Mais nous l’avons dit, à côté de ces vues du ministre niveleur et simplificateur, et qui appartiennent à l’histoire, le chroniqueur est bien forcé de reconnaître les petites visées de l’homme amoureux et du rival jaloux.
可是我们已经说过,喜欢简化平叛的这位宰相的此种意图毕竟属于历史,而另一边,编年史家却不得不明辨多情种和吃醋郎的良苦用心。
[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]
M. Ghafari (États-Unis d'Amérique) fait observer que, si son gouvernement partage les inquiétudes exprimées au sujet des difficultés éprouvées par la population palestinienne, les résolutions dont la Commission est saisie considèrent les complexités du conflit israélo-palestinien au travers d'un prisme simplificateur qui ne montre qu'une seule victime.
Ghafari先生(美利坚合众国)发表意见说,尽管美国政府也很关切巴勒斯坦人民所面临的艰难处境,但应当提请注意的是,委员会之前的决议是通过粗制三棱镜来看待以色列-巴勒斯坦冲突的复杂性的,只关注一个受害人。