓,二流子; adoptif 被收养,过继; roi 国王,王; méchant ,恶毒;
当代法汉科技词典

bâtard m. 杂种

cèdre bâtard 麻栋

mortier bâtard 混合砂浆

safran bâtard 藏红花, 红花

短语搭配

pain bâtard半公斤重的花式面包

écriture bâtarde斜圆字体

chien bâtard杂种狗

enfant bâtard私生子

lettres bâtardes斜圆字母

cèdre bâtard麻栋

safran bâtard藏红花, 红花

mortier bâtard混合砂浆

carpe bâtarde

lime bâtarde粗锉[刀]

原声例句

En fait un mot anglais dans la bouche d’un Français c’est pas de l’anglais. C’est un bâtard mutant. Aucun parent ne veut en prendre la responsabilité...

事实上,从法国人嘴里说出来的英文单词不是英语。而是一种发生突变的私生子。没有哪个父母愿意为此负责。

[美国人的法语小剧场]

Putain, vous auriez pu me " raise" , bande de bâtards ! !

你们这群混蛋,都把我吵醒了!

[精彩视频短片合集]

On a mis les plus populaires au début : ABCDE. Et la bande de bâtards dont on se sert jamais à la fin : les WXYZ.

ABCDE。还有那群我们在最后从来不用的混合:WXYZ。

[魁北克法语]

On est ici sur les confins de la Normandie, de la Picardie et de l’Île-de-France, contrée bâtarde où le langage est sans accentuation, comme le paysage sans caractère.

这里是诺曼底、皮卡底和法兰西岛交界的地方,三个地方的人杂居,语言没有抑扬高低,就像风景没有特点一样。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Et certainement ! D’ailleurs tout millionnaire est noble comme un bâtard, c’est-à-dire qu’il peut l’être.

“当然啦,每个百万富翁都象一个私生子一样的高贵,就是说,他们能够高贵得象私生子。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Vers 1027, il donne naissance à un fils, Guillaume, surnommé le bâtard, car ses parents ne sont pas mariés.

大约在1027年,他生了一个儿子威廉,外号是私生子,因为他的父母没有结婚。

[Quelle Histoire]

Lui qui a souffert d'être un bâtard né hors mariage compte faire les choses dans les règles.

作为私生子的他遭受过很多痛苦,因此他打算照章办事。

[Quelle Histoire]

Tu ressens une immense fierté quand tu l’as enfin eu ce petit bâtard.

当你最终把它清除时,你会拥有一种巨大的自豪感。

[Topito]

Et il t’a lâchée avec tes bâtards ! De jolis mômes qui ont des croûtes plein la figure !

他甩了你和你那两个私生子!好漂亮的小家伙,脸上尽是些疮疤!

[小酒店 L'Assommoir]

Mais ce bâtard, dont ses parents sont surement frère et soeur, te balance un 0.

但是这个混蛋,他的父母可能是兄妹,扔给你一张0。

[Topito]

例句库

L'animal bâtard est étrange.

杂交出来的动物很奇怪。

Il m'a carotte un zedou d'teuchi, l'bâtard, tu vas voir comment je vais l'niquer grave !

这孙子坑了我的大烟膏,一会儿看我怎么抽丫挺的!

法语百科

Sens premier

Historiquement le mot bâtard (au féminin bâtarde) était employé pour désigner un enfant adultérin ou illégitime, c'est-à-dire conçu hors des normes sociales (mariage, célibat des prêtres…), également appelé « enfant de l'amour ». Ce terme de bâtard a des connotations négatives, mais celles-ci disparaissent lorsqu'il désigne les bâtards de familles royales ou princières qui étaient souvent légitimés et occupaient des rangs sociaux élevés (voir la liste de bâtards célèbres). « Bâtard » était prononcé au XII siècle « bastard » dans toutes les langues.

Aujourd'hui, le terme bâtard, est considéré comme une injure. Il peut qualifier une personne vivant sans l'un de ses parents, ou étant née dans des conditions défavorables socialement.

Il a également servi à désigner des groupes ethniques avec une connotation raciale :

Basters de Rehoboth (baster étant le mot néerlandais pour bâtard), désignant les populations métisses issues des unions entre colons néerlandais de la Colonie du Cap et populations autochtones.

Bâtards de Rhénanie, appellation insultante et raciste des enfants métis nés d'unions entre allemandes et soldats des troupes coloniales françaises pendant l'occupation de la Rhénanie après la Première Guerre mondiale.

Par extension

Par extension, le mot bâtard peut également désigner :

un individu vil – l'usage actuel du terme dans ce sens est considéré comme une insulte, à l'origine de l'anglais bastard (salaud) ;

une personne conçue hors mariage et n'ayant aucune relation avec son géniteur ;

un « bâtard » est un pain entre la baguette et le pain d'un kilogramme (d'où son nom) de 450 grammes ;

un « bâtard » est un mortier constitué de chaux (12 à 15 %) et de ciment ;

un « bâtard » est un chien qui n'appartient pas à une race précise.

Toponymie

Batar .

Écriture

La bâtarde est un type d’écriture manuscrite issue d’une évolution entre deux modèles, l’un rigide et formel, l’autre plus libre, plus cursif. Le terme s’applique à diverses écritures nationales (bâtarde anglaise, bâtarde flamande). Plus spécifiquement en France, la bâtarde est employée à partir du XVII siècle, intermédiaire entre la ronde et la coulée.

Arts

Justinien Trouvé ou le Bâtard de Dieu.

Bâtard est une chanson du chanteur belge Stromae.

La Bâtarde, roman autobiographique de Violette Leduc paru chez Gallimard en 1964.

法法词典

bâtard nom commun - masculin, féminin ( bâtarde, bâtards, bâtardes )

  • 1. animal qui n'est pas de pure race

    un bâtard moitié caniche moitié teckel

  • 2. enfant conçu en dehors du mariage (vieilli) [Remarque d'usage: peut être péjoratif ou injurieux ]

    élever un bâtard

bâtard adjectif ( bâtarde, bâtards, bâtardes )

  • 1. qui est composé d'éléments disparates et qui s'accordent mal (péjoratif)

    une solution bâtarde

  • 2. qui n'est pas de pure race

    un chien bâtard

  • 3. qui a été conçu en dehors du mariage (vieilli) [Remarque d'usage: peut être péjoratif ou injurieux]

    un enfant bâtard

bâtard nom commun - masculin ( bâtards )

  • 1. pain allongé de 500 grammes

    acheter un bâtard à la boulangerie

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头