词序
更多
查询
词典释义:
apparence
时间: 2023-06-23 11:26:45
TEF/TCF常用专四
[aparɑ̃s]

n.f. , 形

词典释义

n.f.
1. ,
un bâtiment de belle apparence 一座观漂亮房子

2. 〈引申义〉迹象, 痕迹
Ils n'ont plus aucune apparence de liberté.他们连一点自由也没有

3. 象,
fausse apparence 假象
garder [sauver] les apparences保全 [挽回] 面子
sacrifier les apparences不顾面子
Il ne faut pas se fier aux apparences.不要相信面现象。

4. 【哲学】现象
5. 或然, 可能
selon toute apparence 根据现象来判断, 看来
contre toute apparence 面迹象相反;尽管面如此

en apparence
loc.adv.
面上, 面上看来
être plus difficile en apparence qu'en réalité看起来难, 其实不太难


常见用法
d'apparence
juger d'après les apparences 根据作判断
ne vous fiez pas aux apparences 不要相信

近义、反义、派生词
助记:
ap方向+par出现+ence阴性名词后缀

词根:
par 出现

近义词:
air,  allure,  extérieur,  mine,  dehors,  façade,  faux-semblant,  montre,  ostentation,  simulacre,  tape-à-l'oeil,  apparemment,  extérieurement,  aspect,  couleur,  forme,  masque,  ombre,  semblant,  superficie
反义词:
essence,  fond,  matière,  réalité,  substance,  vérité,  effectivement,  en réalité,  intimement,  réellement,  certitude,  envers,  existence,  revers,  fonds
联想词
aspect 观,; allure 步子,举止,态度; physionomie ,容; personnalité 人格,品格; esthétique ,审; silhouette 体型,体态; ressemblance 相像,相似,类似; forme 形状,形态,样子; réalité 真实,真实性; apparente 明显,显眼,显而易见; réelle 真正,真实,实际,实在;
当代法汉科技词典

apparence f. 形; 面容

cécité sans changement anormal de l'apparence externe des yeux 睁光瞎

chaleur en apparence 本寒标热

froid en apparence 本热标寒

plénitude en apparence 本虚标实

vide en apparence 本实标虚

inspection de l'apparence 【医学】观神色

短语搭配

sauver les apparences挽回面子, 保全面子

appliquer une apparence外观;套用面板;应用外观

sacrifier les apparences不顾面子

froid en apparence本热标寒

se fier(se) aux apparences相信表象

garder les apparences保全 面子

regarder derrière les apparences透过现象看

être séduit par des apparences被外表所迷惑

juger d'après les apparences根据外表作判断

ne vous fiez pas aux apparences不要相信外表

原声例句

Il n’est vrai qu’en apparence, répondit Julien.

“它只表面上真实,”于连回答说。

[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]

Amis, non, répondit Passepartout. Alliés, oui, et sous bénéfice d’inventaire, car, à la moindre apparence de trahison, je vous tords le cou.

“朋友?我们不是,”路路通回答说,“我们只能算是同盟者,对了,只是在保证福克先生利益的条件下和你是同盟者,那就是说,只要我发现你再耍一点花招,我就掐死你!”

[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]

Il était lui-même d’ailleurs composé de deux éléments en apparence incompatibles.

他本身其实是由两种从表面看来似乎不相容的成分构成的。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Malheur, hélas ! à qui n’aura aimé que des corps, des formes, des apparences !

不幸的是那些只爱躯壳、形体、表相的人,唉!

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Il n'avait en rien l'apparence d'un enfant perdu au milieu du désert, à mille milles de toute région habitée.

他丝毫不是一个迷失在旷无人烟的大沙漠中的孩子。

[小王子 Le petit prince]

Parce qu’au-delà de l’apparence physique, une cagole c’est une femme libre, indépendante et qui sait se défendre.

因为除了外貌以外,cagole还是自由独立、懂得自卫女性的代名词。

[innerFrench]

Et Chloé, ayant retrouvé son apparence, était repartie avec elles.

而Chloé,已经变回了她的面貌,回到了她们中间。

[C'est ça l'Europe ?!]

J'ai une relation, avec la mode, très très particulière, c'est que je suis d'apparence très sobre, et en réalité, il y a toujours quelque chose d'une grande fantaisie.

我和时尚有着非常非常特殊的关系,那就是我看起来非常冷静,而在现实中,总是有一些伟大的幻想。

[Une Fille, Un Style]

Par contre, tu peux avoir recours à certaines opérations, ils vont quand même te juger sur ton apparence physique pour te dire si tu as besoin ou non de cette opération.

从另一方面说,你可以做某些手术,他们仍然会根据你的体貌来判断你是否需要这个手术。

[美丽那点事儿]

A son pied, trône la Barcaccia, une fontaine avec l’apparence d’un bateau qui coule.

