J'ai la noircière enlevée la peau pour donner un petit côté " barbecue" .
我去除了黑皮,有一点“烧烤”的感觉。
[米其林主厨厨房]
Je peux en laisser un petit peu, ça donne un petit goût, comme je vous le disais tout à l'heure, un peu de barbecue.
我可以加入一点,这会带来一点不一样的味道,正如我之前所说,一些“烧烤”的味道。
[米其林主厨厨房]
Juan est argentin et il adore les barbecues où l'on fait griller avec une quantité de viande.
胡安是阿根廷人,他喜欢烤大量的肉。
[德法文化大不同]
Je leur avais montré votre catalogue, alors, maintenant, j'ai deux barbecues et je voudrais savoir si je peux vous en rendre un.
我曾经给他们看过你们的商品目录,呃,然后现在,我有两个烧烤台了,我想知道我能不能退给你们一个。
[循序渐进法语听说中级]
C'est tout pour moi, ce jardin, quand je suis au studio toute la journée, de revenir ici faire un barbecue, manger une figue, c’est trop bien.
这个花园是我的一切,当我一天都呆在我的公寓时,我会在花园烧烤,吃一个无花果,这非常棒。
[Une Fille, Un Style]
Une fois que vous avez terminé, éteignez bien le barbecue.
烤完后 把烤架的炭火彻底熄灭。
[法国人体科学讲堂]
Parce qu'on va pas se mentir, le barbecue, c'est mort.
因为说实话 烧烤肯定没法吃了。
[法国人体科学讲堂]
Là encore quelques petits conseils pour pouvoir profiter de votre barbecue sans risques.
这里再说几个有关烧烤食品安全的建议。
[法国人体科学讲堂]
Et puis, même si c'est tentant, faites pas le barbecue tous les jours.
哪怕烧烤再诱人 也不要每天都吃。
[法国人体科学讲堂]
L'élevage de truites bio, vous pouvez aller visiter l'élevage de truites bio qui est juste à côté aussi l'utilisation de l'aire de jeux et des emplacements pour barbecue avec le bois qui est fourni pour le feu.
有机的鳟鱼养殖,你们可以参观边上的有机鳟鱼养殖,还可以用游乐场地,还有用木头烧烤的专门用火场地。
[精彩视频短片合集]
Formé d'un fraîches, congelées, la cuisson, barbecue, frites, blanchir, la salinisation, et ainsi de crus et cuits, de prêt-à-manger des produits de plus de 300 variétés.
拥有鲜活、冷冻、蒸煮、烧烤、油炸、漂烫、盐渍等生熟即食系列产品300余个花色品种。
Le dîner de Pâques était un barbecue. En plus du boeuf et de la côte d’agneau, notre beau-frère nous a aussi préparé du magret de canard.
复活节晚餐我们吃烧烤,除了牛肉和羊排之外,妹夫还准备了上好的鸭胸肉。
J'ai un barbecue en plein air principal four, cuisinière, four de chauffage, les principaux produits exportés vers l'Europe, les États-Unis, Canada, et d'autres marchés étrangers.
我公司主要产生户外烤肉炉,火炉,取暖炉,产品主要销往欧洲,美国,加拿大等国外市场。
Principaux produits: aluminum, barbecue fournitures, l'affichage, des cadeaux, des outils de coupe.
铝箱,烧烤用品,展示架,礼品,刀具。
Comparativement, la culture du régime du Français est beaucoup plus simple que le Chinois, rien d'autre mais est la salade de verts et le barbecue.
相比之下,法国人的饮食文化比中国人简单得多,不外乎是生菜沙拉和烤肉。
Je n’arrive plus à compter combien de fois ils ont pu changer de barbecue, qui à chaque fois sont de plus en plus grand.
他们的烧烤炉都不知道换了几个了,一个比一个大。
Il existe d'autres produits Bao Tang, les assaisonnements et les avions ont été des centaines de puits de barbecue et sur le paragraphe.
其它产品还有汤煲、调味架及烧烤炉等等共数百款。
Fais-tu griller les légumes sur ce barbecue ?
你在这个烤架上面烤蔬菜吗?
Sur cette base, puis ajouter le poulet, canard, poissons, carpes, et d'autres caractéristiques, Wang articles barbecue.
在此基础上又添加了烤鸡、烤鸭、烤鱼、鲫鱼王等特色烧烤项目。
Remplacez la côte de boeuf au barbecue par un carpaccio ! Ces fines tranches assaisonnées d’un filet d’huile d’olive constituent un plat de viande sain.
把牛排换成生牛肉片吧!薄薄的牛肉片配上橄榄油是道非常健康的荤菜。
Turtle pot barbecue du nord du bassin de la rivière Songhua a été 300 ans d'histoire.
龟锅烧烤源于东北松花江流域,至今已有300多年的历史。
La Société est un professionnel de la production d'articles ménagers en métal, des étagères shopping, barbecue fournitures, appareils et sur les exportations de fabricants de produits métalliques.
本公司是一家专业生产五金家居用品、商场货架、烧烤用品、炉具等五金出口制品生产厂商。
Demain (lundi de pentecôte), nous organisons une sortie au bord du lac dans la base de loisir de Cergy Pontoise pour un pique-nique autour d un barbecue.
明天(周一圣灵降临节),教会将组织到Cergy Pontoise 湖畔公园烧烤郊游。
Ces parcs ont des espaces réservés pour les pique-niques, les barbecues et le camping, des équipements de jeux pour les enfants et des chemins de randonnée.
郊野公园内有郊游和烧烤地点、露营地点、儿童游戏设备和远足径,让一家大小可以轻易地在山上或林地远足。
Les missions offrent une large gamme d'activités de loisirs, comme célébrations, projections de manifestations sportives, réunions à l'occasion des fêtes ou soirées à thème, barbecues, concours de karaoké, conférences, projections de films, etc.
特派团提供多种多样的福利娱乐活动,包括酒吧快乐时间、体育比赛转播、节日或专题晚会、烧烤、卡拉OK、歌咏比赛、讲座、以及经典影片之夜等各类庆祝聚会。