词序
更多
查询
词典释义:
islamisation
时间: 2023-09-17 19:05:51
[islamizasjɔ̃]

n. f 伊斯教化

词典释义
n. f
伊斯教化
法语百科

Selon le Grand Robert de la langue française, le terme islamisation est attesté dès 1903 dans la Revue générale des sciences (1903, page 202) : il décrit la conversion d'une société civile à l'islam.

Historique

Aux débuts

La Grande Mosquée de Kairouan, fondée en 670 par le général et conquérant arabe Oqba Ibn Nafi, est la plus ancienne mosquée du Maghreb et de l'Afrique du Nord et constitue un témoin architectural de l'islamisation de ces régions ; elle est située à Kairouan en Tunisie.

L'islamisation accompagna de concert l'expansion militaire et politique rapide des Arabes dans les premiers siècles après Mahomet. Alors que les premiers gouvernements islamiques furent mis rapidement en place en Afrique du Nord et en Iran, la conversion des populations releva d'un processus bien plus lent. Dans la majorité des situations, la conversion à l'islam n'était pas obligatoire. Les individus relevant d'une des deux autres religions abrahamiques (juifs et chrétiens appelés gens du Livre dans le Coran) se voyaient attribué un statut spécifique de dhimmi. Dans ce cadre, ils se devaient de verser un impôt spécifique (jizya), et subir des discriminations et des vexations légalisées (interdiction de monter à cheval, interdiction de porter une arme, interdiction d'épouser une musulmane, obligation de laisser la priorité en toute circonstance aux musulmans, obligation de porter un signe distinctif, etc.. En contrepartie, de l'acceptation de ce statut, la société musulmane garantissait la vie aux dhimmis.

Dans ce cadre, certains chrétiens ou Juifs occupaient parfois de hautes fonctions de conseil auprès du calife auxquels ils devaient allégeance.

En contrepartie, les dhimmis n'étaient pas obligés de verser l'aumone (zakat) qui est une obligation religieuse musulmane, ni de participer à la défense du pays en temps de guerre.

Après une victoire musulmane, les populations qui ne se référaient pas à un des deux monothéismes n'avaient pas de statut et dépendaient du bon vouloir des musulmans locaux.

À l'époque, l'attribution d'un statut préétabli et standard était une innovation qui permit à certaines minorités de préférer la dhimma au statut antérieur.

Dans certaines zones de la civilisation islamique, l'islamisation s'accompagna également de l'arabisation, dans d'autres la totalité ou une partie de la population a pu ou su garder sa culture et sa langue ; c'est le cas notamment des peuples berbères au Maghreb, mais également en Iran, Afghanistan, Pakistan, Inde, etc.

Après les conquêtes initiales

Alors que l'expansion militaire de l'Empire musulman atteignait ses limites, l'islamisation continua par d'autres moyens en atteignant des zones non dominées militairement.

Les pays de confession musulmane entretenaient le commerce dans la région de l'océan Indien (avant l'arrivée des comptoirs portugais) et dans le Sahara. Ce fut à travers l'activité commerciale que les contacts locaux, par opportunisme ou conviction, se convertirent dans des régions telles que le Sahel et les Indes orientales. Le contrôle politique musulman n'apparut qu'après qu'une partie importante de la population de ces régions se fut convertie.

Époque contemporaine (XX ‑ XXI siècles)

L’évolution de la démographie mondiale induit d’importants flux migratoires, et notamment l’arrivée de populations musulmanes dans des pays qui ne sont pas de tradition islamique, comme la Belgique, le Canada, la France ou encore le Royaume-Uni pour le monde occidental, mais aussi des pays d’Europe centrale (Pologne).

C’est vers 2003 qu'on commence, en France, à parler de l’islamisation. L'existence d'un phénomène d'« islamisation » de ces sociétés est un sujet controversé. Certains auteurs musulmans expliquent même que, paradoxalement, l'occidentalisation forcée ou subie de ces populations d'origine musulmane favoriserait le retour d'une partie d'entre eux à une conception dite « civilisationnelle » de l'Islam, en tant que porteur d'un modèle politique et social concurrent à appliquer, radicalement opposé à la modernité occidentale. Cette ré-islamisation par rejet ou échec des modèles d'intégration ou d'assimilation est un sujet politiquement sensible dans de nombreux pays européens, particulièrement en France avec son modèle atypique.

Certains hommes politiques ont repris ce terme lors de campagnes électorales, à l'image du souverainiste français Philippe de Villiers qui déclare le 16 juillet 2005 au journal télévisé :

« nous ne pouvons pas continuer à assister impuissants à l'islamisation progressive de la société française » et que « l'Islam est le terreau de l'islamisme, et l'islamisme le terreau du terrorisme. »

Ces propos ont fait l'objet d'un procès que de Villiers a gagné. Il a écrit Les Mosquées de Roissy en 2006 dans une même perspective.

Selon Raphaël Liogier, le « mythe de l'islamisation » est fondé sur une mise en scène avec quatre personnages :

« le héros qui défend l’Europe, le peuple trompé qui représente la majorité silencieuse, le traître multiculturaliste qui choisit les droits de l’homme et qui va être soit un naïf, soit une personne qui se range du côté des forts, et le djihadiste. Cette dernière figure négative et répulsive peut attirer, selon Liogier, des personnes en situation économique et sociale précaire et psychologiquement faibles. »

中文百科

伊斯兰化(阿拉伯语:أسلمة‎,转写:aslamah)在历史学上通常指一个社区或社会整体向伊斯兰信仰转变的过程。该词汇在当代的使用则指伊斯兰主义者向一个社会带有强制性的推广其社会及政治形式。

在1940年前,「阿拉伯化」、「穆斯林化」与伊斯兰化几乎表达的是同一个意思,因为在此之前,西方人认定穆斯林就是阿拉伯人。实际上“阿拉伯化”的使用是不准确的,因非阿拉伯穆斯林还包括伊朗语支诸民族和突厥语族、南岛民族甚至斯拉夫人(如波士尼亚人和属保加利亚人一支的波马克人)和非洲人诸民族。而穆斯林化最近被用作一个术语,用以描述新皈依的穆斯林的公开化做法,用以加强其本身对新信仰的认同。

历史

由犹太教改信伊斯兰教:希木叶尔

由基督教改信伊斯兰教:叙利亚、埃及、苏丹、阿尔巴尼亚、波斯尼亚

由祆教改信伊斯兰教:伊朗、伊拉克

由佛教、祆教和基督教改信伊斯兰教:中亚、新疆、阿富汗

由印度教和佛教改信伊斯兰教:印尼、巴基斯坦、孟加拉国、马来西亚

由萨满教改信伊斯兰教:金帐汗国、伊儿汗国、察合台汗国

四大正统哈里发

阿拉伯倭马亚王朝

古太白·伊本·穆斯林

萨曼王朝

喀喇汗国

东察合台汗国(秃忽鲁帖木儿、黑的儿火者)

金帐汗国(别儿哥、月即别)

洪福汗国(阿古柏)

穆罕默德·伊本·卡西木

伽色尼王朝

古尔王朝

德里苏丹国

郑和

淡目华人王国(《三宝垄华人编年史》记载)

阿穆尔·本·阿斯

欧格白·本·纳菲

马里帝国

桑海帝国

索科托苏丹国

现代

穆罕默德·齐亚·哈克执政时期对巴基斯坦的伊斯兰化

伊朗伊斯兰革命

伊斯兰国

法法词典

islamisation nom commun - féminin ( islamisations )

  • 1. passage sous l'autorité de la loi musulmane

    l'islamisation des institutions

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头