在它脚下的是罗马破船喷泉,一个漏水的船造型的喷泉。

[旅行的意义]

例句库

Il ne faut pas s'arrêter aux apparences.

不要停留在表面现象上。

Avec une bonne performance, la qualité de haute qualité, exquis apparence, nos produits ont été pairs et la reconnaissance générale et des préférences du client.

凭着完善的性能,优质的质量,精美的外观,我们的产品得到了同行和广大客户的青睐和认同。

Selon toute apparence, il est déjà parti.

一切迹象表明, 他已经走了。

Ils n'ont plus aucune apparence de liberté .

他们一点自由也没有了。

D’apparence, nous avons conçu une fenêtre de navigateur simple et épurée.

界面来看,我们设计了一个简单而高效的浏览器窗口。

Ils ont conservé les apparences d'un pays civilisé.

他们保留了一个文明国家的痕迹

Puis pulvériser une variété de commune, PU, les encres UV, la qualité des produits et l'apparence soignée.

可喷各种普通、PU、UV油墨,产品质量细致美观。

Ils n'ont plus aucune apparence de liberté.

他们连一点自由也没有了。

Il juge d'après les apparences.

他根据外表作判断。

Une suite de chiffres peut prendre pour lui l'apparence d'un paysage.

一组数字可以是一面风景。

L'activité principale consiste à concevoir la décoration intérieure et de décoration.Apparence extérieur de l'immeuble performance!

主要从事室内装潢装饰设计.室外建筑外观的表现!

Cette excellence se montre par l’apparence, l’emballage, le design ainsi que la qualité du produit.

这种最好”必须从产品的外观、包装、设计到产品自身的品质以及提供的服务都能逐一体现。

Il pensa que s'il envoyait ce sac de jute à la maison de la culture, il devait faire honneur à la famille LI du village de Peiligang et sauver les apparences.

他认为,麻袋的东西送到县文化馆后,肯定可以为裴李岗村李姓家族争光,挽回面子

Juliette fait mine d'accepter le mariage avec Pâris mais, la nuit précédente, elle boit un poison préparé par le Frère Laurent qui lui donnera l'apparence de la mort (Le poison).

『J答应了婚事,而之前的一个夜晚,她已经喝了FL准备的可以假死的毒药。

Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.

送丝顺,电弧稳定,飞溅小,焊缝美观,工作效率高。

Il ne faut pas se fier aux apparences.

不要相信表面现象

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清视觉感受,任您放眼视界,润眼呵护。

En l'espace d'un week-end, Antoine, homme en apparence sans histoire, vient de détruire toute sa vie.

在一个平常的周末, 安彤,这个看起来什么事都没有发生过的男人,实际上刚刚摧毁了自己的生活。

Pouvez-vous avec quelque apparence de légitimité, ajouter à votre patronyme un nom célèbre ou illustre ?

—“那么你是否有什么办法,给自己加上一个著名或者显赫的名头?”

Il n'avait en rien l'apparence d'un enfant perdu au milieu du désert, à mille milles de toute région habitée.

他丝毫不象是一个迷失在旷无人烟的大沙漠中的孩子。

法语百科

Apparence(s) est une revue scientifique se désignant comme une « micro-revue » électronique issue de la collaboration d’enseignants-chercheurs des Universités de Lille-III Charles-de-Gaulle et de Tours François-Rabelais.

La revue part de la définition des apparences comme des formes de communication non verbales, inhérentes à la relation entre deux individus et au jeu social. Dans nos sociétés, l’apparence n’est pas un donné mais elle est construite. La revue s’attache particulièrement aux processus de fabrication des apparences et de leur perception. Elle est ouverte à l’ensemble des chercheurs en sciences humaines et sociales, qui tentent d’appréhender le travail et le jeu des apparences.

Apparence(s) est une revue disponible en accès libre sur le portail revues.org.

Lien externe

(fr) Site officiel de la revue Apparence(s)

Portail de la sociologie

法法词典

apparence nom commun - féminin ( apparences )

  • 1. aspect extérieur observable (d'une personne ou d'une chose)

    une apparence trompeuse • se fier aux apparences • sauver les apparences

  • 2. philosophie aspect (d'un objet) offert au sujet

    l'essence s'oppose à l'apparence

contre toute apparence locution adverbiale

  • 1. contrairement à ce qu'on pourrait croire

    contre toute apparence, il est plutôt aisé

en apparence locution adverbiale

  • 1. autant qu'on puisse en juger Synonyme: apparemment

selon toute apparence locution adverbiale

  • 1. selon la rumeur ou les informations disponibles Synonyme: apparemment

    selon toute apparence, votre candidature a été acceptée

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头